От Матфея 14 глава

Евангелие от Матфея
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 В то время об Иисусе услышал и четвертовластник Ирод[90].
2 Он говорил своим приближенным: «Это — Иоанн Креститель. Он воскрес из мертвых, и поэтому в Нем такая чудодейственная сила».
3 В свое время Ирод арестовал Иоанна, связал его и бросил в темницу из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа[91],
4 потому что Иоанн говорил ему: «Нельзя тебе жить с ней».
5 Ирод хотел убить Иоанна, но боялся народа, так как все считали его пророком.
6 И вот когда Ирод праздновал свой день рождения, дочь Иродиады танцевала перед гостями и так понравилась Ироду,
7 что он поклялся дать ей всё, чего бы она ни попросила.
8 Наученная своей матерью, девушка сказала: «Подай мне сюда, на блюде, голову Иоанна Крестителя».
9 Царь опечалился, но так как он поклялся перед возлежавшими за столом гостями, то велел исполнить её желание.
10 Он послал в темницу обезглавить Иоанна.
11 Его голову принесли на блюде и отдали девушке, а та отнесла её матери.
12 Ученики Иоанна, забрав тело, похоронили его, а затем пошли и рассказали об этом Иисусу.
13 Услышав об этом, Иисус переправился на лодке в пустынное место, чтобы побыть одному. Но люди в городах узнали, куда Он отправился, и пошли туда пешком.
14 Когда Иисус сошел на берег и увидел большую толпу, Он сжалился над людьми и исцелил больных, которые были среди них.
15 Наступил вечер. Ученики Иисуса подошли к Нему и сказали:
— Место здесь пустынное, и уже поздно. Отпусти народ, пусть пойдут в ближайшие селения и купят себе еды.
16 Иисус ответил:
— Им не нужно уходить отсюда. Вы дайте им есть.
17 — Но у нас только пять хлебов и две рыбы, — ответили ученики.
18 — Принесите всё это ко Мне, — сказал Иисус.
19 Он велел народу расположиться на траве, взял эти пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, благословил пищу. Затем Он стал разламывать хлебы и давать ученикам, а те — народу.
20 Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось двенадцать полных корзин.
21 Всего же ело пять тысяч мужчин, не считая женщин и детей.
22 Сразу после этого Иисус велел ученикам сесть в лодку и переправиться на другую сторону озера, а Сам Он оставался, пока не отпустил народ.
23 А когда народ разошелся, Иисус поднялся на гору один помолиться. Наступил вечер, и Иисус оставался на горе.
24 Тем временем лодка была уже далеко от берега. Её били волны, так как дул встречный ветер.
25 В четвертую ночную стражу, перед рассветом, Иисус пошел к ученикам, ступая по озеру.
26 Но ученики, увидев Его идущим по воде, очень испугались.
— Это призрак! — закричали они от страха.
27 Но Иисус сразу же заговорил с ними:
— Успокойтесь, это Я, не бойтесь.
28 — Господи, если это Ты, — сказал тогда Петр, — то повели мне прийти к Тебе по воде.
29 — Иди, — сказал Иисус.
Петр вышел из лодки и пошел по воде к Иисусу.
30 Но, увидев, как сильно дует ветер, он испугался и, начав тонуть, закричал:
— Господи, спаси меня!
31 Иисус тотчас протянул руку и поддержал его.
— Маловерный, — сказал Он, — зачем же ты стал сомневаться?
32 Когда они вошли в лодку, ветер утих.
33 Все, кто был в лодке, поклонились Ему.
— Ты действительно Сын Божий, — сказали они.
34 Переправившись на другую сторону, они сошли на берег в Геннисарете.
35 Местные жители узнали Иисуса и разнесли весть о Его приходе по всей округе. К Иисусу принесли всех больных
36 и просили Его, чтобы Он позволил им прикоснуться лишь к кисточке на краю Его одежды. И все, кто прикасался, выздоравливали.

Новой Женевской Библии

14:3 Ирод... за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего. См. ком. к Мк 6:14, 17.

14:6 дочь Иродиады. Дочь от ее прежнего брака с Иродом Филиппом. Согласно иудейскому историку Иосифу Флавию, дочь эту звали Саломией, и позже она вышла замуж за сына Ирода Великого, Филиппа, который был четвертовластником в Итурее и Трахонитской области (Лк 3:1).

14:13 услышав. О смерти Иоанна. Уход Иисуса — как бы реакция на эту смерть. Однако на самом деле Иоанн был казнен несколько раньше (ст. 3−12), так что, скорее всего, Иисус удалился от людей из-за слухов, что Он — воскресший Иоанн (ст. 2).

14:15−21 Бог даровал Израилю манну в пустыне; так и Иисус дал людям хлеб в пустынном месте. То, что это насыщение должно было напомнить о манне, ясно из прямого упоминания: осталось двенадцать полных коробов — ст. 20 (по одному на каждого ученика, по одному на каждое колено, ср. 19:28). Иисус сначала велит ученикам накормить народ, затем делает их подателями Своей пищи (ст. 16:19).

14:25 В четвертую же стражу. Между третьим и шестым часами ночи.

14:30 См. Пс 68:2−3.

14:33 Сын Божий. Этот титул свидетельствует о том, что Петр признает Иисуса Мессией, более того — тем единственным, в Ком проявляется Божия сила (16:16 и ком.).

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [90] — Ирод Антипа — правитель Галилеи и Переи, сын царя Ирода Великого.
3 [91] — Сын Ирода Великого и Мариамны, единокровный брат Ирода Антипы.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.