Песня Песней 3 глава

Песнь песней Соломона
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Всю ночь на ложе своем я искала того, кого любит душа моя; я искала его, но не нашла.
2 Теперь я встану и пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, кого любит душа моя; я искала его, но не нашла.
3 Встретили меня стражи, обходящие город, и я спросила: «Не видали ли вы того, кого любит душа моя?»
4 Но едва отошла я от них, как нашла того, кого любит душа моя. Ухватилась я за него и не отпускала его, пока не привела его в дом матери моей, в ту комнату, где она меня зачала[10].
5 Дочери Иерусалима, заклинаю вас газелями и полевыми ланями: не будите и не возбуждайте любви, пока она сама того не пожелает.
6 Кто это восходит от пустыни, подобно клубам дыма, источая ароматы мирры, и ладана, и всяких благовоний купеческих?
7 Смотрите! Это паланкин[11] Соломона в сопровождении шестидесяти воинов, могучих воинов Израиля.
8 Все они держат меч, опытны в бою; у каждого меч на боку, готовы к опасности ночной.
9 Царь Соломон сделал для себя паланкин, он сделал его из ливанского дерева.
10 Стойки его он сделал из серебра, основание из золота. Сиденье его обито пурпурной тканью, изнутри он украшен с любовью. Дочери Иерусалима,[12]
11 выйдите, посмотрите, дочери Сиона, на царя Соломона в короне, которой его мать увенчала его в день свадьбы его, в день радостный для него.

Комментарии МакДональда

VI. Девушка мечтает о свидании с возлюбленным (3:1−4)

Теперь девушка вспоминает сон, в котором ей приснилось свидание с возлюбленным. Однажды ночью она искала его, и, не найдя его, пошла в город, искала его по улицам и площадям, даже спрашивала стражей. Cразу после этого она нашла его, обняла и привела в свой дом.

VII. Повторение обращения к дочерям иерусалима (3:5)

Она снова повторяет свое обращение к дщерям Иерусалимским — заклинает их не будить любовь, покуда она не придет сама.

VIII. Шествие Соломона прибывает в Иерусалим (3:6−11)

Место действия меняется. Теперь мы наблюдаем красочное и грандиозное прибытие Соломона в Иерусалим, сопровождающееся шествием. Сразу же возникает вопрос: «Кто мог бы сопротивляться романтическим ухаживаниям такого прославленного царя?» Но Суламита может. Она верна своему возлюбленному и глуха к голосам остальных мужчин.

Зрители вдоль дороги ждут прибытия царя, воскуривая мирру и фимиам. Показывается одр, или паланкин Соломона, который несут шестьдесят сильных воинов. Мы видим его столпцы из серебра, локотники из золота, седалище из пурпуровой ткани, и ковры сотканные с любовью дщерями Иерусалимскими. Жители Сиона приветствуют царя Соломона, на голове которого венец, подаренный ему матерью в день бракосочетания.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [10] — Или: в ту комнату, где я могла бы зачать.
7 [11] — Носилки в виде кресла или ложа, укрепленные на двух длинных шестах, концы которых лежат на плечах носильщиков.
10 [12] — Или: он украшен с любовью дочерьми Иерусалим.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.