Иов 21 глава

Книга Иова
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Тогда Иов ответил:
2 — Внимательно выслушайте меня; пусть это и будет от вас утешением.
3 Потерпите, пока я говорю, а когда умолкну, можете насмехаться.
4 Разве я жалуюсь человеку? Разве у меня нет причин быть нетерпеливым?
5 Посмотрев на меня, ужаснитесь; прикройте ладонью свой рот.
6 Размышляя об этом, я содрогаюсь, мое тело бросает в дрожь.
7 Почему нечестивые живут, достигая старости и возрастая силой?
8 Их дети вокруг них, их потомство у них на глазах.
9 Их дома в безопасности и страха не ведают, и жезла Божьего нет на них.
10 Их бык оплодотворяет, их корова телится и не выкидывает.
11 Они выпускают детей, как стадо, и чада их танцуют.
12 Они поют под бубен и арфу, веселятся под пение свирели.
13 Они проводят дни в благополучии, и спокойно[55] нисходят в мир мертвых.
14 А Богу они говорят: «Оставь нас! Мы не хотим знать Твои пути.
15 Кто такой Всемогущий, чтобы нам служить Ему? Что пользы нам Ему молиться?»
16 Но благополучие их не в их руках; умысел злых далек от меня.
17 Но часто ли гаснет светильник нечестивых? Часто ли к ним приходит беда, удел, каким Бог наделяет в гневе?
18 Часто ли они уподобляются соломе на ветру, мякине, гонимой вихрем?
19 Вы говорите: «Бог приберегает наказание для их сыновей». Пусть Он воздаст им самим, чтобы впредь они знали!
20 Пусть своими глазами увидят гибель, пусть пьют гнев Всемогущего.
21 Что за дело им до семьи, остающейся после них, когда срок их жизни истечет?
22 Может ли кто-нибудь преподать Богу знание, Тому, Кто судит даже вышних?
23 Один умирает в расцвете сил, в безопасности и покое,
24 его тело[56] дородно, кости мозгом напоены.
25 А другой умирает, скорбя душой, не вкусив от жизни ни капли блага.
26 И вместе будут лежать они в прахе, и облепят их черви.
27 Да, я знаю ваши мысли, и ваши уловки против меня.
28 Вы говорите: «Где теперь дом вельможи и шатры, в которых жили нечестивые?»
29 Разве вы не расспрашивали путешественников, и рассказам их не внимали,
30 как щадит нечестивого день беды, как день гнева его стороной обходит?[57]
31 Кто его осудит ему в лицо? Кто воздаст ему за его дела?
32 С почетом несут его хоронить и стражу возле могилы ставят.
33 Земля в долине ему сладка. Людской поток позади него, и перед ним — бесчисленная толпа.
34 Как же вам утешить меня пустым? От ваших ответов лишь ложь осталась!

Комментарии МакДональда

6. Ответ Иова (Гл. 21)

21:1−22 Иов просит теперь послушать его очень внимательно. Его жалоба подразумевает в первую очередь вовсе не человека, хотя его бедственное положение должно вызывать человеческое сочувствие. Иов опровергает доводы утешителей посредством того верного наблюдения, что беззаконные зачастую во всех отношениях процветают и до самой смерти не знают страданий, даже если в их жизни вовсе не было места Богу. Часто ли, вопрошает Иов, грешники в своей жизни пожинают плоды своего беззакония? Часто ли вихрь уносит их, как солому?

Вы говорите, что Бог наказывает детей за грехи отцов. Нет! Пусть Бог карает самих грешников; пусть покажет, что делает это с ними за их грехи. Пусть грешники сами понесут наказание; пусть почувствуют гнев Вседержителя. Когда жизнь нечестивого кончается, так ли заботит его счастье его детей? Но человеку ли учить Бога, Который судит даже высших? (21:19−22 САВ).

21:23−24 Один человек умирает в покое, полный сил и в благополучии. Другой умирает в горестях и нищете. В смерти все равны. Если друзья Иова настаивают на том, что нечестивые всегда бывают наказаны еще в этой жизни, то он обратится к людям, много путешествовавшим, за подтверждением, что нечестивые, хотя и получают, может быть, воздаяние после смерти, очень часто проводят свои земные дни вполне счастливо. Никто их не осуждает и не карает, умирают они точно так же, как и все остальные. В качестве приберегаемой под конец парфянской стрелы Иов бросает упрек: «А вы! Пытались утешать меня без смысла. Лжив каждый ваш ответ!» (21:34 САВ).

Этими словами заканчивается второй круг бесед Иова с тремя его друзьями. Попытки «утешителей» убедить Иова в его греховности почти исчерпали себя; последнюю попытку они, за исключением Софара, предпримут в следующем круге речей.

Главная проблема книги Иова все еще не решена. Почему страдают праведные? Иов, однако, добился некоторого прогресса, и какие-то проблески света уже рассеивают мрак над загадкой его страданий.

Примечания:

 
Новый русский перевод
13 [55] — Или: мгновенно.
24 [56] — Смысл этого слова в евр. тексте неясен.
30 [57] — Или: « …как прибережен нечестивый на день беды, чтобы ему предстать в день гнева?»
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.