Деяния 13 глава

Деяния Апостолов
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 В церкви Антиохии были пророки и учители: Варнава, Симеон, называемый Нигер[82], киренец Луций, Манаин, получивший воспитание вместе с четвертовластником Иродом, и Савл.
2 Однажды, когда они служили Господу и постились, Святой Дух сказал:
— Отделите мне Варнаву и Савла для дела, к которому Я их призвал.
3 И они после поста и молитвы возложили на них руки и отпустили их.
4 Эти два апостола, посланные Святым Духом, пошли в Селевкию, а оттуда отплыли на Кипр.
5 Они прибыли в Саламин и там возвещали слово Божье в иудейских синагогах. Иоанн тоже был с ними и помогал им.
6 Они прошли весь остров и пришли в Пафос. Там они встретили одного иудея по имени Вар-Иисус, который был колдуном и лжепророком.
7 Он был с римским проконсулом Сергием Павлом, человеком большого ума. Проконсул пригласил Варнаву и Савла, желая услышать слово Божье.
8 Но колдун, которого также звали Елима (что значит «чародей»), действовал против них и пытался отвратить проконсула от веры.
9 Тогда Савл, он же Павел, исполнившись Святого Духа, посмотрел прямо на Елиму
10 и сказал:
— Сын дьявола, враг всякой праведности, полный лжи и нечестия! Неужели ты никогда не перестанешь искривлять прямые пути Господни?
11 Рука Господа обращена против тебя, ты будешь поражен слепотой и некоторое время не будешь видеть солнечного света.
И сразу же его окутали мрак и тьма, и он стал метаться из стороны в сторону, ища любого, кто бы повел его за руку.
12 Проконсул, увидев, что произошло, уверовал, изумленный учением о Господе.
13 Отплыв из Пафоса, Павел и его спутники прибыли в Пергию в Памфилии[83]. Там Иоанн оставил их и возвратился в Иерусалим.
14 Из Пергии они пошли дальше, в Писидийскую Антиохию. В субботу они пришли в синагогу и сели.
15 После чтения из Закона и Пророков начальники синагоги передали им:
— Братья, если у вас есть что-либо сказать в назидание людям, то говорите.
16 Павел встал и, сделав жест рукой, сказал:
— Израильтяне и все боящиеся Бога, выслушайте меня!
17 Бог израильского народа избрал наших отцов. Он возвысил народ во время пребывания его в Египте и могучей рукой вывел их оттуда[84].
18 Сорок лет Он терпел их[85] в пустыне.
19 Он истребил в Ханаане семь народов[86] и отдал их землю в наследие нашим предкам.
20 На это ушло около четырехсот пятидесяти лет.
Затем, до времени пророка Самуила, Бог давал им судей.
21 Потом народ попросил себе царя, и Бог дал им Саула, сына Киша, из рода Вениамина. Саул правил лет сорок.
22 Потом, отстранив Саула, Бог сделал царем Давида. Он свидетельствовал о нём: «Я нашел Давида, сына Иессея, человек этот Мне по сердцу, он исполнит все Мои желания».[87]
23 Из потомков Давида Бог, согласно Своему обещанию, призвал Спасителя Израилю — Иисуса.
24 Перед пришествием Иисуса Иоанн призывал к крещению в знак покаяния весь народ Израиля.
25 Заканчивая свое служение, Иоанн говорил: «За кого вы меня принимаете? Я не Он. Но за мной идет Тот, у Кого я даже недостоин развязать ремни сандалий на ногах».
26 Братья, дети рода Авраама, и те, кто боится Бога! Эта весть спасения была послана к нам!
27 Жители Иерусалима и их начальники не узнали Христа, они осудили Его и тем самым исполнили слова пророков, которые читаются каждую субботу.
28 Они не нашли в Нем никакой вины, за которую Он был бы достоин смерти, и все-таки выпросили у Пилата разрешение казнить Его.
29 Исполнив всё, что было о Нем написано, они сняли Его с дерева и положили в гробницу.
30 Но Бог воскресил Его из мертвых,
31 и ещё много дней те, кто пришёл вместе с Ним из Галилеи в Иерусалим, видели Его. Они сейчас — Его свидетели перед народом.
32 Мы провозглашаем вам сейчас эту Радостную Весть: то, что Бог обещал нашим отцам,
33 Он исполнил для нас, их детей, воскресив Иисуса. Во втором псалме написано:
«Ты Сын Мой, сегодня Я родил Тебя».[88]
34 А о том, что Бог воскресил Его из мертвых, так что тело Его уже никогда не увидит тления, Он сказал так:
«Я дам вам святые и неизменные благословения, обещанные Давиду».[89]
35 И в другом месте Он говорит:
«Ты не дашь Твоему Святому увидеть тление».[90]
36 Давид в своем поколении исполнял Божий замысел. Давид умер, его похоронили с его отцами, и тело его истлело.
37 Но Тот, Кого Бог воскресил, избежал тления.
38 Поэтому, братья, я хочу, чтобы вы знали, что благодаря Ему вам сегодня возвещается прощение грехов,
39 и во всем, в чем Закон Моисея не мог вас оправдать, каждый верующий получает оправдание в Нем.
40 Смотрите, чтобы не случилось с вами того, о чем сказано у пророков:
41 «Посмотрите, насмешники, изумитесь и погибнете, потому что Я совершу в ваши дни такое, чему бы вы никогда не поверили, если бы вам рассказали об этом».[91]
42 Павел и Варнава покидали синагогу, когда их попросили говорить о том же в следующую субботу.
43 Собрание разошлось, но многие иудеи и благочестивые люди из обращенных в иудаизм пошли за Павлом и Варнавой. Те говорили с ними и убеждали их и дальше жить, доверяясь благодати Божьей.
44 В следующую субботу почти весь город собрался, чтобы послушать слово Господа.
45 Иудеи,[92] увидев столько народа, исполнились завистью и стали с оскорблениями возражать тому, что говорил Павел.
46 Тогда Павел и Варнава решительно сказали им:
— Слово Божье следовало в первую очередь возвещать вам. Но так как вы отрицаете его и не считаете себя достойными вечной жизни, мы обращаемся теперь к язычникам,
47 как и повелел нам Господь. Он сказал:
«Я сделал тебя светом для язычников, чтобы через тебя спасение достигло концов земли».[93]
48 Слыша это, язычники радовались и славили Господа за Его слово, и все, предназначенные к вечной жизни, уверовали.
49 Слово Господне распространилось по всей той области.
50 Но иудеи[94] подговорили благочестивых женщин из знатных семей и начальников города, и те возбудили преследование против Павла и Варнавы и выгнали их из своих пределов.
51 Тогда они отряхнули пыль со своих ног во свидетельство против них и пошли в Иконию.
52 Ученики же исполнялись радости и Святого Духа.

Новой Женевской Библии

Павел направляется в Галатию (Первое миссионерское путешествие, Деян 13; 14).

13:1 пророки и учители. См. Еф 4:11. Здесь слова «пророки» и «учители», по-видимому, синонимичны.

Варнава. См. ком. к 4:36.

Симеон, называемый Нигер. «Нигер» (лат.) — черный. Смуглый человек, возможно выходец из Африки. Это мог быть Симон Киринеянин (Лк 23:26), сыновья которого Александр и Руф были членами христианской общины в Риме (Мк 15:21; ср. Рим 16:13).

Луций Киринеянин. Киринея — столица Римской провинции Киринаика (на территории современной Ливии).

13:3 возложив на них руки. Признав, что Дух Святой выделил Варнаву и Савла, на них официально возложили руки, подтвердив внешне то, что уже совершил Святой Дух (ст. 2) и что Он намеревался совершить, посылая их на проповедь (ст. 4; ср. 14:23; 1Тим 4:14).

13:4 в Селевкию. Порт, расположенный в двадцати пяти километрах к западу от Антиохии и в семи километрах к северу от устья реки Оронт.

Кипр. Остров в Средиземном море.

13:5 быв в Саламине. Они проплыли на юго-запад около двухсот километров от Селевкии до Саламина (восточное побережье Кипра) — одного из важных центров острова. Административной столицей острова был Пафос на западном берегу, километрах в ста сорока от Саламина.

13:6 волхва, лжепророка, Иудеянина. Греческое слово «магос» означает «мудрец» (Мф 2:1), «волшебник», «чародей». Хотя волшебство было запрещено в иудействе, оно все же существовало. Вариисус («сын Иешуа») был лжепророком.

13:7 с проконсулом Сергием Павлом. Возможно, это был Луций Сергий Павел — должностное лицо в царствование Клавдия; он затем стал проконсулом (главой сенатской провинции) в Пафосе на Кипре (ср. 18:12). Палестина, напротив, была императорской провинцией, во главе которой стоял прокуратор, подотчетный непосредственно императору, а не сенату.

13:8 Елима. Второе имя Вариисуса.

13:9 Савл, он же и Павел. Савл — еврейское имя, Павел — римское имя апостола. В качестве римского гражданина Павел имел два, а может быть, и три имени. Он пользовался своим римским именем и прежде обращения Сергия Павла. В дальнейшем Лука говорит уже не «Варнава и Савл», а «Павел и Варнава», за исключением того места, где говорится о возвращении этих проповедников в Иерусалимскую церковь; в данном случае ведущая роль отводилась Варнаве (14:14).

13:13 прибыли в Пергию, в Памфилии. На южном побережье Малой Азии, к северо-западу от Кипра, находилась Памфилия, бедная в экономическом отношении римская провинция. Город Пергия был расположен километрах в девятнадцати восточнее морского порта Атталия.

13:14 в Антиохию Писидийскую. Эту Антиохию, расположенную в ста шестидесяти километрах к северу от Пергии, близ границы Фригии с Писидией, обычно называли Антиохией Писидийской, чтобы отличать ее от другой Антиохии, Сирийской.

13:15 После чтения закона и пророков. Синагогальное богослужение того времени включало исповедание веры (Втор 6:4), молитву «Восемнадцать благословений», чтение закона, чтение из пророческих книг, истолкование, наставление (Лк 4:16−30) и заключительное благословение.

13:20 около четырехсот пятидесяти лет. Около четырехсот лет, к которым прибавляется сорок лет скитаний в пустыне и период завоеваний под водительством Иисуса Навина (см. ком. к 7:6).

13:33 написано. Павел особо выделяет воскресение Иисуса — главное в свидетельстве апостолов (1:22). Он приводит три места из ветхозаветных Писаний (Пс 2:7; 15:10; Ис 55:3), содержащих пророчества о Христе.

Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя. Т.е. ныне, восставив Тебя из мертвых, Я показал явно, что Ты Мой Сын, и Я — Твой Отец.

13:39 Закон направляет грешника ко Христу (Гал 3:24), ибо «человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа» (Гал 2:16). «Оправдаться» означает получить оправдание от Бога (Рим 3:21−22) и, следовательно, прощение грехов (Еф 1:7).

13:46 вам первым надлежало быть проповедану слову Божию. Поскольку Мессия Иисус произошел от иудеев (Быт 12:3), Павел соответственно применяет принцип «во-первых, Иудею, потом и Еллину» (Рим 1:16). Он признает, что Божий промысл простирается и на язычников (Ис 49:6), с чем не желали согласиться иудеи, жившие в Антиохии Писидийской.

13:48 уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни. Божие суверенное избрание проявлялось в том, что люди осознавали свою греховность и приходили к покаянию (11:18; 2Тим 2:25) и вере во Христа (Еф 2:8). Лука пользуется пассивной формой («предуставлены») и указывает таким образом, что действующая сила — Бог. Только Бог дарует вечную жизнь (Мф 25:46; Ин 10:28; Ин 17:2). Слово «предуставлены» указывает на то, что действие уже совершилось в прошлом, но результаты его проявляются в настоящее время. В прошлом Бог предопределил спасение язычников (Быт 12:1−3; Ис 42:6; Ис 49:6).

13:51 отрясши... прах от ног своих. По иудейскому обычаю — знак неодобрения и несогласия (Мф 10:14).

пошли в Иконию. Павел и Варнава преодолели около ста тридцати километров на юго-восток от Антиохии Писидийской до Иконии.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [82] — С латинского: Черный.
13 [83] — Далее (до 14:26) это путешествие проходило по территории Малой Азии (часть современной Турции).
17 [84] — См. Исх 6:6; Исх 12:51.
18 [85] — В некот. рукописях: заботился о них.
19 [86] — См. Втор 7:1.
22 [87] — См. 1Цар 13:14; Пс 88:21.
33 [88]Пс 2:7.
34 [89]Ис 55:3.
35 [90]Пс 15:10.
40 [91]Авв 1:5.
45 [92] — То есть иудеи, отвергающие Иисуса.
47 [93]Ис 49:6.
50 [94] — В знач.: «предводители иудеев», так же в Деян 14:4.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.