Исаия 43 глава

Книга пророка Исаии
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Но ныне так говорит Господь, сотворивший тебя, Иаков, создавший тебя, Израиль: «Не бойся, ведь Я тебя искупил; Я позвал тебя по имени — ты Мой.
2 Когда ты станешь переправляться через воды, Я буду с тобой; когда будешь переправляться через реки, они тебя не потопят. Когда ты пойдешь сквозь огонь, не обожжешься; пламя тебя не опалит.
3 Ведь Я — Господь, твой Бог, Святой Израилев, твой Спаситель; в выкуп за тебя Я отдаю Египет, Куш и Севу вместо тебя.
4 Так как ты драгоценен и славен в Моих глазах, и Я люблю тебя, то Я отдам за тебя людей и народы — за твою жизнь.
5 Не бойся, ведь Я с тобой; Я приведу с востока твоих детей и соберу тебя с запада.
6 Северу скажу: „Отдай их!“ — и югу: „Не удерживай!“ Ведите сыновей Моих издалека, дочерей Моих с краев земли —
7 всякого, кто зовется Моим именем, кого сотворил Я для славы Своей, кого Я создал и устроил».
8 Выводи тех, кто имеет глаза, но слеп, кто имеет уши, но глух.
9 Пусть соберутся вместе все народы, и сойдутся племена. Кто из них предсказал это и объявил нам о минувших делах? Пусть представят свидетелей, чтобы доказать свою правоту, чтобы другие услышали и сказали: «Это правда».
10 «А вы, — возвещает Господь, — мои свидетели и слуга Мой, которого Я избрал, чтобы вы узнали и поверили Мне и познали, что это Я. Не было Бога прежде Меня и после Меня не будет.
11 Я, только Я — Господь, и нет Спасителя, кроме Меня.
12 Я предрек, спас и возвестил, и не было с вами чужого бога». «Вы — свидетели Мои, — возвещает Господь, — в том, что Я — Бог;
13 да, с древних дней Я — Тот же[201]. От Моей руки не избавит никто. И кто отменит то, что Я совершу?»
14 Так говорит Господь, ваш Искупитель, Святой Израилев: «Ради вас Я пошлю воинов в Вавилон и сокрушу их, превратив в беглецов халдеев, гордившихся своими кораблями.
15 Я — Господь, Святой ваш, Творец Израиля, Царь ваш».
16 Так говорит Господь, проложивший путь через море, стезю — через бурные воды,
17 выведший колесницы и коней, войско и подкрепления; полегли они вместе, не встанут уже, погасли, потушены, как фитиль[202]:
18 «Забудьте о прежнем; о минувшем не размышляйте.
19 Вот, Я делаю новое! Оно уже происходит — неужели не понимаете? Я путь пролагаю в пустыне, и реки — в земле безводной.
20 Славят Меня дикие звери, шакалы и совы, потому что Я воду даю в пустыне, и реки — в земле безводной, чтобы пил Мой народ, Мой избранный,
21 народ, который Я создал для Себя, чтобы он возвещал Мне хвалу.
22 Но ты, Иаков, не призывал Меня ты устал от Меня, Израиль.
23 Ты не приносил Мне овец во всесожжение и не чтил Меня жертвами. Я не обременял тебя, требуя хлебных приношений, и Я не утомлял тебя просьбами о ладане.
24 Не покупал ты Мне благовонный тростник, не насыщал Меня жиром жертв. Но ты обременял Меня своими грехами и утомлял беззакониями.
25 Я, только Я заглаживаю твои преступления ради Себя Самого; Я не вспомню больше твои грехи.
26 Напомни Мне, и будем судиться; изложи свое дело, чтобы оправдаться.
27 Твой праотец[203] согрешил; твои посредники[204] отступили от Меня.
28 За это Я осквернил служителей святилища и обрек Иакова на гибель[205], Израиль на поругание.

Новой Женевской Библии

43:1 Исаия передает слова Самого Господа, напоминая о Божественном происхождении обетовании (ст. 14:16; 44:2, 6, 24; 45:1, 11, 14, 18; 48:17; 49:7−8; 49:25; 50:1; 52:3; 56:1, 4; 65:8; 66:1, 12).

назвал... по имени. «Назвать по имени» — очень хорошо знать, т.е. знать саму сущность.

Мой. Народ Иакова и Израиля является народом Божиим (Исх 19:5−6).

43:2 воды... огонь. Господь говорит о бедствиях, пройдя через которые Его народ обретет спасение (Пс 65:6, 12).

43:3 Я Господь. См. ком. к 41:4.

Святый Израилев. См. ком. к 1:4.

в выкуп за тебя. Господь позволил персам, которые отпустили народ иудейский из плена, завоевать Египет с провинциями и зависимыми территориями (Эфиопия и Савея). Это произойдет после смерти персидского царя Кира, при его преемнике Камбизе в 526 г. до Р.Х.

43:4 дорог... многоценен. Народ Иакова и Израиля возвышается над другими народами как избранник Божий (45:4; 49:5; 54:12; Втор 7:6−8; Исх 19:5).

Я возлюбил тебя. См. 54:10; 63:9; Ис 19:4.

43:6 Северу... югу. Так же, как «восток» и «запад» в ст. 5, эти слова подразумевают все области земли, где только могут оказаться дети Божии во времена плена и рассеяния.

43:8 слепой... глухой. См. ком. к 29:18; 42:18. Израилю суждено исполнить реченное Богом через его пророков, невзирая на его духовную слепоту и глухоту.

43:9 что было от начала. Народы отвратились от истины и исказили ее, они уже «не помнят», что было «от начала», а в начале «Бог сотворил человека правым, а люди пустились во многие помыслы» (Еккл 7:29).

43:10 раб Мой. Мессия.

это Я. Мессия и народ Божий знали и верили, что не было, нет и не будет иного Бога, кроме Единого, Который открыл Себя как извечно Сущего (Исх 3:14).

43:12 предрек... возвестил. Божественная природа Всевышнего открывается в Его власти предрекать и исполнять (41:4, 22, 26; 42:9).

43:13 от начала дней. Господь издревле замыслил спасение Своего народа (40:21; 41:4, 26).

Я Тот же. См. ком. к ст. 10.

не спасет от руки Моей. См. Втор 32:39.

отменит. Предопределения Божии нерушимы (40:6; ср. Ам 1:3, 6, 9, 11.13).

43:14 — 44:23 Исаия призывает народ уверовать в наступление обетованного Богом нового века.

43:14 Так говорит Господь. См. ком. к ст. 1.

Искупитель. См. ком. к ст. 3; 35:9; 41:14.

Святый Израилев. См. ком. к 1:4.

в Вавилон. Вавилонский плен был расплатой народа Иудеи за совершенные грехи (ст. 22−24, 26−28).

сокрушил... Халдеев, величавшихся кораблями. Существует несколько интерпретаций данного выражения, однако его общий смысл ясен: Господь освободит Свой народ от бремени рабства.

43:15 Я Господь. См. ком. к 41:4.

Творец. См. ком. к 4:5.

Царь. Господь правит Своим народом, Он — Верховный Владыка и Вершитель судеб.

43:16 в море... сильных водах. Исаия имеет в виду переход евреев через Чермное море (Исх 14−15).

43:17 колесницы и коней, войско и силу. Гибель египетского войска в море во время исхода евреев из Египта (Исх 14:26−28).

43:18 прежнего... о древнем. Народ израильский быстро забывал о спасительных чудесах, явленных для него Господом.

43:19 новое. Даже величие исхода меркнет перед новым чудом искупления.

в степи... в пустыне. См. ком. к 40:3.

реки. См. ком. к 41:18.

43:21 возвещать славу. Искупленный народ вместе со всем творением воспоет славу Господу (42:12; см. ком. к 12:1, 4−6).

43:22−28 В этих стихах Исаия определяет грех Израиля и возвещает об обетованном прощении.

43:22 не взывал. Народ Израиля и Иудеи укоренился во грехе, вместо того чтобы жертвой и раскаянием снискать милость Божию.

ко Мне. В древнееврейском тексте логический акцент стоит на этом местоимении. Господь упрекает Свой народ не в отсутствии поклонения вообще, а в том, что он не поклонялся именно Ему.

Иаков... Израиль. См. ком. к 41:8.

не трудился. Народ понапрасну тратил свои силы на множество приношений, которые не были угодны Богу (1:12−14; ср. Ам 5:22−26; Мих 6:1−8).

43:24 благовонной трости. Речь идет о веществе, используемом для приготовления благовонного масла (Исх 30:23), «корицы благовонной» (ср. Иер 6:20).

43:25 Я, Я Сам изглаживаю... не помяну. По милости Своей Господь способен простить грех, как было прощено Израилю поклонение золотому тельцу (Исх 34:6; ср. Лк 5:21).

ради Себя Самого. Господь прощает людям их грехи не ради них самих, а по великой Своей милости (37:35; 42:21; 48:9, 11; ср. 37:35).

43:26 припомни... оправдаться. Подобно приговоренному, Израилю нечем ответить на упреки Господа.

43:27 Праотец. Т.е. Иаков, праотец всех двенадцати колен иудейских (Нав 12:3).

ходатаи. Священники и пророки, молившиеся за народ.

43:28 предстоятелей... на поругание. Поругание Иудеи прежде всего проявилось в разрушении храма и пленении ее народа (44:26; 63:18; ср. 4Цар 25:18−21).

Примечания:

 
Новый русский перевод
13 [201] — Букв.: Я — Он.
17 [202] — См. Исх 14.
27 [203] — То есть Иаков, праотец всех двенадцати иудейских родов.
27 [204] — Священники и пророки, молившиеся за народ.
28 [205] — См. Исх 22:20 и сноску к нему.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.