Псалтирь 44 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Толковая Библия Лопухина

Новый русский перевод

1 Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Наставление потомков Кораха. Песня любви.
2 Сердце мое прекрасной речью полнится. Для Царя исполняю я эту песнь; мой язык — перо искусного писаря.
3 Ты прекраснее всех людей; благодатная речь сходит с Твоих уст, ведь Бог навеки благословил Тебя.
4 Могучий, препояшься мечом, облекись в славу и величие.
5 И величия полон, победоносно поезжай верхом ради истины, смирения и праведности. Пусть рука Твоя вершит грозные подвиги.
6 Пусть острые стрелы Твои пронзают сердца врагов Царя; пусть народы падут под ноги Твои.
7 Вечен престол Твой, Боже, Твой царский скипетр — скипетр правосудия.
8 Ты возлюбил праведность, а беззаконие возненавидел; поэтому, о Боже, Твой Бог помазал Тебя[77] маслом радости больше, чем Твоих сотоварищей.
9 Благоухают Твои одежды миррой[78], алоэ[79] и кассией[80]. Из дворцов, украшенных костью слоновой, музыка струн Тебя веселит.
10 Среди Твоих придворных женщин — царские дочери. По правую руку от Тебя — царица в золоте из Офира.
11 Выслушай, дочь, обдумай и прислушайся: забудь свой народ и дом отца твоего.
12 Царь возжелает твоей красоты, покорись Ему — Он твой Господь.
13 Дочь Тира придет с дарами, богатейшие из народа будут искать Твоей милости.
14 Внутри этих покоев — дочь Царя, невеста, её одежда золотом расшита.[81]
15 В многоцветных одеждах выводят её к Царю; девушек, её подруг, ведут к Царю вслед за ней.
16 Их ведут с весельем и радостью; они вступают в Царский дворец.
17 Место предков Твоих, о Царь, займут Твои сыновья; по всей земле вождями Ты их поставишь.
18 Я сделаю памятным имя Твое в поколениях, и народы будут славить Тебя вовек.

Толковая Библия Лопухина

Надписание «на музыкальном орудии Шошан» (в форме лилии) — указывает на род музыкального инструмента, на котором должно совершаться исполнение псалма: «учение» — на характер содержания: псалом представляет размышление автора по поводу изложенного в псалме события; «сынов Кореевых» — на писателей из фамилии Корея, служивших левитами при храме Иерусалимском. «Песнь любви» — псалом является выражением чувства любви писателя к предмету песнопения.

Кому посвящен псалом, а отсюда, и когда он написан, на эти вопросы мы находим ясный ответ в тех чертах, какими обрисовано здесь лицо, которому посвящен псалом. Это лицо — царь (Пс 44:2); он превосходил всех людей своими достоинствами и особенно — разумом (Пс 44:3); Царствование его — царствование для установления мира, правды, но не для военных подвигов, хотя он имеет и сильную армию (Пс 44:5−7); живет он в роскошных чертогах (Пс 44:9) и ему вместе с царицей воздают поклонение цари и князи народов (Пс 44:13). Все указанные черты воспеваемого царя приложимы точно к Соломону в начале его царствования, когда он жил в роскошных дворцах, поражал всех своей мудростью и пышностью, стремился к упрочению в своем государстве мира и правды и от всех народов принимал знаки необыкновенного к нему уважения и удивления.

Поводом к написанию псалма можно считать бракосочетание Соломона с дочерью фараона Египетского. На это есть указания в Пс 44:10−11 ст., где писатель, обращаясь к царице, советует ей забыть свою нацию и своих родителей, что было бы излишним, если бы царица была евреянкой.

Я воспеваю царя (2). Ты — прекраснейший из всех сынов человеческих, вооружись славою Твоею и красотою, и царствуй для установления истины (3−5). Все враги падут пред Тобою, Ты — царь правды и Тебя воспевают из Твоих чертогов (6−9). Ты, царица, откажись от своей семьи и родины: тогда царь особенно возлюбит тебя, и к тебе на поклонение придут все знатные из людей (10−13). Вся слава царицы во внутренних ее достоинствах. Она, а за нею и другие дочери царей, идет к царю в его чертог (14−16). Сыновья Твои будут князьями по всей земле и имя Твое будет славиться вечно (17−18).

Пс 44:2. Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой — трость скорописца.

«Излилось из сердца моего слово благое» — из моего сердца, как переполненного сосуда, естественно и неудержимо истекла эта торжественно-радостная песнь, полная благожелания царю; настоящее благое слово писателя есть искренняя, от полноты чувства излившаяся песнь в честь Царя. — «Язык мой — трость скорописца». Скорость в письме была большим его достоинством; автор бы желая, чтобы его язык так же быстро и точно, как трость скорописца, выразил в точных, соответствующих его желанию, словах, его мысли и чувства.

Означенный стих представляет вступление к содержанию псалма и воспеванию изображаемого в последнем Царя.

Пс 44:3. Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.

«Ты прекраснее сынов человеческих». Красота — общее обозначение многих достоинств, это родовой признак; излилась «благодать... из уст Твоих» — из уст царя исходит речь разумная, доставляющая слушающему блага. Соломон, действительно, поражал своих современников своею речью — в судебных делах особенной проницательностью, в обыкновенных разговорах — меткими выражениями, глубиною мысли и, вообще, обширными сведениями из всех отраслей человеческого знания. — «Посему благословил Тебя Бог на веки» — необыкновенные достоинства Соломона вызвали благословение на него от Бога. Это благословение не ограничивается только исторической известностью Соломона, имя которого сделалось нарицательным, для обозначения всякого человека, обладающего обширными и глубокими познаниями, но указывает и на то, что он своей первоначальной деятельностью, своим стремлением к установлению и упрочению на земле мира и правды является прообразом Великого своего Потомка — Мессии, даровавшего вполне миру то, что для Соломона составляло недостижимый идеал. Вечное благословение на нем Бога нельзя не видеть и в том, что этот царь явился органом Божественного, а потому и вечного откровения, изложенного в его книгах.

Пс 44:4. Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,

Пс 44:5. и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.

Пс 44:6. Остры стрелы Твои, [Сильный], — народы падут пред Тобою, — они — в сердце врагов Царя.

Писатель псалма приглашает царя опоясаться мечом для борьбы с врагами. Но этот меч должен состоять из Его славы и красоты, а потому и врагами являются не люди, не враги в общественно-политическом смысле, а враги духовные — ложь, злоба, ненависть, неправосудие и т. д. Для уничтожения этих врагов царь должен напрягать свои силы («поспеши») и совершить дивные дела. Известно, что в судебных делах, где бессильны были разобраться опытные судьи, Соломон делал приговоры, поражавшие всех своей очевидной правотой и необыкновенной находчивостью. Но кроме этой духовной силы Соломон обладал и хорошо организованной и опытной в боях армией, унаследованной от Давида, которая всегда готова была защитить царя и уничтожить его врагов. Известно, что Соломон держал ее на границах своего государства для обеспечения от нападений. Эту мысль о военной силе Соломона в словах текста 6 ст. можно передать так: Твои, Сильный, острые стрелы — в сердца врагов (т. е. проникнут), и люди пред Тобою падут (т. е. враги не устоят против твоих войск).

Пс 44:7. Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты — жезл царства Твоего.

Эта военная мощь и непобедимость царя даются ему, однако, не потому, что он опытный стратег и искусный политик, но потому, что своим управлением ради установления на земле правды и мира он осуществляет на земле царство Бога, «престол... Которого — правда», а потому и все народы, восстающие против такого царя, как противники царства Божия, должны погибнуть.

Пс 44:8. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.

Бог помазал на царство и предпочел этого царя за его любовь к правде «более соучастников». Такими соучастниками (с слав. «причастниками», что очень точно) — конкурентами на престол после смерти Давида явился, напр., Адония, пытавшийся хитростью завладеть не ему предназначенной короной царя. «Помазал... Бог» — указывает на древний обычай возливания на голову избираемого царя елея через пророка. Это помазание служило внешним знаком, указывающим на законность избрания и на пользование особенными, соответствующими новому положению, правами.

Пс 44:9. Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя.

«Смирна», «касия» и «алой» — виды благовоний, которыми умащались знатные люди на древнем востоке. Эти благовония добывались из смолы ароматических кустарниковых растений. «Смирна» — род камедистой смолы дерева, «касия» — ароматическая кора, «алой» — дерево, родом из Индии, с очень тонким ароматом. — «Из чертогов слоновой кости» — вероятно, от дворцов, которые построил Соломон и в которых были украшения из дорогой слоновой кости. Из этих дворцов увеселяли Соломона теми увеселениями, которые тогда были приняты на Востоке у царей. У Соломона же, как царя пышного и роскошного, предметы роскоши достигали необыкновенной ценности, а виды развлечений — разнообразия.

Пс 44:10. Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте.

«Дочери царей между почетными у Тебя». Это были подруги невесты царя и, как знатные по роду, они пользовались почетом во дворце Соломона. Из всех их, однако же, выделялась одна, которая получила царское достоинство, т. е. сделалась венчанной царицей, супругой, («Одесную» — по правую сторону, значит, получить полное право, власть и почет). — «В Офирском золоте» — у восточных женщин, особенно в древнее время, любимыми цветами были яркие, и их костюмы поражали пестротой красок. Вместе с тем в ткани их одежд пропускались золотые и серебряные нити, что, придавая блеск и пестроту наряду, делало его вместе с тем и очень ценным. Такие одежды были доступны только людям богатым и знатным, какою и была невеста, происходившая, очевидно, из царского рода (2Цар 13:18), так как и подругами-то ее были «дщери царей».

Пс 44:11. Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего.

Пс 44:12. И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему.

Пс 44:13. И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.

Речь писателя обращается уже к этой царице и автор псалма просит особенно усиленного ее внимания к своим словам, придавая последним особенную важность («слыши,...смотри, и приклони ухо»). — «Забудь народ твой», (твою нацию) «и дом отца твоего», т. е. твоих родителей. Эта новая царица не могла быть евреянкой, так как ее замужество за царем не только не отрывало бы ее от ее нации, но еще сильнее привязывало бы к последней и не могло вредить народу. Точно также не было нужды отрекаться и от своих родителей, т. е. своей семьи; супружество евр. царей с дочерями своей народа было не только обычным явлением, но и узаконено Моисеем. Поэтому под невестой нужно разуметь дочь языческого царя, продолжающаяся привязанность которой к своей семье и нации могла быть вредной для евр. народа. Забыть дом отца и свой народ — это значит слиться с евреями в своих верованиях, сделаться иудеянкой по жизни, языку и верованиям. Такое отречение от прежних привязанностей будет жертвой, которая не останется не оцененной: царь особенно будет ее любить («возжелает... красоты твоей»), приблизит к себе; но ты, невеста, должна помнить, что Он — твой господин, а потому должна оказывать Ему знаки почтения и повиновения («поклонись Ему»). Как царица, ты будешь пользоваться таким же почтением, как и сам Царь, и не только среди своего народа, но и среди чужестранцев. Тиряне (Тир — торговый город, расположенный на одном из островов Средиземного моря) придут к тебе с дарами, для выражения почтения; «богатейшие из народа» — т. е. знатные и могущественные среди людей, цари и князья народов, будут умолять тебя о милости к ним и внимании.

Под этой невестой-язычницей нужно разуметь дочь фараона, любимую жену Соломона, о которой сохранилось у евреев предание, что она приняла с замужеством закон Моисеев и была царственной прозелиткой.

Пс 44:14. Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом;

Пс 44:15. в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги ее,

Пс 44:16. приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.

Но достоинство этой супруги Царя не во внешней красоте, богатстве и знатности происхождения — все это ничто перед внутренними, духовными ее качествами, чем и объясняется выделение ее из ряда других дев. За этой невестой Царя в его дворец вводятся и ее подруги, которые следуют за ней с весельем, радуясь такой близости к невесте, а через нее, и к самому Царю. Ранее (Пс 44:11) писатель предлагал невесте отказаться от своей семьи и родины, чтобы эту привязанность теперь перенести на своих сыновей, которые сделаются князьями над всей землей. Последнее обращение писателя и его предсказание о всемирном господстве преемников Соломона нужно понимать не как предсказание их великого исторического значения, осуществленного в действительности, а как тот идеал царя и его преемников, оставаясь верными которому (идеалу), они могли бы быть князьями всего мира. А к этому-то, к господству над миром, распространением среди последнего истинного богопознания и был призван еврейский народ.

Пс 44:18. Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.

Эту свою песнь, восхваляющую Царя и царицу за их высокие достоинства и содержащую в себе изображения идеала царствования, писатель передает потомству, которое его словами будет славить их между всеми народами.

Таков исторический смысл содержания псалма, но им одним он не исчерпывается. Те черты, которыми автор обрисовывает личность Соломона и характер его царствования, не были осуществлены последним за все время его жизни. В последние годы Соломонова царствования евреи страдали от многих нестроений, как в своей внутренней жизни, так и в сношениях с языческими народами. Преемник Соломона не только не сделался царем всего мира (см. ст. Пс 44:17), но даже лишился большей половины своего народа, избравшего себе царем Иеровоама 1-го. В 8 ст. царствование этого царя вызывает вечное установление престола Бога, вечное благоволение Его к Царю и народу, что полностью неприложимо к Соломону, так как последний даже подвергался обличениям от Него. Буквальное понимание текста, где царь прямо называется Богом (каковое уподобление, понимаемое как поэтическое изображение, как гипербола, не могло быть допустимо писателем евреем, благоговеющим пред Иеговою, Которому нет подобия «ни на земле внизу, ни в водах, ни вверху» (Втор 5:8; Исх 20:4), уже ясно указывает, что к Соломону-человеку оно не могло быть приложимо. Все это дает основание думать, что личность Соломона, начало его царствования и воспеваемый случай из его жизни возвышали мысль автора до изображения такого состояния в жизни человечества, когда его идеал найдет историческое осуществление. Установление на земле полного мира и господства правды непосильно для человека, как существа ограниченного и греховного, это может сделать только Бог. В Пс 44:7 ст. автор прямо и переносит свою мысль к Нему, поэтому Соломон, изображаемый автором в начале своего царствования, когда он отдался заботам об установлении на земле мира и правды, является только первообразом в своей деятельности будущего состояния мира. Когда же Бог установил или установит на земле описанное в псалме торжество правды? На это ответом служит земное служение Спасителя, Который примирил человека с Богом, установил закон любви и мира в отношении людей между собою. Его царство все более распространяется по всему миру, подчиняя себе все народы, и князьями этого мира сначала были ученики Его, руководившие и устанавливающие законы христианско-церковной жизни, а потом их преемники — епископы и вообще пастыри церкви. Предсказанное здесь писателем псалма распространение этого царства по всей Вселенной находится сейчас в периоде своего осуществления, а полное его завершение наступит со времени страшного суда, когда уже настанет царство истины и правды. Если под Соломоном нужно разуметь Мессию, то под бракосочетанием первого с иноплеменницей — указание на вступление в союз со Христом церкви языческой, которая достигнет такой духовно-нравственной высоты, что первые члены ее (первенствующие христиане) своим поведением и жизнью увлекут за собою множество людей. Это и оправдалось и продолжает оправдываться. Небольшое количество верующих христиан из язычников в эпоху апостолов и после них были «начатком верующих», число которых потом сделалось неизмеримо великим и находится во всех странах мира.

Псалом этот — прообразовательный.

Примечания:

 
Новый русский перевод
8 [77] — Или: поэтому Бог, Твой Бог, помазал Тебя.
9 [78]Мирра. Приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения.
9 [79] — Родина этого дерева — Индокитай. Его ароматная смола использовалась как благовоние, а также при бальзамировании. Дерево не имеет ничего общего с обыкновенным алоэ.
9 [80]Кассия. Разновидность корицы.
14 [81] — Букв.: славна княжна внутри; шита золотом ее одежда.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.