Даниил 10 глава

Книга пророка Даниила
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 На третий год правления Кира, царя Персии[62], Даниилу (называемому также Белтешаццаром) было дано откровение. Его весть истинна и относится к великой войне[63]. Понимание вести было дано ему в видении.
2 В то время я, Даниил, скорбел в течение трех недель[64].
3 Я не ел вкусной пищи, мясо и вино не касались моих губ, и я не умащался благовонными маслами, пока не прошли три недели.
4 На двадцать четвертый день первого месяца[65], когда я стоял на берегу великой реки Тигр,
5 я поднял глаза и увидел: стоит некто в льняных одеждах с поясом из уфазского золота.
6 Его тело было как хризолит, лицо — как молния, глаза — как пламенеющие факелы, руки и ноги — как отполированная бронза, а голос — как шум от множества людей.
7 Я, Даниил, был единственным, кто видел это видение; люди, бывшие со мной, не видели его, но их охватил такой ужас, что они убежали и попрятались.
8 Я остался один и смотрел на это великое видение. Во мне не осталось сил, мое лицо смертельно побледнело, и я ослабел.
9 Затем я услышал, как он говорит, и, слушая его, упал ничком в глубокий обморок.
10 Но рука прикоснулась ко мне и поставила меня, дрожащего, на мои колени и на руки.
11 Он сказал: «Даниил, ты, кто крепко любим, вникни в слова, которые я тебе скажу, и встань, потому что я послан сейчас к тебе». Когда он сказал мне это, я, дрожа, встал.
12 Тогда он продолжил: «Не бойся, Даниил. С самого первого дня, когда ты решил обрести понимание и смирить себя перед твоим Богом, твои слова были услышаны, и по твоим словам пришёл я.
13 Но князь Персидского царства противостоял мне двадцать один день, и Михаил, один из великих князей, пришёл мне на помощь; я оставался там с царями Персии[66].
14 А теперь я пришёл, чтобы объяснить тебе то, что произойдет с твоим народом в будущем, потому что видение относится ко времени, которое ещё лишь грядет».
15 Когда он говорил мне это, я припал лицом к земле и был безмолвен.
16 Тогда тот, кто выглядел, как человек, прикоснулся к моим губам, и я открыл рот и начал говорить. Я сказал тому, кто стоял передо мной: «Мой господин, от этого видения меня охватила такая скорбь, что во мне не осталось сил.
17 Как же мне, твоему слуге, говорить с тобой, мой господин? Во мне нет сил, и я едва дышу».
18 И снова тот, кто был похож на человека, прикоснулся ко мне и придал мне сил.
19 «Не бойся, тот, кто крепко любим, — сказал он. — Мир тебе! Мужайся, мужайся!»
Пока он говорил со мной, я укрепился и сказал: «Говори, мой господин, потому что ты придал мне сил».
20 И он сказал: «Знаешь, почему я пришёл к тебе? Скоро я возвращусь, чтобы воевать с князем[67] Персии, и когда я возьму над ним верх, придет князь Греции.
21 Но сначала я скажу тебе то, что написано в книге Истины. (Никто не поддерживает меня против них, кроме Михаила, вашего князя.

Новой Женевской Библии

10:1 — 12:13 Пророк повествует о своем видении, в центре которого правление Антиоха IV Епифана. Однако содержание видения этим не ограничивается — в нем раскрывается также и то, что случится в конце времен.

10:1 В третий год Кира, царя Персидского. Т.е. в 537 г. до Р.Х. (см. ком. к 1:21; 5:30; 6:1; 9:1). Уведенные прежде в плен иудеи к этому времени уже возвратились в свои земли и начали восстановление храма (Езд 1:1−3; Езд 3:8), которое им в скором времени пришлось остановить (Езд 4:24).

10:2 был в сетовании. Даниил, возможно, горевал о том, в каком состоянии пребывал в то время Иерусалим (Ис 61:34; Ис 64:8−12; Ис 66:10; Неем 1:4).

10:5 муж, облеченный в льняную одежду. В ст. 5 и 6 содержится подробное описание внешности ангела, возможно, того же, что взывал к Гавриилу (8:16); возможно, также, что это и был сам Гавриил (9:21). Внешность ангела описана в выражениях, сходных с теми, которыми описано «подобие славы Господней» в Иез 1:26−28 и Откр 1:12−16.

10:7 сильный страх напал. См. Ис 6:5; Лк 5:8.

10:12 слова твои услышаны, и я пришел бы по словам твоим. Откровение было дано Даниилу в ответ на его молитвы.

10:13 Но князь царства Персидского стоял против меня. Из контекста понятно, что этот князь — некий злой и могущественный дух (ср. Иов 1:6−12; Ис 24:21; Лк 11:14−26), посланный сатаной поддерживать господство персов над покоренными ими народами.

Михаил, один из первых князей, пришел помочь мне. В Писании Михаил, как правило, предстает предводителем ангельских воинств (Суд, гл. 9; Откр 12:7). В данном эпизоде приоткрывается завеса над ходом борьбы в вышних сферах, отражающейся на делах земных (ср. Еф 6:12; Откр 12:7−9). Здесь, как и в прочих местах Писания, с очевидностью показано, что могущество падших ангелов ограничено Богом (Иов 1:12; Иов 2:6).

10:20 я возвращусь, чтобы бороться с князем Персидским. См. ком. к 10:13.

князь Греции. Это — падший ангел, посланный сатаной соучаствовать в делах Греческого царства (см. ком. к 10:13). Несмотря на то, что и Персия, и Греция будут господствовать над народом Божиим, Даниил должен понять из слов ангела, что их власть будет ограничена властью Господа и что промысел Его возобладает над всем.

10:21 в истинном писании. Или: «в книге истины». Эта метафора служит передаче идеи о знании Богом всего хода истории и Его полной власти над ней.

нет никого... кроме Михаила. Забота Михаила о защите Израиля (см. ком. к 10:13; ср. 12:1) созвучна заботе вестника об исполнении промысла Божиего.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [62] — 537 г. до н. э.
1 [63] — Или: « Его весть истинна и тяжела».
2 [64] — Букв.: три раза по семь дней; так же в ст. 3.
4 [65] — 23 апреля 536 г. до н. э.
13 [66] — В некот. древн. переводах: я оставил его там с вождем Персии.
20 [67]Князь. В знач.: «с ангелом-покровителем», так же в ст. 21.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.