Иов 20 глава

Книга Иова
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Тогда ответил Цофар из Наамы:
2 — Мои тревожные мысли заставляют меня ответить, потому что я объят смятением.
3 Я слышу упрек, который позорит меня, и мой ум побуждает меня ответить.
4 Разве ты не знаешь, как было издревле, с тех пор, как поставлен на земле человек[53],
5 что кратко веселье нечестивцев, и радость безбожников лишь на миг?
6 Пусть гордыня его достигает небес, а голова касается облаков,
7 он сгинет навек, как его же нечистоты; и спросят видевшие его: «Где он?»
8 Как сон улетит, и его не найти, как ночное видение пропадет.
9 Глаз, что видел его, впредь его не увидит; место его на него не посмотрит.
10 Его дети будут заискивать перед нищими, своими руками вернет он всё, что похитил.
11 Молодецкая сила, что наполняет его кости, вместе с ним ляжет в прах.
12 Если его устам сладко зло, и он под языком его скрывает,
13 если он бережет его, не бросает, держит его во рту,
14 то станет пища в его желудке ядом змеиным внутри него.
15 Отрыгнет он богатства, которые проглотил; Бог исторгнет их из его желудка.
16 Змеиный яд он будет сосать, жало гадюки его убьет.
17 Не видать ему потоков водных, рек, текущих медом и молоком.
18 Он вернет нажитое, не отведав; доходам от труда своего не порадуется.
19 Теснил он бедных и пренебрегал ими; захватывал дома, которые не строил.
20 В желудке его нет покоя, а в богатстве нет спасения.
21 Ничто не спаслось от его обжорства, потому и благополучие его не удержится.
22 Среди достатка его настигнет беда; все руки обиженных поднимутся на него.
23 Когда он свой живот набьет до отказа, Бог пошлет на него Свой пылающий гнев, прольет дождем на его плоть.[54]
24 Он убежит от железного оружия, но его пронзит бронзовая стрела.
25 Стрела войдет в его спину и пройдет, сверкая, сквозь его печень. Двинутся ужасы на него.
26 Кромешная тьма ожидает его сокровища. Никем не зажженный огонь пожрет его и сожжет последнее, что осталось в его шатре.
27 Вину его небеса откроют, и восстанет против него земля.
28 Богатство его дома расточится, в день Божьего гнева расплещется, как вода.
29 Вот участь нечестивому от Бога, удел, который определил ему Бог.

Комментарии МакДональда

5. Вторая речь Софара (Гл. 20)

20:1−19 Очевидно, друзья Иова остались глухи к его исповеданию веры. Софар не слушал Иова. Он говорит об исторических свидетельствах того, что гордый человек пропадает из виду навеки. Его дети будут просить подаяние у нищих, им придется вернуть все неправедно им нажитое. Хотя он и полон юных сил, он будет срублен под корень. Как бы роскошно он ни жил, он внезапно лишится всего, что приобрел, угнетая нищих.

20:20−29 Едва ли не все мыслимые несчастья обрушатся на него, в том числе голод, болезни, нищета, огонь, вооруженные нападения и утрата покоя. Небо и земля сговорятся против него, и все его достояние исчезнет. Такое наследие определил Бог нечестивым.

Дж. Кэмпбелл Морган по этому поводу высказывается так:

«В этой речи Софар с трепетной страстью говорит о недолговечности неправедно нажитого. Беззаконник восторжествует, но ненадолго. Его достояние возрастает, но вслед за этим стремительно исчезает. Он ощущает в себе юные силы, но все поражено тлением. Сладость жизни для него сменяется горечью; проглоченное им изрыгается; приобретения ему не в радость. И последнее возмездие для нечестивого — то, что Бог обращается против него и преследует орудием возмездия. Его окутывает тьма. Его грех высвечен светом с неба, и земля обращается против него. Стоит вспомнить историю беззаконников, и сразу станет ясно, насколько это верно».

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [53] — Или: Адам.
23 [54] — Возможный текст; смысл этого места в евр. тексте неясен.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.