2 Царств 8 глава

Вторая книга Царств
Новый русский перевод → Толковая Библия Лопухина

Новый русский перевод

1 Некоторое время спустя Давид разбил филистимлян, покорил их и захватил Метег-Гаамму из рук филистимлян[28].
2 Ещё Давид разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их веревкой. Каждые две веревки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давиду и стали платить ему дань.
3 Ещё Давид разбил Ададезера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот шёл, чтобы восстановить свою власть у реки Евфрат.
4 Давид захватил тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.
5 Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли арамеи Дамаска, Давид поразил из них двадцать две тысячи человек.
6 Он разместил войска в царстве дамасских арамеев, и арамеи стали его рабами и платили ему дань. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
7 Давид взял золотые щиты, которые принадлежали приближенным Ададезера, и принес их в Иерусалим.
8 А из Теваха[29] и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давид взял очень много бронзы.
9 Когда Фой, царь Хамата, услышал, что Давид разбил все войско Ададезера,
10 то он послал к царю Давиду своего сына Иорама[30], чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вел войну. Иорам привез с собой изделия из серебра, золота и бронзы.
11 Царь Давид посвятил и эти изделия Господу, вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил:
12 у Эдома[31] и Моава, аммонитян, филистимлян и Амалика. Ещё он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.
13 Давид прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян[32] в Соляной долине.
14 Он разместил свои войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
15 Давид правил всем Израилем, верша суд и правду для всего своего народа.
16 Иоав, сын Саруи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем;
17 Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиатара, были священниками; Серая был писарем;
18 Беная, сын Иодая, был над керетитами и пелетитами[33], а сыновья Давида были первыми при дворе[34].

Толковая Библия Лопухина

Войны Давида с филистимлянами, моавитянами, сувским царем Адраазаром, дамасскими сириянами. Утверждение еврейского могущества в Идумее.

2Цар 8:1. После сего Давид поразил Филистимлян и смирил их, и взял Давид Мефег-Гаамма из рук Филистимлян.

Предстоящая устроительная деятельность Давида в области религиозной и общественной жизни народа требовала полной безопасности государства извне.

«Мефег-Гаамма» — то же, что Геф (1Пар 18:1). См. пр. к (1Цар 6:17).

2Цар 8:3. И поразил Давид Адраазара, сына Реховова, царя Сувского, когда тот шел, чтоб восстановить свое владычество при реке [Евфрате];

Местоположение Сувского царства относят к северо-востоку от Дамаска, между реками Оронтом и Евфратом.

2Цар 8:7. И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принес их в Иерусалим. [Их взял потом Сусаким, царь Египетский, во время нашествия своего на Иерусалим, во дни Ровоама, сына Соломонова.]

См. (2Пар 12:1−11).

2Цар 8:9. И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазарово,

«Имаф» — при реке Оронте, впадающей в Средиземное море вблизи северных границ Палестины.

2Цар 8:13. И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.

Параллельное этому место в (1Пар 18:12) читается так: «И Авесса, сын Саруи, поразил Идумеян на долине Соляной восемнадцать тысяч». Означенное обстоятельство, а также то, что в предшествовавших стихах ничего не говорится о поражении восемнадцати тысяч Сирийцев (4−5 стихи сообщают иные цифры), заставляют нас предполагать, что (2Цар 8:13) относится не к предшествовавшим, а к следующему — 14 стиху и что вместо Сирийцев следует здесь читать Идумеян.

«И сделал Давид себе имя», т.е. прославился.

2Цар 8:16. Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, — дееписателем;

Иоав, Азаил и Авесса были племянниками Давида от его сестры Саруи.

«Иосафат... был дееписателем». «Замечательные события, наполнявшие царствование Давида; множество лиц, на которые должно было быть обращено внимание царя; множество дел, требовавших наблюдения и решения, — требовали записей и породили особую государственную должность — должность дееписателя», летописца и секретаря государя (Я. Богородский, «Еврейские цари», с. 171).

2Цар 8:17. Садок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара, — священниками, Сераия — писцом;

См. пр. к (2Цар 6:17).

«Ахимелех, сын Авиафара». См. прим. к (1Цар 21:1).

2Цар 8:18. и Ванея, сын Иодая - начальником над Хелефеями и Фелефеями, и сыновья Давида — первыми при дворе.

Под Хелефеями и Фелевеями разумеют личную почетно-охранную стражу государя.

«Сыновья Давида». См. (2Цар 3:2−5; 5:14−16).

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [28] — Или: покорил их и захватил их главный город.
8 [29] — Евр. Ве́тах; см. 1Пар 18:8.
10 [30]Иорам. Вариант имени Адорам.
12 [31] — Так в некот. евр. рукописях и в некот. древн. переводах (ср. также 1Пар 18:11); в большинстве евр. рукописей: у Арама.
13 [32] — Так в одном из древн. переводов; в нормативном евр. тексте: возвратившись после поражения восемнадцати тысяч арамеев.
18 [33]Керетиты и пелетиты. Чужеземные наемники (см. 2Цар 15:18; 2Цар 20:7); возможно, эти названия относятся к критянам и филистимлянам.
18 [34] — Букв.: священниками. См. также 1Пар 18:17
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.