4 Царств 9 глава

Четвертая книга Царств
Новый русский перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Пророк Елисей призвал одного из учеников пророческих и сказал ему: — Заправь полы плаща под пояс, возьми этот сосуд с маслом и ступай в Рамот Галаадский.
 
Елисей, пророк, призвал одного из сыновей пророческих и сказал ему: «Опояшь чресла твои, и возьми этот сосуд с елеем в руку твою, и пойди в Рамоф галаадский.

Придя туда, разыщи там Ииуя, сына Иосафата, внука Нимши. Пойди к нему и уведи его от его друзей во внутреннюю комнату.
 
Придя туда, отыщи там Ииуя, сына Иосафата, сына Намессии, и подойди, и вели выступить ему из среды братьев своих, и введи его во внутреннюю комнату;

Возьми этот сосуд, полей масло ему на голову и произнеси: «Так говорит Господь: „Я помазываю тебя в цари Израиля“». Потом открой дверь и беги, не задерживайся!
 
и возьми сосуд с елеем, и вылей на голову его, и скажи: „Так говорит Господь: "Помазываю тебя в царя над Израилем"“. Потом отвори дверь, и беги, и не жди».

И молодой человек, пророк, пошел в Рамот Галаадский.
 
И пошел отрок, слуга пророка, в Рамоф галаадский,

Придя туда, он увидел военачальников, сидящих вместе. — У меня есть весть для тебя, военачальник, — сказал он. — Для кого из нас? — спросил Ииуй. — Для тебя, военачальник, — ответил он.
 
и пришел, и вот сидят военачальники. И сказал: «У меня слово к тебе, военачальник». И сказал Ииуй: «К кому из всех нас?» И сказал он: «К тебе, военачальник».

Ииуй встал и прошёл в дом. Пророк возлил масло на голову Ииуя и произнес: — Так говорит Господь, Бог Израиля: «Я помазываю тебя в цари Господнего народа, Израиля.
 
И встал он, и вошел в дом. И отрок вылил елей на голову его и сказал ему: «Так говорит Господь, Бог Израилев: „Помазываю тебя в царя над народом Господним, над Израилем,

Истреби дом Ахава, твоего господина, чтобы Мне отомстить за кровь Моих слуг пророков и за кровь всех Господних слуг, пролитую Иезавелью.
 
и ты истребишь дом Ахавов, господина твоего, чтобы Мне отомстить за кровь рабов Моих, пророков, и за кровь всех рабов Господних, павших от руки Иезавели;

Погибнет весь дом Ахава. Я истреблю у Ахава всякого человека мужского пола — и раба, и свободного.[34]
 
и погибнет весь дом Ахавов, и истреблю у Ахава мочащегося к стене, и заключенного, и оставшегося в Израиле,

Я уподоблю дом Ахава дому Иеровоама, сына Навата, и дому Бааши, сына Ахии.[35]
 
и сделаю дом Ахавов, как дом Иеровоама, сына Навата, и как дом Ваасы, сына Ахии;

А Иезавель сожрут псы на участке земли в Изрееле, и никто её не похоронит». — После этого он открыл дверь и убежал.
 
Иезавель же съедят псы на поле изреельском, и никто не похоронит ее“». И отворил дверь, и убежал.

Ииуй вышел к слугам господина, и один из них спросил его: — Все ли благополучно? Зачем к тебе приходил этот сумасшедший? — Вы сами знаете, что это за человек и что он может сказать, — ответил Ииуй.
 
И вышел Ииуй к слугам господина своего, и сказали ему: «С миром ли? Зачем приходил этот неистовый к тебе?» И сказал им: «Вы знаете этого человека и что он говорит».

— Неправда! — сказали они. — Расскажи нам. Ииуй сказал: — Он сказал мне: «Так говорит Господь: „Я помазываю тебя в цари Израиля“».
 
И сказали: «Неправда, скажи нам». И сказал он: «То и то он сказал мне, говоря: „Так говорит Господь: "Помазываю тебя в царя над Израилем"“».

Они заторопились, взяли плащи и постелили их ему прямо на ступеньках. Потом они затрубили в рог и закричали: — Воцарился Ииуй!
 
И поспешили они, и взяли каждый одежду свою, и подостлали ему на самых ступенях, и затрубили трубой, и сказали: «Воцарился Ииуй!»

Ииуй, сын Иосафата, внук Нимши, составил заговор против Иорама. (Иорам и весь Израиль защищали Рамот Галаадский от Хазаила, царя Арама,
 
И восстал Ииуй, сын Иосафата, сына Намессии, против Иорама; Иорам же находился со всеми израильтянами в Рамофе галаадском на страже против Азаила, царя сирийского.

но царь Иорам[36] вернулся в Изреель, чтобы оправиться от ран, которые арамеи нанесли ему в битве с царем Арама Хазаилом.) Ииуй сказал: — Если вы согласны, то не давайте никому выйти из города и рассказать новости в Изрееле. —
 
Впрочем, сам царь Иорам возвратился, чтобы лечиться в Изрееле от ран, которые причинили ему сирийцы, когда он воевал с Азаилом, царем сирийским. И сказал Ииуй: «Если вы согласны со мной, то пусть никто не уходит из города, чтобы идти подать весть в Изрееле».

Он взошел на колесницу и поехал в Изреель, потому что там отдыхал Иорам, а Охозия, царь Иудеи, пришёл его навестить.
 
И сел Ииуй на коня, и поехал в Изреель, где лежал Иорам и куда Охозия, царь иудейский, пришел посетить Иорама.

Часовой, стоявший на башне в Изрееле, увидел, как приближаются воины Ииуя, и закричал: — Я вижу воинов. — Отправь им навстречу всадника, — приказал Иорам. — Пусть спросит: «С миром ли вы?».
 
На башне в Изрееле стоял сторож, и увидел он полчище Ииуя, когда оно шло, и сказал: «Полчище вижу я». И сказал Иорам: «Возьми всадника и пошли навстречу им, и пусть скажет: „С миром ли?“»

Всадник выехал навстречу Ииую и сказал: — Царь спрашивает, с миром ли вы? — Что тебе до мира? — ответил Ииуй. — Поезжай за мной. И часовой доложил: — Посланец доехал до них, но назад не возвращается.
 
И выехал всадник на коне навстречу ему и сказал: «Так говорит царь: „С миром ли?“» И сказал Ииуй: «Что тебе до мира? Поезжай за мной». И донес сторож и сказал: «Доехал до них, но не возвращается».

Тогда царь послал второго всадника. Подъехав к ним, он сказал: — Царь спрашивает, с миром ли вы? Ииуй ответил: — Что тебе до мира? Поезжай за мной.
 
И послали другого всадника, и он приехал к ним и сказал: «Так говорит царь: „С миром ли?“» И сказал Ииуй: «Что тебе до мира? Поезжай за мной».

И часовой доложил: — Посланец доехал до них, но и он не возвращается назад. А человек, скачущий впереди, похож на Ииуя, сына Нимши, — он скачет, как безумец.
 
И донес сторож, сказав: «Доехал до них и не возвращается, а походка, как будто Ииуя, сына Намессии, потому что он идет стремительно».

— Запрягай мою колесницу, — приказал Иорам. И когда её запрягли, Иорам, царь Израиля, и Охозия, царь Иудеи, выехали в колесницах навстречу Ииую. Они встретили его у участка земли, который принадлежал Навоту из Изрееля.
 
И сказал Иорам: «Запрягай». И запрягли колесницу его. И выступил Иорам, царь израильский, и Охозия, царь иудейский, каждый на колеснице своей. И выступили навстречу Ииую, и встретились с ним на поле Навуфея изреелитянина.

Увидев Ииуя, Иорам спросил: — Ты с миром, Ииуй? — Какой мир, — ответил Ииуй, — пока множатся разврат и чародейство твоей матери Иезавели?
 
И когда увидел Иорам Ииуя, то сказал: «С миром ли, Ииуй?» И сказал он: «Какой мир при любодействе Иезавели, матери твоей, и при многих волхвованиях ее?»

Иорам повернул назад и обратился в бегство, крича Охозии: — Измена, Охозия!
 
И поворотил Иорам руки свои, и побежал, и сказал Охозии: «Измена, Охозия!»

Ииуй натянул лук и поразил Иорама между лопатками. Стрела пронзила ему сердце, и он осел в колеснице.
 
А Ииуй натянул лук рукой своей и поразил Иорама между плечами его, и прошла стрела через сердце его, и пал он на колеснице своей.

Ииуй сказал своему сановнику Бидекару: — Подними его и брось на поле, что принадлежало Навоту из Изрееля. Помнишь, как мы с тобой ехали в колесницах за его отцом Ахавом, когда Господь изрек о нём такое пророчество:
 
И сказал Ииуй Бидекару, сановнику своему: «Возьми, брось его на участок поля Навуфея изреелитянина, ибо вспомни, как мы с тобой ехали вдвоем сзади Ахава, отца его, и как Господь изрек на него такое пророчество:

«Вчера Я видел кровь Навота и кровь его сыновей, — возвещает Господь, — и непременно взыщу с тебя за неё на этом участке земли». Итак, подними его и брось на тот самый участок по слову Господа[37].
 
„Истинно, кровь Навуфея и кровь сыновей его видел Я вчера, — говорит Господь, — и отомщу тебе на этом поле“. Итак, возьми, брось его на поле, по слову Господнему».

Увидев, что случилось, Охозия, царь Иудеи, бежал по дороге к Бет-Хаггану[38]. Ииуй гнался за ним, крича: — Убейте и этого! Люди ранили Охозию в колеснице на дороге, поднимающейся к Гуру, что близ Ивлеама, но он скрылся в городе Мегиддо, где и умер.
 
Охозия, царь иудейский, увидев это, побежал по дороге к дому, что в саду. И погнался за ним Ииуй, и сказал: «И его бейте на колеснице». Это было на возвышенности Гур, что при Ивлеаме. И побежал он в Мегиддон, и умер там.

Слуги отвезли его на колеснице в Иерусалим и похоронили с его предками в его гробнице в Городе Давида.
 
И отвезли его рабы его в Иерусалим, и похоронили его в гробнице его, с отцами его, в городе Давидовом.

(Охозия стал царем Иудеи на одиннадцатом году правления Иорама, сына Ахава.)
 
В одиннадцатый год Иорама, сына Ахава, воцарился Охозия в Иудее.

Ииуй пошел в Изреель. Иезавель услышала об этом, подвела глаза, уложила волосы и стала смотреть в окно.
 
И прибыл Ииуй в Изреель. Иезавель же, получив весть, нарумянила лицо свое и украсила голову свою и глядела в окно.

Ииуй вошел в ворота, и она спросила: — С миром ли ты пришёл, Зимри, убийца своего господина?[39]
 
Когда Ииуй вошел в ворота, она сказала: «Мир ли Замврию, убийце государя своего?»

Он поднял взгляд к окну и позвал: — Кто за меня? Кто? Из окна выглянули два или три евнуха.
 
И поднял он лицо свое к окну и сказал: «Кто со мной, кто?» И выглянули к нему два-три евнуха.

— Сбросьте её вниз! — сказал Ииуй. Они сбросили её, и кровь её брызнула на стену и на коней, которые растоптали её.
 
И сказал он: «Выбросьте ее». И выбросили ее. И брызнула кровь ее на стену и на коней, и растоптали ее.

Ииуй зашел, поел и попил. Потом он сказал: — Разыщите эту проклятую и похороните; она все-таки царская дочь.
 
И пришел Ииуй, и ел, и пил, и сказал: «Отыщите эту проклятую и похороните ее, так как царская дочь она».

Но когда пошли её хоронить, не нашли ничего, кроме черепа, ног и кистей рук
 
И пошли хоронить ее, и не нашли от нее ничего, кроме черепа, и ног, и кистей рук.

и, вернувшись, доложили Ииую, который сказал: — Это слово Господа, которое Он изрек через Своего слугу, Илию из Тишбы: «На земле Изрееля псы сожрут тело Иезавели.
 
И возвратились, и донесли ему. И сказал он: «Таково было слово Господа, которое Он изрек через раба Своего Илию фесвитянина, сказав: «На поле изреельском съедят псы тело Иезавели,

Труп Иезавели будет на участке Изрееля как навоз на поле, так что никто не скажет: „Это Иезавель“»[40].
 
и будет труп Иезавели на участке изреельском как навоз на поле, так что никто не скажет: „Это Иезавель“».

Примечания:

 
Новый русский перевод
8 [34] — Или: и правителя, и вождя.
9 [35] — См. 3Цар 14:10−11; 3Цар 16:3-4.
15 [36] — Евр. Иегора́м, вариант имени Иорам; так же в ст. 17 и 21-24.
25 [37] — См. 3Цар 21:19, 24, 29.
27 [38] — Или: по дороге, которая ведет к садовому дому.
31 [39] — См. 3Цар 16:9-20.
33 [40] — См. ст. 10 и 3Цар 21:23.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.