Захария 5 глава

Книга пророка Захарии
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Я вновь поднял глаза и вижу: передо мною летит свиток.
2 Он спросил меня:
— Что ты видишь?
Я ответил:
— Я вижу летящий свиток, 20 локтей в длину и 10 — в ширину[22].
3 Он сказал мне:
— Это проклятие, которое надвигается на всю землю. Как написано на одной стороне, всякий вор будет искоренен, и как написано на другой, будет искоренен всякий, нарушающий клятву.
4 Господь Сил возвещает: «Я наведу это проклятие, и оно войдет в дом вора и в дом того, кто ложно клянется Моим именем. Оно поселится в его доме и уничтожит его — и дерево его, и камни».
5 Потом ангел, говоривший со мной, двинулся вперед и сказал мне:
— Подними глаза и посмотри, что ты видишь?
6 Я спросил:
— Что это?
Он ответил:
— Это выходит мерная корзина[23], — и добавил: — Это грех жителей всей земли.[24]
7 Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
8 Он сказал:
— Её зовут Нечестие, — он сбросил её обратно в корзину и закрыл свинцовой крышкой.
9 Я поднял глаза и вижу: передо мной явились две женщины, и ветер был у них в крыльях. Крылья у них были как у аиста, и они подняли корзину между небом и землей.
10 — Куда они несут корзину? — спросил я у ангела, который говорил со мной.
11 — В Шинар[25], чтобы там построить ей дом. Когда он будет готов, корзину поставят там на место, — ответил он.

Новой Женевской Библии

5:1−4 В шестом видении является летящий свиток. Смысл его в том, что Господь, Который любит Свой народ и возрождает его к жизни, справедлив и накажет нечестие. Это видение и следующее за ним служат предупреждением и, в то же время, вселяют надежду, что Бог избавит землю от греха.

5:2 двадцать локтей... десять локтей. Это — большой развернутый свиток с начертанными на нем словами закона. Его размеры соответствуют его задаче: исходить «на лице всей земли», т.е. охватить все грехи (ст. 3).

5:3 проклятие. Проклятие было обусловлено законом (Втор 28:15 и далее). Как и в Агг 1:1−11, пророк подчеркивает, что покорность народа Божиего приносит ему благословение, а строптивость — Божии проклятия.

всякий, кто крадет... всякий, клянущийся ложно. Проклятие, вероятно, относилось не только к этим двум грехам, но именно в них как бы сфокусировано нечестие всей земли. Ложные клятвы нарушали третью заповедь на первой скрижали Закона (обязательство человека перед Богом). Кража была нарушением восьмой заповеди (вторая скрижаль закона) и, таким образом, обязательства человека перед своим ближним. Десять заповедей являлись сводом всего Закона и служили выражением Божественной воли.

5:4 истребит его. Слово Божие достигнет цели, ради которой оно произнесено (Ис 55:11). Нарушающие закон Божий, по слову проклятия, неизбежно будут страдать от своего греха. См. Рим 2:3; 1Фес 5:1−3; Евр 2:2.

5:5−11 Седьмое видение, в котором появляется женщина в ефе, возвещает об изгнании нечестия из всей страны (5:1 и ком.). Бог по святости Своей не может терпеть грех в Своем народе. Согласно этому видению, Он Сам очистит землю от нечестия.

5:6 образ. В некоторых переводах Библии: «нечестие», что, вероятно, точнее соответствует контексту видения и существенно подкрепляется древними версиями.

по всей земле. Нечестие не сводилось к отдельным греховным поступкам людей, как это можно предположить из предыдущего видения, но поразило жизнь всего народа Божия.

5:7 женщина. Нечестие персонифицировано в образе женщины; само еврейское слово, обозначающее нечестие, относится к женскому роду.

5:9 две женщины, и ветер был в крыльях их. Эти женщины призваны по воле Божией изгнать нечестие из страны. Верный Своему завету, Бог удаляет грех от Своего народа (Пс 102:11−12; Мих 7:19).

5:11 в земле Сеннаар. Это древнее название используется, возможно, для того, чтобы напомнить о Вавилонской башне как символе противостояния Богу.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [22] — Около 9 м в длину и 4,5 м в ширину.
6 [23] — Букв.: ефа; так же в ст. 7-11.
6 [24] — Так в ряде древн. переводов; в нормативном евр. тексте: « Она выглядит как жители всей земли».
11 [25] — В знач.: «в Вавилонию».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.