Иов 4 глава

Книга Иова
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Тогда ответил Элифаз из Темана:
2 — Если кто-нибудь решится сказать тебе слово, не досадит ли тебе? Впрочем, кто в силах удержать речь?
3 Вспомни о том, как ты наставлял многих и укреплял ослабевшие руки.
4 Слова твои были опорой падающим, и дрожащие колени ты укреплял.
5 А теперь тебя постигли беды, и ты изнемог, тебя коснулось несчастье, и ты устрашен.
6 Не в страхе ли перед Богом твоя уверенность, а надежда — в непорочности твоих путей?
7 Подумай, случалось ли гибнуть праведнику? Были ли справедливые уничтожены?
8 Я видел, что те, кто вспахивает несчастье и сеет беду, их и пожинают.
9 От дуновения Божьего исчезают они и от дыхания Его гнева погибают.
10 Пусть львы рычат и ревут — сломаны будут зубы у свирепых львов.
11 Гибнет лев без добычи, и разбежались детеныши львицы.
12 Ко мне прокралось слово, но я уловил лишь отзвук его.
13 Среди беспокойных ночных видений, когда людьми владеет глубокий сон,
14 меня объяли страх и трепет, и я задрожал всем телом.
15 Дух овеял мое лицо, и волосы мои встали дыбом.
16 Он возник, но я не мог понять, кто это. Некий облик явился моим глазам, и услышал я тихий голос[8]:
17 «Может ли смертный быть пред Богом праведен, а человек — пред Создателем чист?
18 Если Бог не доверяет даже Своим слугам, если даже в ангелах находит недостатки,
19 то что говорить о живущих в домах из глины, чье основание — прах, кого раздавить легче моли!
20 Гибнут они между зарей и сумерками; не заметишь, как они исчезнут навеки.
21 Веревки их шатров порваны,[9] и умрут они, не познав мудрости».

Комментарии МакДональда

2. Первая речь Елифаза (Гл. 4−5)

В главе 4 начинается цикл речей друзей Иова и ответов Иова своим друзьям. Райдаут так обобщает суть их увещеваний:

«В аргументации трех друзей Иова мы видим единство мыслей, опирающихся на одну и ту же первооснову. Первооснова эта сводится к тому, что несчастья человека суть наказание, а не указание; что они проистекают из справедливости Бога, а не из Его любви, — хотя и то и другое всегда сливается воедино на всех Его путях. При такой первооснове неизбежно стирается грань между страданиями праведников и страданиями нечестивых». В главах 4−5 говорит Елифаз. Елифаз (его имя, возможно, означает «Бог есть сила» или «Бог есть чистое золото») был человеком набожным и глубоко уважаемым, придерживающимся самых ортодоксальных взглядов в отношении Божьего величия, но, увы, лишенным жалости и сочувствия. В ходе бесед его позиция становится все жестче. Следует отметить, что, в то время как трое друзей Иова на протяжении книги постепенно проявляют все меньше и меньше понимания (как в отношении сути, так и в отношении самого Иова), Иов все лучше и лучше понимает пути Божии, и наконец, после речей Елиуя и подлинного общения с Иеговой, принимает Божью волю с истинным смирением.

4:1−11 Елифаз, в сущности, говорит следующее: «Ты помогал другим ('Твои слова удерживали людей на ногах', 4:4, Джеймс Моффат), а теперь сам себе помочь не можешь». (Эти слова перекликаются с насмешками над Христом при распятии: «других спасал, а Себя не может спасти»). Елифаз объясняет все происходящее самоправедностью Иова. «Богобоязненность твоя не должна ли быть твоею надеждою, и непорочность путей твоих — упованием твоим?» (4:6). Поскольку люди страдают за свою нечестивость, Иов, должно быть, согрешил (4:7−9).

4:12−21 Затем Елифаз рассказывает о потаенном видении, которое пришло к нему ночью. В этом видении дух задал вопрос: «человек праведнее ли Бога? и муж чище ли Творца своего?» (4:17). Смысл здесь, по-видимому, такой, что человек не имеет права возражать Богу. Если кто-то страдает, то это его собственная вина, а не Божия. В конце концов, Бог столь велик, что не может доверять даже Своим посланникам, и по сравнению с Ним Его ангелы повинны в ошибках. А если уж это так, то что говорить о заблуждениях и ошибках простых смертных, которые бренны, как бабочка моли.

Примечания:

 
Новый русский перевод
16 [8] — Или: и в тишине я услышал голос.
21 [9] — Или: « Колышки их шатров выдернуты…» Колышек шатра символизирует жизнь, процветание и изобилие.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.