2 Царств 11 глава

Вторая книга Царств
Новый русский перевод → Толковая Библия Лопухина

Новый русский перевод

1 Весной, когда цари идут на войну, Давид послал Иоава со своими приближенными и всем израильским войском, и они нанесли поражение аммонитянам и осадили их главный город Равву. Давид же оставался в Иерусалиме.
2 Однажды вечером, поднявшись с постели, Давид прогуливался по крыше своего дворца. С крыши он увидел купающуюся женщину. Женщина была очень красива,
3 и Давид послал разузнать о ней. Посланный сказал:
— Это Вирсавия[37], дочь Элиама и жена хетта Урии.
4 Тогда Давид послал людей, чтобы привести её. Она пришла к нему, и он лег с ней. (Она только что очистилась от своей ежемесячной нечистоты.) Затем она вернулась домой.[38]
5 Эта женщина забеременела и послала сказать Давиду:
— Я беременна.
6 Тогда Давид отправил Иоаву приказ:
— Пришли ко мне хетта Урию.
Иоав послал его к Давиду.
7 Урия пришёл к нему, и Давид расспросил его об Иоаве, о воинах, о ходе войны.
8 Затем Давид сказал Урии:
— Ступай домой и омой ноги.
Урия вышел из царского дворца, а вслед за ним понесли царский подарок.
9 Но Урия лег спать у входа во дворец со всеми слугами своего господина и не пошел к себе домой.
10 Давиду сообщили: «Урия не пошел домой», и тогда он спросил Урию:
— Разве ты не после дороги? Почему ты не пошел домой?
11 Урия сказал Давиду:
— Ковчег, Израиль и Иуда находятся в шатрах, и мой господин Иоав и все люди моего господина находятся в открытом поле. Как же я могу пойти домой, чтобы есть, пить и спать со своей женой? Верно, как и то, что ты жив, я не сделаю подобного!
12 Тогда Давид сказал ему:
— Оставайся здесь и сегодня, а завтра я отправлю тебя обратно.
Урия остался в Иерусалиме в тот день и на следующий день.
13 По приглашению Давида он ел и пил с ним, и Давид напоил его допьяна. Но вечером Урия вышел, чтобы лечь спать на своей циновке со слугами своего господина; он не пошел домой.
14 Поутру Давид написал Иоаву письмо и отправил его с Урией.
15 В письме было сказано: «Поставьте Урию там, где будет самое яростное сражение, и отступите от него, чтобы он погиб».
16 Иоав, осаждая город, поставил Урию там, где, как он знал, были самые сильные защитники.
17 Горожане вышли из города и сразились с Иоавом, некоторые воины из войска Давида пали, хетт Урия тоже был убит.
18 Иоав послал Давиду подробные известия о битве.
19 Он научил вестника:
— Когда ты закончишь рассказывать царю эти известия о битве,
20 царь может разгневаться и спросить тебя: «Зачем вы так близко подходили к городу сражаться? Разве вы не знали, что они станут стрелять со стены стрелами?
21 Кто убил Авимелеха, сына Иеруб-Бешета[39]? Разве не женщина бросила в него со стены обломок жернова, и он умер в Тевеце?[40] Зачем вы так близко подходили к стене?». Если спросит у тебя это, скажи ему: «А ещё твой слуга хетт Урия погиб».
22 Вестник пустился в путь и, когда прибыл, передал Давиду всё, с чем послал его Иоав.
23 Вестник сказал Давиду:
— Те люди наступали на нас и вышли против нас в открытое поле, но мы отогнали их обратно к городским воротам.
24 Лучники стреляли в твоих слуг со стены, и некоторые из царских слуг погибли. Твой слуга хетт Урия тоже погиб.
25 Давид сказал вестнику:
— Скажи Иоаву так: «Пусть это тебя не огорчает; меч поражает то одного, то другого. Соберись с силами против города и разрушь его». Скажи так, чтобы ободрить Иоава.
26 Жена Урии услышав, что её муж погиб, оплакивала его.
27 После того как время траура миновало, Давид привел её в свой дом, она стала его женой и родила ему сына. Но то, что сделал Давид, не было угодно Господу.

Толковая Библия Лопухина

Грех Давида

2Цар 11:1. Через год, в то время, когда выходят цари в походы, Давид послал Иоава и слуг своих с ним и всех Израильтян; и они поразили Аммонитян и осадили Равву; Давид же оставался в Иерусалиме.

«В то время, когда выходят цари в походы,» т. е. в наиболее благоприятное для того время года; предполагают (Fr. de Hummelauer) — в месяце Нисан, начинавшемся с мартовского новолуния.

Равва аммонитян — столичный город аммонитян, расположенный в южной части восточного Заиорданья. От Раввы аммонитян следует отличать Равву моавитян, расположенную в том же Заиорданье, но много южнее.

2Цар 11:3. И послал Давид разведать, кто эта женщина? И сказали ему: это Вирсавия, дочь Елиама, жена Урии Хеттеянина.

«Вирсавия, дочь Елиама» и внучка советника Давидова Ахитофела (2Цар 23:34), жена одного из военных героев Давидова времени (2Цар 23:24, 39) — Урии Хеттеянина, происходившего из хананейского племени хеттеев (Быт 10:15).

2Цар 11:16. Посему, когда Иоав осаждал город, то поставил он Урию на таком месте, о котором знал, что там храбрые люди.

«Знал, что там храбрые люди», которые не отступят перед опасностью и будут бороться до последней возможности.

2Цар 11:20. и увидишь, что царь разгневается, и скажет тебе: «зачем вы так близко подходили к городу сражаться? разве вы не знали, что со стены будут бросать на вас?

«Со стены будут бросать на вас» — стрелы, камни, бревна, горючие вещества и прочее.

2Цар 11:21. кто убил Авимелеха, сына Иероваалова? не женщина ли бросила на него со стены обломок жернова [и поразила его], и он умер в Тевеце? Зачем же вы близко подходили к стене?» тогда ты скажи: и раб твой Урия Хеттеянин также [поражен и] умер.

См. (Суд 9:53).

2Цар 11:27. Когда кончилось время плача, Давид послал, и взял ее в дом свой, и она сделалась его женою и родила ему сына. И было это дело, которое сделал Давид, зло в очах Господа.

«И было это дело» — т. е. грехопадение с Вирсавией и содействование смерти Урии.

Примечания:

 
Новый русский перевод
3 [37] — Евр. Бат-Ше́ва.
4 [38] — Или: « Затем она очистилась от своей нечистоты и вернулась домой». Нечистота — см. Лев 15:18-30.
21 [39] — В КНИГЕ СУДЕЙ ИЗРАИЛЕВЫХ он называется Еруббаалом.
21 [40] — См. Суд 9:50-54.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.