Захария 5 глава

Книга пророка Захарии
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 Я вновь поднял глаза и вижу: передо мною летит свиток.
2 Он спросил меня:
— Что ты видишь?
Я ответил:
— Я вижу летящий свиток, 20 локтей в длину и 10 — в ширину[22].
3 Он сказал мне:
— Это проклятие, которое надвигается на всю землю. Как написано на одной стороне, всякий вор будет искоренен, и как написано на другой, будет искоренен всякий, нарушающий клятву.
4 Господь Сил возвещает: «Я наведу это проклятие, и оно войдет в дом вора и в дом того, кто ложно клянется Моим именем. Оно поселится в его доме и уничтожит его — и дерево его, и камни».
5 Потом ангел, говоривший со мной, двинулся вперед и сказал мне:
— Подними глаза и посмотри, что ты видишь?
6 Я спросил:
— Что это?
Он ответил:
— Это выходит мерная корзина[23], — и добавил: — Это грех жителей всей земли.[24]
7 Свинцовая крышка поднялась, и вот: в корзине сидит женщина.
8 Он сказал:
— Её зовут Нечестие, — он сбросил её обратно в корзину и закрыл свинцовой крышкой.
9 Я поднял глаза и вижу: передо мной явились две женщины, и ветер был у них в крыльях. Крылья у них были как у аиста, и они подняли корзину между небом и землей.
10 — Куда они несут корзину? — спросил я у ангела, который говорил со мной.
11 — В Шинар[25], чтобы там построить ей дом. Когда он будет готов, корзину поставят там на место, — ответил он.

Комментарии МакДональда

Е. Летящий свиток (5:1−4)

Содержание видения: Божье проклятье падет на клятвопреступников и воров.

5:1−2 Видение летящего свитка — первое из трех видений о Божьем суде. Размеры этого свитка совпадают с размерами притвора соломонова храма: 9 м. длины и 4:5 м. ширины.

5:3−4 Свиток символизирует Божье проклятие на всякого, кто крадет, на клянущегося ложно. Это проклятие включает следующее наказание: дом грабителя или клятвопреступника будет полностью разрушен — все его деревянные и каменные части. Возможно, это видение имеет отношение к всемирному суду, который будет предшествовать установлению царства Христова. Ведь именно тогда будут судимы грехи против ближнего (воровство) и Господа (ложная клятва Его именем). Эти два греха также могут быть обобщением записанного на скрижалях закона Моисея.

Ж. Женщина в корзине (5:5−11)

Содержание видения: Идолопоклонство и «торгашеская» религия будут выброшены из земли израильской туда, откуда они появились — в Вавилон.

В седьмом видении перед нами предстает женщина посреди ефы. Ефа (евр. «Эфа») была крупнейшей единицей измерения в торговле; в данном случае имеется в виду корзина соответствующей емкости. Что касается женщины, то она является олицетворением «нечестия». На отверстие корзины помещен свинцовый кусок, что указывает на ограничение злодеяний. Затем две другие женщины уносят корзину в Сеннаар (Вавилон), что по-видимому означает, удаление идолопоклонства и коррумпированной «торгашеской» религии из Израиля обратно в Вавилон, где его истоки. Такое «перемещение» станет своего рода подготовкой к суду над Вавилоном и установлению Божьего царства. «Дом» в стихе 11 означает языческий храм.

Хотя после вавилонского плена Израиль был очищен от идолопоклонства, в будущем он впадет в еще худшее отступничество, когда станет поклоняться антихристу как Богу.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [22] — Около 9 м в длину и 4,5 м в ширину.
6 [23] — Букв.: ефа; так же в ст. 7-11.
6 [24] — Так в ряде древн. переводов; в нормативном евр. тексте: « Она выглядит как жители всей земли».
11 [25] — В знач.: «в Вавилонию».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.