Притчи 29 глава

Притчи Соломона
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Тот, кто коснеет в упрямстве после многих упреков, будет внезапно погублен — без исцеления.
2 Когда умножаются праведники, люди радуются, а когда нечестивые правят, люди стонут.
3 Человек, любящий мудрость, приносит отцу радость, а приятель блудниц расточает богатство.
4 Правосудием царь укрепляет страну, а жадный до взяток[124] её разоряет.
5 Льстящий ближнему своему раскидывает сеть у него под ногами.
6 Злодея ловит его же грех, а праведник может петь и радоваться.
7 Помнит[125] праведник о правах бедняков, а нечестивый в них и не вникает.
8 Глумливые возмущают город, а мудрецы отвращают гнев.
9 Где мудрый судится с глупцом, там лишь злость и издевки, и нет покоя.
10 Кровожадные люди ненавидят беспорочных и праведников хотят лишить жизни[126].
11 Глупец дает гневу свободный выход, а мудрый владеет собой.
12 Если правитель внимает лжи, все его сановники[127] становятся злодеями.
13 У бедняка с притеснителем вот что общее: Господь дал зрение глазам обоих.
14 Если царь судит бедных по справедливости, его престол утвердится вовеки.
15 Розга и обличение дают мудрость, а ребенок, оставленный в небрежении, срамит свою мать.
16 Когда умножаются нечестивые, умножается грех, но праведники увидят их гибель.
17 Наказывай сына, и он принесет тебе покой; он доставит душе твоей радость.
18 Где нет откровения[128] свыше, народ распоясывается; но блажен тот, кто хранит Закон.
19 Слугу не исправить одними словами: он понимает, но не внимает.
20 Видел ли ты человека, чье слово поспешно? На глупца больше надежды, чем на него.
21 Слуга, избалованный с детства, придет к плохому концу[129].
22 Гневливый разжигает ссоры, и несдержанный совершает много грехов.
23 Гордость человека его принизит, а смиренный духом будет прославлен.
24 Сообщник воров — враг самому себе; он слышит проклятия жертвы, но не осмеливается сознаться.[130] [131]
25 Страх перед человеком — ловушка, а верящий Господу находится в безопасности.
26 Многие ищут приема у правителя, но справедливость — от Господа.
27 Нечестивые — мерзость для праведников, а честные — мерзость для неправедных.

Новой Женевской Библии

29:1 будучи обличаем. См. 1:30; 5:12; 9:7−8; 10:17; 12:1 и ком.

ожесточает выю. Иначе говоря, выказывает своеволие (см. 28:14) и нежелание учиться.

29:2 См. 28:12, 28 и ком.

29:4 См. 8:15−16 и ком.; 20:8, 26.

29:5 См. 28:23.

29:6 сеть. См. 1:18.

29:8 Люди развратные. См. 1:22 и ком.

29:9 Данный стих учит избегать, покуда это возможно, суда с глупцом, который не в силах внять разумным доказательствам, а когда решение уже вынесено, не может примириться с противником.

29:11 Самообладание представляет собой существенный аспект мудрости.

29:12 Разложение общества начинается с верхов. Бесчестный правитель не только собирает вокруг себя бесчестных чиновников, но и подталкивает своих подданных ко злу.

29:13 свет глазам... дает. Т.е. дает жизнь (см. 22:2 и ком.).

29:14 См. ст. 4, а также 16:12−13 и ком.

29:15 См. 13:25; 22:15; 23:13−14 и ком.

29:16 Данная пословица имеет богословский смысл, выражая веру в установленный свыше справедливый миропорядок.

29:18 Без откровения. Отсутствие откровения свидетельствует либо о молчании Бога (1Цар 3:1), либо о неспособности услышать Его слово (Ам 8:11−12).

29:19 Данная пословица является в большей степени отражением реалий древнееврейского общества, чем непреложным принципом. Учительные свойства мудрости рассматриваются здесь с учетом того, что не всякое положение вещей можно изменить словами или разумными доводами.

29:20 См. 26:12.

29:21 в неге. Т.е. пренебрегая принуждением и наказанием (ст. 19).

29:23 См. 15:33; а также 16:18−19 и ком.

29:24 Этот стих обращает внимание на положение, в котором оказывается соучастник преступления. Если он отказывается от свидетельства, то становится виновным (Лев 5:1), а решившись свидетельствовать, изобличает самого себя.

29:25 См. 28:25 и ком.

29:26 Библейская литература мудрости признает особое предназначение правителя быть опорой Божиего миропорядка, являясь, таким образом, агентом Божественного управления (21:1 и ком.). Одновременно она отмечает несовершенство человеческого правления. Таким образом, самый надежный путь к справедливости — искать ее у Бога.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [124] — Или: дающий взятки.
7 [125] — Букв.: знает.
10 [126] — Или: а праведники заботятся об их жизни.
12 [127] — Чиновники, занимающие высокое положение в государстве.
18 [128] — Букв.: видения.
21 [129] — Так в одном из древн. переводов; или: в конце концов он захочет стать твоим сыном.
24 [130] — В соответствии с Законом, свидетель преступления должен был выйти на призыв и рассказать всё, что знает (см. Лев 5:1).
24 [131] — См. Лев 5:1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.