1 Коринфянам 2 глава

Первое послание Коринфянам
Новый русский перевод → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Братья, когда я пришёл к вам, чтобы возвещать о тайне Божьей, то мои слова не отличались ни красноречием, ни особой мудростью.
 
И когда я приходил к вам, братья, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости,

Находясь среди вас, я решил не знать ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого.
 
ибо я рассудил быть у вас не знающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,

Будучи у вас, я был слаб, полон страха и трепета.
 
и был я у вас в немощи, и в страхе, и в великом трепете.

И моя весть и моя проповедь были не в убедительных словах человеческой мудрости, но в проявлении силы Духа,
 
И слово мое, и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,

чтобы ваша вера основывалась не на мудрости человеческой, а на силе Божьей.
 
чтобы вера ваша утверждалась не на мудрости человеческой, но на силе Божией.

Мудрость же мы возвещаем среди людей духовно зрелых, но это не мудрость этого мира и не мудрость преходящих властителей этого мира.
 
Мудрость же мы проповедуем между совершенными, но мудрость не века сего и не властей века сего преходящих,

Нет, мы говорим о тайной мудрости Божьей, которая до сих пор была скрыта, но ещё до сотворения мира предназначена Им для нашей славы.
 
но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную, которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,

Те, кому принадлежит власть в этом мире, не поняли её, иначе они не распяли бы Господа славы.
 
которой никто из властей века сего не познал, ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы.

Но как написано: «Не видел глаз, не слышало ухо, и не приходило на сердце человеку то, что Бог приготовил любящим Его».[11]
 
Но как написано: «Не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его».

Нам же Бог открыл это Духом Своим, потому что Дух исследует всё. Он проникает во все глубины премудрости Божьей.
 
А нам Бог открыл это Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.

Кто может знать мысли человека, кроме его собственного духа, живущего в нём? Так же и замыслов Бога никто не знает, кроме Духа Божьего.
 
Ибо кто из людей знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божьего.

Мы же получили не дух этого мира, а Духа от Бога, чтобы мы могли понять всё дарованное нам Богом.
 
Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,

Об этом мы возвещаем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Мы объясняем духовные истины словами, которым нас учит Дух.
 
что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святого, толкуя духовное духовным.

Недуховный человек не принимает того, что приходит от Духа Божьего. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.
 
Душевный человек не принимает того, что от Духа Божьего, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что об этом надобно судить духовно.

Духовный же человек может судить обо всем, тогда как о нём никакой человек судить не может,
 
Но духовный судит обо всем, а о нем судить никто не может.

потому что «кто постиг разум Господа, чтобы советовать Ему?»[12] Мы же имеем разум Христов.
 
Ибо кто познал ум Господень, чтобы мог судить его? А мы имеем ум Христов.

Примечания:

 
Новый русский перевод
9 [11]Ис 64:4.
16 [12]Ис 40:13.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.