2 Коринфянам 3 глава

Второе послание Коринфянам
Новый русский перевод → Новой Женевской Библии

Новый русский перевод

1 Может показаться, что мы начинаем хвалить самих себя. Но разве нуждаемся мы в рекомендательных письмах для вас или же от вас, как в этом нуждаются другие?[7]
2 Вы сами — наше письмо: письмо, записанное в наших сердцах, известное и читаемое всеми людьми.
3 Все видят, что вы письмо Христа, написанное в результате нашего служения не чернилами, а Духом живого Бога, и не на каменных плитках, а на плитках сердец из плоти.
4 Такую уверенность мы имеем через Христа перед Богом.
5 И не потому, что у нас самих есть нечто особенное, некая заслуга; наши способности исключительно от Бога.
6 Он наделил нас способностью быть служителями нового завета. Данный завет — это не писаный Закон, нет, но он от Духа. Ведь буква убивает, а Дух дает жизнь.
7 Вспомните служение высеченному буквами на камнях Закону, которое принесло смерть. Оно было учреждено в такой славе, что израильтяне не могли смотреть на сияющее лицо Моисея, хотя это сияние постепенно затухало[8]. Если это служение пришло в такой славе,
8 то разве не будет ещё славнее служение Духа?
9 Если служение, которое осуждает человека, было окружено такой славой, то насколько же большей славой наделено служение, несущее человеку оправдание!
10 То, что было окружено славой тогда, кажется уже не таким славным по сравнению с гораздо большей славой.
11 И если временное было окружено славой, то насколько же славнее будет вечное!
12 Итак, мы имеем такую надежду, которая вселяет в нас смелость,
13 и мы не закрываем свои лица, как это делал Моисей, чтобы израильтяне не смотрели на угасание той славы.
14 Но их умы закрыты и до сих пор, ведь когда они читают Ветхий Завет, это покрывало остается неснятым, потому что оно может быть снято только Христом.
15 По сегодняшний день, когда читаются книги Моисея, сердца их закрыты покрывалом.
16 Но когда человек обращается к Господу, покрывало снимается[9].
17 Господь — это Дух[10], и всюду, где обитает Дух Господа, — там свобода!
18 И мы все с открытыми лицами видим, как в зеркале[11], сияние славы Господа и изменяемся, становясь всё больше похожими на Него. Его слава в нас всё возрастает, ведь она исходит от Самого Господа, а Он есть Дух!

Новой Женевской Библии

3:2 написанное в сердцах наших. Павел испытывал отеческую любовь к коринфским христианам — таков смысл его слов.

3:3 вы — письмо Христово, через служение наше написанное. Церковь в Коринфе возникла действием благодати Божией, но для ее созидания Бог чудесным образом использовал Павла и других служителей.

не на скрижалях каменных. Скрижали Десятословия (см. Исх 32:15, 19; Исх 34:1; Втор 10:1−5).

на плотяных скрижалях сердца. Этот стих имеет двойное значение. Во-первых, «письмо», которым являются сами коринфяне, значительнее своих подобий: написанного чернилами письма противников Павла и каменных скрижалей ветхозаветного закона. Во-вторых, Павел представляет плоды своей апостольской деятельности как исполнение ветхозаветных пророчеств. Как и было предсказано Иеремией (31:33 и Иез 11:19; Иез 36:26), заключая посредством Духа Святого новый завет, Бог начертал Свой закон в сердцах христиан, даровав им внутреннее стремление и способность повиноваться Ему.

3:4 Такую уверенность. Имеется в виду уверенность Павла перед лицом Божиим в истинности своего служения и в том, что коринфяне служат ему «одобрительным письмом», подтверждающим это. Уверенность Павел, однако, черпает не в самом себе, а «через Христа».

3:5 сами способны. Здесь Павел дает ответ на вопрос, поставленный в 2:16 («И кто способен к сему?»). Ранее он уже опроверг надежность чисто человеческих способностей (1Кор 2:1−5).

способность наша от Бога. Это — одна из главных тем Второго послания к Коринфянам. Всякая способность и сила для служения исходят от Бога.

3:6 служителями Нового Завета. Т.е. новых взаимоотношений, которые Бог установил со Своим народом через Иисуса Христа посредством Его жизни, смерти, воскресения и вознесения.

не буквы. Т.е. не предписаний закона, которые требуют полного повиновения, но не дают силы для этого.

дух животворит. Т.е. Дух Христов (см. Рим 8:2, 9).

3:7 служение смертоносным буквам. Иной перевод: «служение смерти, буквами запечатленное». Имеются в виду начертанные слова ветхозаветного закона как таковые. Они осуждали тех, кто не повиновался им, и сами по себе не приносили жизни.

сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево. См. Исх 34:29−35. Моисей имел отблеск славы Божией на своем лице, хотя был всего лишь служителем закона, написанного на камне и приносящего осуждение и смерть.

3:8 то не гораздо ли более должно быть славно служение духа? Служение новому завету превосходит по своей значимости служение завету ветхому, поскольку оно осуществляется посредством и с помощью Духа Божия и служит жизни, а не смерти.

3:9 служение оправдания. Служение новому завету, благодаря искупительной жертве Христа, основывается на прощении, оправдании и мире с Богом, в то время как для ветхозаветного служения все это было «тенью будущего».

3:11 преходящее. Временное. Имеется в виду ветхий завет.

пребывающее. Здесь — в смысле «вечное», т.е. новый завет.

3:12 Имея такую надежду. Т.е. надежду на жизнь вечную во Христе.

мы действуем с великим дерзновением. Т.е. с уверенностью в осуществлении надежды, залогом чего служит смерть и воскресение Христа, а также Дух Божий (Дух Христов), живущий в верующих и дерзающих.

3:13 Моисею требовалось покрывало не для того, чтобы предохранить израильтян от будто бы губительного для них сияния его лица (Исх 34:33), а чтобы они не увидели в умалении этой славы признак недостаточности и преходящего характера ветхого завета (Исх 34:29−35). Павел же не стыдится явить миру, сколь славно служение нового завета, ибо его слава непреходяща.

3:14 то же самое покрывало доныне остается неснятым. И доныне, по словам Павла, многие иудеи неспособны видеть, что ветхий (Моисеев) завет — завет временный и что слава его угасла.

3:15 покрывало лежит на сердце их. Здесь смещение метафоры. Речь уже идет о покрывале не на лице Моисея, а «на сердце их», т.е. израильтян. Однако результат тот же: они не могут увидеть преходящий характер ветхого завета.

3:17 Господь есть Дух. Здесь Павел подчеркивает теснейшую связь между Христом и Святым Духом. Благодаря воскресению и вознесению действия Христа настолько совпадают с действиями животворящего Духа, что в восприятии верующих действия Христа и Святого Духа отождествляются (1Кор 15:45). Поэтому Павел на одном дыхании может сказать, что в верующем живет «Дух», «Дух Божий», «Дух Христов» и «Христос» (Рим 8:9−11).

там свобода. Имеется в виду свобода от уз смерти и греха.

3:18 Мы же все. Все христиане.

открытым лицем. В отличие от Моисея (ст. 13).

как в зеркале, взирая на славу Господню. Иной перевод: «отражая, как в зеркале, славу Господню». Образ отражения в зеркале здесь более уместен, т.к. христиане являются отражением славы Христа (или, что то же, Его благоуханием, 2:15).

преображаемся. Греч. «метаморфо» соответствует русскому «превращаемся». В нас все более восстанавливается образ Божий посредством «обновления ума нашего» (Рим 12:2).

в тот же образ. Указания на постоянное, пожизненное возрастание в подобие Христа. Это нравственное и духовное возрастание Павел и называет преображением «от славы в славу».

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [7] — По всей вероятности лжеучители, оппоненты Павла, имели с собой какие-то рекомендательные письма.
7 [8] — См. Исх 34:27-35.
16 [9] — См. Исх 34:34.
17 [10] — Иисус, будучи на земле, говорил Своим ученикам, что после Своего вознесения Он будет обитать в верующих в Него через Святого Духа (см. Ин 14:16-18, 23-26). И значит, присутствие Святого Духа равносильно присутствию Иисуса Христа.
18 [11] — Или: отражаем, как зеркало.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.