От Иоанна 18 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Сказав это, Иисус пошел со Своими учениками на другую сторону Кедронской долины, где был сад, в который они и вошли.
2 Предатель Иуда знал это место, так как Иисус часто собирался там со Своими учениками.
3 Поэтому Иуда привел туда с собой отряд римских воинов, а также слуг, посланных первосвященниками и фарисеями. Они пришли с фонарями, факелами и оружием.
4 Иисус знал всё, что должно было с Ним произойти. Он вышел вперед и спросил:
— Кого вы ищете?
5 — Иисуса из Назарета, — ответили те.
— Это Я[112], — сказал Иисус.
Предатель Иуда тоже стоял с ними.
6 Когда Иисус сказал: «Это Я», они отступили назад и упали на землю.
7 Он опять спросил их:
— Кого вы ищете?
— Иисуса из Назарета, — сказали они.
8 — Я же вам сказал, что это Я, — ответил Иисус. — Если вы ищете Меня, то отпустите остальных. —
9 Он сказал это, чтобы исполнились Его слова: «Я не потерял никого из тех, кого Ты дал Мне».[113]
10 У Симона Петра был меч, он выхватил его, ударил слугу первосвященника и отсек ему правое ухо. Слугу звали Малх.
11 Тогда Иисус сказал Петру:
— Вложи меч в ножны! Разве Я не должен выпить чашу, которую дал Мне Отец?
12 Отряд римских воинов, их командир и иудейские стражники арестовали Иисуса и связали Его.
13 Они привели Его вначале к Анне. Анна был тестем Кайафы, который был в тот год первосвященником[114].
14 Это был Кайафа, который убеждал иудеев, что будет лучше, если один человек умрет за народ[115].
15 Симон Петр и ещё один ученик шли следом за Иисусом. Первосвященник знал этого ученика, и поэтому тот смог пройти с Иисусом во двор,
16 а Петр остался снаружи у ворот. Ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, поговорил с привратницей и провел Петра внутрь.
17 — Ты случайно не один из учеников Этого Человека? — спросила привратница.
— Нет, — ответил Петр.
18 Было холодно. Слуги и стражники разложили костер и грелись у него. Петр тоже стоял у костра и грелся.
19 Тем временем первосвященник допрашивал Иисуса о Его учениках и учении.
20 — Я открыто говорил миру, — отвечал Иисус, — Я всегда учил в синагогах или в храме, там, где собираются все иудеи. Тайного Я ничего не говорил.
21 Зачем ты Меня допрашиваешь? Спроси тех, кто Меня слушал, они наверняка знают, что Я говорил.
22 Когда Иисус это сказал, один из стоявших поблизости служителей ударил Иисуса по лицу.
— Ты как разговариваешь с первосвященником! — возмутился он.
23 — Если Я сказал что-то не так, то свидетельствуй о том, что не так, — ответил Иисус. — Если же Я прав, то зачем ты бьешь Меня?
24 Анна отослал Иисуса связанным к первосвященнику Кайафе.
25 Симон Петр всё стоял и грелся у костра, когда его ещё раз спросили:
— Ты случайно не один из Его учеников?
Петр отрицал.
— Нет, — сказал он.
26 Тогда один из слуг первосвященника, родственник того, которому Петр отсек ухо, сказал:
— Разве не тебя я видел с Ним в саду?
27 Петр снова стал всё отрицать, и в этот момент пропел петух.
28 От Кайафы Иисуса повели в резиденцию наместника. Было раннее утро, и иудеи, опасаясь оскверниться, не вошли в здание, иначе они не смогли бы потом есть пасхальный ужин[116].
29 Поэтому Пилат[117] вышел к ним.
— В чем вы обвиняете Этого Человека? — спросил он.
30 — Не будь Он преступником, мы бы не привели Его к тебе, — ответили они.
31 Пилат сказал:
— Берите Его сами и судите по вашему Закону.
— Но у нас нет права никого казнить, — возразили иудеи.
32 Так должны были исполниться слова Иисуса о том, какой смертью Он умрет.[118]
33 Тогда Пилат вошел внутрь своей резиденции, вызвал Иисуса и спросил Его:
— Ты Царь иудеев?
34 — Ты это от себя говоришь, или тебе обо Мне сказали другие? — спросил в ответ Иисус.
35 — Я что, иудей? — ответил Пилат. — Это Твой народ и первосвященники передали Тебя мне. Что Ты сделал?
36 Иисус сказал:
— Царство Мое — не одно из царств этого мира. Если бы оно было таким, то Мои подданные сражались бы за Меня, чтобы Я не был передан иудеям. Но сейчас Мое Царство не отсюда.
37 — Так значит, Ты все-таки Царь? — спросил Пилат.
— Ты сам говоришь, что Я Царь, — ответил Иисус. — Я родился и пришёл в мир, чтобы свидетельствовать об истине. Всякий, кто на стороне истины, слушает Меня.
38 Пилат спросил:
— Что есть истина?
Потом он опять вышел к иудеям и сказал:
— Я не нахожу в Нем никакой вины.
39 У вас есть обычай, чтобы я на Пасху отпускал на свободу одного из заключенных. Хотите, чтобы я отпустил вам «Царя иудеев»?
40 Они в ответ закричали:
— Нет! Не Его! Отпусти нам Варавву![119]
Варавва же был мятежником[120].

Новой Женевской Библии

18:1−40 Эта глава делится на три основные части. В ст. 1−18 описывается арест Иисуса, в ст. 19−27 рассказывается о Его допросе первосвященником Анной и в ст. 28−40 — о Его допросе Пилатом.

В рассказах четырех евангелистов освещаются основные события ареста Иисуса, суда над Ним, Его казни и воскресения. При согласовании второстепенных деталей этих рассказов возникают определенные трудности, в то время как основные элементы всех повествований находятся в полной гармонии. Иисус был арестован ночью. Его допрос иудейскими властями проходил, по меньшей мере, в два этапа, и как раз во время этих допросов Петр трижды отрекся от Него. Допрос Иисуса светскими властями проходил в три этапа, а затем Иисус был казнен воинами Пилата. Он был погребен в гробнице, принадлежавшей Иосифу из Аримафеи, а в первый день недели воскрес из мертвых, после чего неоднократно являлся живым перед Своими учениками. Ни одна из трудностей в согласовании деталей не является непреодолимой, но в ряде случаев возможно несколько объяснений, и в отсутствие полных данных о событии бывает трудно выбрать из этих объяснений единственно правильное.

18:1 за поток Кедрон, где был сад. Это место было восточным пригородом Иерусалима.

18:3 служителей от первосвященников. Вероятно, это были те же самые люди, которые уже упоминались в 7:32, 45. По-видимому, они ожидали сопротивления как со стороны Самого Иисуса, так и со стороны Его учеников.

18:4 зная все... вышел и сказал им. Как это видно из ст. 7 и 11, Иисус сознательно хотел дать Себя арестовать и принять страдания. Он не делал попыток избежать того, что должно было произойти.

18:5 это Я. Может быть, Иисус просто указывает здесь на Себя как на того, кого ищут эти люди, но Его слова буквально совпадают со священным именем Бога, как оно названо в Исх 3:14 — «Я есмь» (см. ком. к 6:35−36).

18:8 оставьте их, пусть идут. Даже в этот критический момент Иисус продолжает заботиться о Своих учениках (17:12).

18:10 Петр... ударил первосвященнического раба. Лука говорит, что Иисус исцелил этого человека (Лк 22:51), а Иоанн сообщает, что Петр носил с собой меч и что этого раба звали Малх.

18:11 вложи меч в ножны. Своим упреком Иисус не отрицает права на самозащиту или на гражданское сопротивление; дело в том, что Иисус пришел, чтобы отдать Свою жизнь для искупления многих, и ничто не должно было помешать Ему в исполнении этой задачи (ср. Мф 16:21−23).

неужели Мне не пить чаши? Эта чаша — несомненно, чаша ярости Божией (Пс 74:9; Ис 51:17; Иер 25:15−17, 27−38). «Чаша», которую добровольно согласился испить Иисус, это не просто смерть, но гнев Божий, направленный против греха (ср. Мф 20:22; Мк 10:38).

18:13 Анне. Анна был одним из самых влиятельных иудейских лидеров того времени. Хотя официально он был лишен сана первосвященника, его по-прежнему величали этим титулом. Трудно определить, относится ли эпизод, описанный в ст. 13, 19−24, к одному и тому же или к двум разным этапам допроса Иисуса иудейскими властями. Матфей, Марк и Лука относят эти эпизоды к дополнительному допросу Иисуса перед синедрионом. Обе фазы допроса отмечены серьезными нарушениями и отступлениями от правил, установленных самими же иудеями для юридических процедур. Например, синедрион не должен был собираться ночью, смертный приговор нельзя было оглашать в день суда, Анна и Каиафа не могли выступать судьями ввиду их заведомой предубежденности против обвиняемого (ст. 14). На суде использовались лжесвидетельства и лжесвидетели (Мф 26:59−60). Иисус не был виновен в богохульстве, как утверждали Его обвинители, поскольку в Его высказываниях не хулилось имя Божие. Иисуса избивали на допросе (ст. 22; Мк 14:65). В дополнение ко всему этому, синедриону не разрешалось собираться для рассмотрения дела, итогом которого могло стать вынесение смертного приговора, в день накануне субботы или праздника. Эти многочисленные нарушения установленной процедуры подтверждают, что осуждение Иисуса иудейскими властями было издевательством над правосудием.

18:15 другой ученик. Вполне вероятно, что этим учеником был Иоанн, поскольку из трех учеников, наиболее близких к Иисусу (Иаков, Петр и Иоанн), только он один ни разу не упоминается в этом Евангелии по имени.

знаком первосвященнику. Он был настолько хорошо известен в доме первосвященника, что мог даже приводить с собой других гостей (ст. 16).

18:17 Рассказ об отречениях Петра прерывается в Евангелии от Иоанна описанием одного из эпизодов допроса Иисуса иудеями (ст. 19−24). Другие евангелисты рассказывают об этих отречениях в одном цельном абзаце. Имеющиеся данные позволяют сделать вывод, что, скорее всего, Петр отрекался от Иисуса в трех различных эпизодах, а не просто трижды произносил слова отречения. Именно так, по-видимому, должно было обстоять дело, когда множество людей приходило, уходило и грелось у костра. Эти три эпизода можно располагать в разной последовательности, но общее число отречений, предсказанное Иисусом — три (13:38), в любом случае оказывается точным. Все четыре Евангелия согласны в том, что первое из отречений было ответом на вопрос девушки-служанки, которую Иоанн называет «рабой придверницей», т.е. лицом, не обладавшим сколько-нибудь значительным влиянием в доме.

нет. Отречение Петра, предсказанное в Зах 13:6−7, показывает, как одинок был Иисус в Своем священническом самопожертвовании. Одиночество Иисуса в момент Его страданий предвосхищалось в Пс 68:21.

18:19 Первосвященник же спросил. Это мог быть либо Анна, либо Каиафа, пришедший в дом Анны (ст. 24). Не полагалось задавать обвиняемому вопросы до тех пор, пока свидетели не изложили содержания обвинения. По этой причине некоторые называют данный эпизод не допросом, а слушанием.

18:22 один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке. Бить арестованного не позволялось, пока вина не будет доказана.

18:25 сказали Ему. Т.е. спросили Его еще раз. Это указывает на то, что Петру было задано более одного вопроса.

18:26 родственник тому, которому Петр отсек ухо. Вопрос этого человека напугал Петра больше, чем предыдущий, потому что родственник Малха мог отомстить.

18:27 тотчас запел петух. Марк замечает, что это был уже второй петушиный крик (Мк 14:72), как это и предсказывал Иисус (Мк 14:30). Другие евангелисты обращают внимание на сам крик, не придавая значения тому, каким он был по счету.

18:28 в преторию. В 18:28 — 19:16 Иоанн рассказывает о допросе Иисуса римлянами. Этот допрос состоял из трех этапов: 1) первого появления Иисуса перед Пилатом (ст. 28−38); 2) появления перед Иродом (Лк 23:5−12); 3) второго появления перед Пилатом (18:39 — 19:16). Иоанн рассказывает только о первом и третьем этапах допроса, но приводит гораздо больше подробностей, чем другие евангелисты.

чтобы не оскверниться. Знаменательно, что в римской претории — месте, которое иудеи ненавидели и считали нечистым, они вступили с римлянами в сотрудничество целью предать Иисуса смерти (см. ком. к 13:1 — 17:26).

18:29 в чем вы обвиняете? Несомненно, допрос должен был начаться со слушания обвинительного заключения, но у иудеев не было обвинений, которые могли бы быть приняты к рассмотрению в римском суде, не говоря уже о том, чтобы дать основание для смертного приговора.

18:30 если бы Он не был злодей. Иудеи пытаются уклониться от ясного ответа и, пускаясь в риторику, хотят, чтобы Пилат поверил им на слово.

18:31 возьмите Его вы. Это вполне логичный ответ. Пилат, вне всякого сомнения, полагал, что раз иудеи не могут выдвинуть каких-либо конкретных обвинений, они не должны требовать, чтобы он, Пилат, судил Иисуса.

нам не позволено предавать смерти никого. В землях, завоеванных римлянами, органам местного самоуправления запрещалось выносить смертные приговоры. Такой порядок гарантировал защиту людям, поддерживавшим римскую власть. Факт этого запрета составляет подоплеку случая с женщиной, взятой в прелюбодеянии (7:53 — 8:11). Иудеи не всегда подчинялись этому запрещению (см. Деян 7:57−60).

18:32 давая разуметь, какою смертью Он умрет. См. 3:14; 12:32−34. Обычным для иудеев видом смертной казни было побивание камнями. Повешение и распятие на кресте, подразумеваемые под словом «вознесен», практиковались римлянами. Вынесенный приговор показывает, что суд над Иисусом, какими бы вопиющими несправедливостями он ни был отмечен, проходил в согласии с Божией волей. Символично и то, что иудеи не смогли побить Его камнями, а именно такое наказание предусматривалось законом Моисеевым для нарушителей закона. Таким образом, хоть и опосредованно, Сам Бог засвидетельствовал, что Тот, Кого Он послал, не нарушил тот закон, который Он дал.

Римское правление Израилем во времена Христа.

18:33 Ты Царь Иудейский? Этот вопрос был вызван выдвинутыми против Иисуса обвинениями (см. Лк 23:2).

18:34 от себя ли ты говоришь это? Важное уточнение, потому что ответ Иисуса зависит от того смысла, который Пилат вкладывал в свой вопрос. Иисус не был царем Иудейским в том значении, которое придавали этому титулу иудейские лидеры (Лк 23:2), поэтому Он и не призывал к мятежу против римлян, но в мессианском смысле Он действительно был Царем Иудейским (12:13; Мф 2:2; Лк 1:32−33; Лк 19:38).

18:35 разве я Иудей? Пилат слегка раздражается, потому что ему кажется, будто Иисус уходит от прямых ответов на его вопросы. Но данной фразой он непроизвольно отвечает на вопрос Иисуса: обвинение было выдвинуто не им.

18:36 Царство Мое не от мира сего. Иисус действительно Царь, но Он не предпринимал попыток установить Свое царство путем насилия. Для Пилата это представляло абсолютную загадку. См. статью «Небесное царствование Иисуса».

18:37 ты говоришь. Эти слова означают: «Ты говоришь верно, что Я — Царь». Пилат получает замечательный ответ от Того, Кто всю Свою жизнь проповедовал истину и Кто Сам был истиной (1:8, 14, 17; 8:32; 14:6).

18:38 что есть истина? Истина стояла перед Пилатом.

я никакой вины не нахожу в Нем. Здесь, а также в 19:4, 6, Пилат заявляет, что не находит в Иисусе никакой вины. В ст. 39 и в 19:12 говорится о попытках Пилата освободить Иисуса. В 19:1 он приказывает бичевать Иисуса, надеясь этим удовлетворить желание толпы видеть Иисуса наказанным, и затем освободить Его. Из действий прокуратора видно, что он не желал предавать Иисуса смерти. По иронии судьбы, именно римский правитель пытался освободить Иисуса, тогда как «свои» (1:11), к которым Он пришел, желали Его смерти.

С богословской точки зрения, Пилат засвидетельствовал невиновность Иисуса. Иисус умер безвинно, принеся Себя в беспорочную пасхальную жертву.

18:39 Есть же у вас обычай. Обычай отпускать во время Пасхи уголовного преступника был важен для самого праздника, отмечавшегося в память избавления израильского народа от гибели. Иисуса следовало избавить от наказания, поскольку Он был невиновен, иудеи же предпочли помиловать Варавву. И это символично — грешники спасаются от карающего гнева Божия тем, что Иисус претерпел за них этот гнев (см. ком. к 6:1−4).

18:40 Варавву. Это имя означает «сын отца», но принимает заместительную смерть истинный Сын Отца.

Примечания:

 
Новый русский перевод
5 [112] — Букв.: Я есть (ср. Исх 3:14); так же в ст. 6, 8.
9 [113]Ин 6:39; Ин 17:12.
13 [114] — Анна был первосвященником в 6-15 гг. и не утратил своего влияния и после этого. А его зять Кайафа занимал этот пост в 18-36 гг.
14 [115] — См. Ин 11:49-51.
28 [116] — Как такового запрета входить в дома, принадлежащие неиудеям, в Законе нет. Этот запрет (см. Деян 10:28) был дан иудеям их религиозными учителями. Говоря же о праздничном ужине, надо помнить, что часто, когда иудеи говорили о Пасхе, они имели в виду и сам праздник Пасхи, и следующий за ним праздник Пресных хлебов (см. Лк 22:1).
29 [117] — Понтий Пилат был римским наместником в Иудее в 26-36 гг.
32 [118] — То есть смертью на кресте (см. Ин 3:14; Ин 8:28; Ин 12:32). Крест был римским орудием казни. Иудеи же, если бы имели на то право от римских властей, скорее всего, побили бы Иисуса камнями (см. Лев 24:16).
40 [119] — Это имя переводится как: сын отца.
40 [120] — Или: разбойником.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.