Псалтирь 51 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Толковая Библия Лопухина

Новый русский перевод

1 Дирижеру хора. Наставление Давида,
2 когда эдомитянин Доэг пришёл к Саулу и сообщил ему: «Давид в доме Ахимелеха».[100]
3 Что хвалишься злодейством, сильный? Весь день со мной милость Божья!
4 Твой язык замышляет гибель; он подобен отточенной бритве, о коварный.
5 Зло ты любишь больше добра и ложь — сильнее, чем слова правды.
Пауза
6 Ты любишь гибельные слова и язык вероломный.
7 Но Бог погубит тебя навек; Он схватит тебя и выкинет прочь из шатра, исторгнет твой корень из земли живых.
Пауза
8 Увидят праведники и устрашатся, посмеются над ним, говоря:
9 «Вот человек, который не сделал Бога своей крепостью, а верил в свои сокровища и укреплялся, уничтожая других
10 А я подобен оливе, зеленеющей в Божьем доме, я верю в Божью милость вовеки.
11 Буду славить Тебя вовек за сделанное Тобой перед Твоими верными, я буду уповать на Твое имя, потому что оно прекрасно.

Толковая Библия Лопухина

Повод написания псалма указан во Пс 51:2 ст. Это — донос Доика на первосвященника Ахимелеха за оказанное последним Давиду гостеприимство.

Что ты хвалишься своим доносом, заключающим коварство и несущим зло (3−6)? За это Господь покарает тебя, исторгнет от земли живых и на твоем примере наглядно покажет гибельность упования только на свою крепость, а не на Бога (7−9). Я же, за свою веру в Бога, буду как зеленеющая маслина, за что и прославлю Его (10−11).

Пс 51:2.  после того, как приходил Доик Идумеянин и донес Саулу и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха.

Пс 51:3. Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;

Донос Доика Саулу Давид называет злодейством потому, что он имел целью завинить Ахимелеха в оказании Давиду помощи, как врагу своего царя, т. е. в сочувствии мятежнику и соучастии с последним. В этом случае он намеренно ложно истолковал поступок Ахимелеха, который не знал истории настоящего бегства Давида и если оказал ему участие, то руководился священным обычаем гостеприимства, а не злодейским умыслом против своего царя; донос Доика, как губивший невинного, был злодейством. — «Милость Божия всегда со мною». Давид верит, что Господь не оставит его своей защитой и донос Доика, рассчитанный на то, чтобы повредить Давиду, будет безрезультатен.

Пс 51:7. за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища [твоего] и корень твой из земли живых.

«За то Бог сокрушит тебя вконец» — выражение неопределенное, указывающее или на полную гибель его на земле, на потерю им своего внешнего благополучия и гибель его потомства («корень... из земли живых»), или на вечную гибель и осуждение Богом, когда Доик лишен будет близости к Богу, вечной пред Ним жизни («земля живых», т. е. праведников), а низойдет в землю забвения, в шеоле.

Пс 51:10. А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милость Божию во веки веков,

«Я, как зеленеющая маслина, в доме Божием». Нечестивый погибнет, положение же Давида будет прочным и хорошим, как дерево, зеленеющее при обилии влаги. Эту силу для своего процветания Давид находит «в доме Божием», т. е. от Бога, обитающего в скинии.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [100] — См. 1 Цар. 21-22.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.