4 Царств 11 глава

Четвертая книга Царств
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Когда Аталия, мать Охозии, увидела, что её сын мертв, она встала и погубила всю царскую семью.
2 Но Иосавеф, дочь царя Иорама и сестра Охозии, взяла Иоаша, сына Охозии, выкрала его из среды царских сыновей, которых должны были убить, и спрятала его вместе с кормилицей в спальне. Так она укрыла[44] его от Аталии, и он не был убит.
3 Он скрывался с кормилицей в доме Господа шесть лет, пока Аталия правила страной.
4 На седьмом году правления Аталии Иодай послал за сотниками керетитов и дворцовой стражи, чтобы их привели к нему в дом Господа. Он заключил с ними союз, взял с них клятву в доме Господа и показал им царского сына.
5 Он приказал им:
— Вот что вы должны сделать: треть из вас, кто заступает на службу в субботу, будет стеречь царский дворец,
6 вторая треть — ворота Сур и последняя треть — ворота, что за дворцовыми стражниками. Вы никого не должны подпускать к дому.
7 А два ваших подразделения, что обычно уходят со службы в субботу, должны остаться при доме Господа охранять царя.
8 Встаньте вокруг царя, каждый с оружием в руках, и убивайте всякого, кто подойдет к вашим рядам.[45] Будьте при царе, куда бы он ни пошел.
9 Сотники сделали все так, как приказал священник Иодай. Каждый взял своих людей — и тех, кто заступал на службу в ту субботу, и тех, кто в ту субботу уходил со службы, — и пришёл к священнику Иодаю.
10 Он раздал сотникам копья и щиты, которые некогда принадлежали царю Давиду и находились в доме Господа.
11 Стражи с оружием в руках встали вокруг царя от южной стороны дома до северной, вокруг жертвенника и дома.
12 Иодай вывел сына царя, возложил на него корону, дал ему копию свидетельства и провозгласил его царем. Его помазали, и народ рукоплескал и кричал:
— Да здравствует царь!
13 Услышав шум стражи и народа, Аталия отправилась к ним в дом Господа.
14 Она посмотрела и увидела: у колонны, как велит обычай, стоял царь! Возле него были начальники отрядов и трубачи, и весь народ страны ликовал и трубил в трубы. Аталия разорвала на себе одежду и закричала:
— Заговор! Заговор!
15 Священник Иодай приказал сотникам, которые распоряжались войском:
— Выведите её за пределы дома[46] и убейте мечом всякого, кто за ней пойдет. — (Так как священник сказал: «Её нельзя предавать смерти в Господнем доме».)
16 Её схватили и повели к царскому дворцу через вход, которым водят коней, и там она была предана смерти.
17 А Иодай заключил завет между Господом, царем и народом, что они будут народом Господа. Ещё он заключил завет между царем и народом.
18 Весь народ страны пошел к храму Баала и разрушил его. Они разбили на куски жертвенники и идолов и убили перед жертвенниками Маттана, жреца Баала.
Затем священник Иодай установил присмотр за домом Господа.
19 Он взял с собой сотников, керетитов, дворцовую стражу и весь народ страны, и они вместе вывели царя из дома Господа и вошли в царский дворец через ворота Стражи. Царь сел на свое место на царском престоле,
20 и весь народ страны ликовал. А город, после того как Аталия была убита мечом в царском дворце, успокоился.
21 Иоашу было семь лет, когда он начал царствовать.

Комментарии МакДональда

И. Царица Гофолия, узурпатор власти в Иудее (Гл. 11)

Гофолия, дочь Ахава, была царицей Иудеи шесть лет (841−835 гг. до Р. Х.; 2Пар 22:10 — 23:21).

11:1 Теперь повествование переходит от Израиля к Иудее. Гофолия захватила власть в стране, когда ее сын Охозия был убит Ииуем. Чтобы предотвратить любую угрозу своему правлению, она приказала убить всех сыновей Охозии (и думала, что это ей удалось). То, что Гофолия могла так хладнокровно отдать приказ перебить собственных внуков, говорит о том, насколько она была похожа на свою мать, Иезавель. Она также невольно исполняла проклятие, изреченное против потомков Ахава, ее отца (3Цар 21:21−22).

11:2−3 Иосавеф, жена Иодая (2Пар 22:11) и тетя обреченных сыновей, отважно вошла в царский дворец и тайно увела мальчика по имени Иоас из среды умерщвляемых сыновей. Гофолия уничтожила бы всех наследников престола, но Господь спас Иоаса из-за завета, заключенного с Давидом. Обратите внимание, какими могли бы быть последствия того, что совершила эта женщина! Это была сатанинская попытка пресечь род Мессии. Иоас прятался со своей кормилицей в постельной комнате неиспользуемого храма. Он оставался там шесть лет, пока Гофолия царствовала над землею.

11:4−11 В седьмой год первосвященник Иодай созвал сотников из телохранителей и скороходов и показал им наследника престола — царского сына. Он заключил с ними договор свергнуть Гофолию и короновать Иоаса на царство. Уильямс пишет:

«Шаги, предпринятые Иодаем для совершения государственного переворота (ст. 4−11), можно изложить следующим образом. Он послал за офицерами царских телохранителей. Один отряд должен был окружить царский дворец, а два оставшихся — маршировать перед храмом. Любого, кто попытался бы прорваться через ряд войск, следовало убивать. Отпущенная в то утро гвардия (ст. 9) должна была не возвратиться в казармы, а присоединиться к сменяющим их и тоже встать на защиту царя».

11:12 Потом Иоаса вывели к народу. На него возложили царский венец и дали в руки копию Завета. Послышались восклицания народа: «Да живет царь!»

11:13−16 Когда Гофолия услышала шум, раздававшийся из двора храма, и увидела, что происходит, она закричала: «Заговор! заговор!» Так как Иодай не хотел, чтобы ее умертвили на территории храма, он велел солдатам вывести ее наружу и убить у конского входа.

11:17−21 Потом был заключен новый завет между Господом, царем и народом, чтобы они служили Господу. В доказательство своей верности народ разграбил дом Ваала, в котором поклонялась Гофолия, и Матфана, жреца Ваалова, убили пред жертвенниками. Великое шествие сопровождало царя во дворец. Народ земли веселился, и город успокоился, когда Гофолию казнили.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [44] — Так в ряде древн. переводов (ср. также 2Пар 22:11); в евр. тексте: они укрыли.
8 [45] — Или: к пределам дома.
15 [46] — Или: ее вон из рядов.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.