От Матфея 14 глава

Евангелие от Матфея
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 В то время об Иисусе услышал и четвертовластник Ирод[90].
2 Он говорил своим приближенным: «Это — Иоанн Креститель. Он воскрес из мертвых, и поэтому в Нем такая чудодейственная сила».
3 В свое время Ирод арестовал Иоанна, связал его и бросил в темницу из-за Иродиады, жены своего брата Филиппа[91],
4 потому что Иоанн говорил ему: «Нельзя тебе жить с ней».
5 Ирод хотел убить Иоанна, но боялся народа, так как все считали его пророком.
6 И вот когда Ирод праздновал свой день рождения, дочь Иродиады танцевала перед гостями и так понравилась Ироду,
7 что он поклялся дать ей всё, чего бы она ни попросила.
8 Наученная своей матерью, девушка сказала: «Подай мне сюда, на блюде, голову Иоанна Крестителя».
9 Царь опечалился, но так как он поклялся перед возлежавшими за столом гостями, то велел исполнить её желание.
10 Он послал в темницу обезглавить Иоанна.
11 Его голову принесли на блюде и отдали девушке, а та отнесла её матери.
12 Ученики Иоанна, забрав тело, похоронили его, а затем пошли и рассказали об этом Иисусу.
13 Услышав об этом, Иисус переправился на лодке в пустынное место, чтобы побыть одному. Но люди в городах узнали, куда Он отправился, и пошли туда пешком.
14 Когда Иисус сошел на берег и увидел большую толпу, Он сжалился над людьми и исцелил больных, которые были среди них.
15 Наступил вечер. Ученики Иисуса подошли к Нему и сказали:
— Место здесь пустынное, и уже поздно. Отпусти народ, пусть пойдут в ближайшие селения и купят себе еды.
16 Иисус ответил:
— Им не нужно уходить отсюда. Вы дайте им есть.
17 — Но у нас только пять хлебов и две рыбы, — ответили ученики.
18 — Принесите всё это ко Мне, — сказал Иисус.
19 Он велел народу расположиться на траве, взял эти пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, благословил пищу. Затем Он стал разламывать хлебы и давать ученикам, а те — народу.
20 Все ели и насытились, а когда собрали оставшиеся куски, то их набралось двенадцать полных корзин.
21 Всего же ело пять тысяч мужчин, не считая женщин и детей.
22 Сразу после этого Иисус велел ученикам сесть в лодку и переправиться на другую сторону озера, а Сам Он оставался, пока не отпустил народ.
23 А когда народ разошелся, Иисус поднялся на гору один помолиться. Наступил вечер, и Иисус оставался на горе.
24 Тем временем лодка была уже далеко от берега. Её били волны, так как дул встречный ветер.
25 В четвертую ночную стражу, перед рассветом, Иисус пошел к ученикам, ступая по озеру.
26 Но ученики, увидев Его идущим по воде, очень испугались.
— Это призрак! — закричали они от страха.
27 Но Иисус сразу же заговорил с ними:
— Успокойтесь, это Я, не бойтесь.
28 — Господи, если это Ты, — сказал тогда Петр, — то повели мне прийти к Тебе по воде.
29 — Иди, — сказал Иисус.
Петр вышел из лодки и пошел по воде к Иисусу.
30 Но, увидев, как сильно дует ветер, он испугался и, начав тонуть, закричал:
— Господи, спаси меня!
31 Иисус тотчас протянул руку и поддержал его.
— Маловерный, — сказал Он, — зачем же ты стал сомневаться?
32 Когда они вошли в лодку, ветер утих.
33 Все, кто был в лодке, поклонились Ему.
— Ты действительно Сын Божий, — сказали они.
34 Переправившись на другую сторону, они сошли на берег в Геннисарете.
35 Местные жители узнали Иисуса и разнесли весть о Его приходе по всей округе. К Иисусу принесли всех больных
36 и просили Его, чтобы Он позволил им прикоснуться лишь к кисточке на краю Его одежды. И все, кто прикасался, выздоравливали.

Комментарии МакДональда

IX. НЕУТОМИМАЯ БЛАГОДАТЬ МЕССИИ ВСТРЕЧАЕТ ВОЗРАСТАЮЩУЮ ВРАЖДЕБНОСТЬ (14:1 — 16:12)

А. Обезглавливание Иоанна Крестителя (14:1−12)

14:1−2 Молва о служении Иисуса достигла Ирода четвертовластника. Этот бесчестный сын Ирода Великого был известен также как Ирод Антипа. Это он казнил Иоанна Крестителя. Когда он услышал о чудесах, сотворенных Иисусом, совесть стала мучить его.

Воспоминания о пророке, которого он обезглавил, продолжали посещать его. Он сказал своим слугам: «Это Иоанн. Он воскрес из мертвых. Этим можно объяснить его чудеса».

14:3 В стихах 3−12 нам представлено то, что называется литературным экскурсом в прошлое. Матфей прерывает повествование, чтобы пересмотреть обстоятельства, при которых произошла смерть Иоанна.

14:4−5 Ирод оставил свою жену и жил в прелюбодейных, кровосмесительных отношениях с Иродиадой, женой Филиппа, брата своего. Будучи пророком Божьим, Иоанн не мог не осудить его. Бесстрашно и с негодованием он указал своим перстом на Ирода и обличил его за аморальную жизнь. Царь был так разгневан, что хотел убить его, но политически это было нецелесообразно. Народ признавал Иоанна пророком, и, наверное, его реакция на казнь Иоанна была бы непредсказуемой. Поэтому тиран временно утолил свой гнев, заключив Иоанна в темницу. «Безбожники любят религию, как любят львов: мертвыми или заключенными в клетке; они боятся религии, когда она вырывается на свободу и начинает тревожить их совесть». (Источник неизвестен.)

14:6−11 В день рождения Ирода дочь Иродиады так угодила Ироду своими танцами, что в порыве восторга он необдуманно предложил ей все, чего бы она ни попросила у него. По наущению своей матери она нагло потребовала голову Иоанна Крестителя... на блюде! К этому времени гнев царя на Иоанна несколько утих; возможно, он даже восхищался мужеством и честностью пророка. Но, хотя ему и жаль было лишать пророка жизни, он понимал, что должен выполнить свое обещание. Был дан приказ, и Иоанна обезглавили; ужасная просьба танцовщицы была удовлетворена.

14:12 Ученики Иоанна совершили над телом достойный обряд погребения, а потом пошли и возвестили Иисусу. Они не нашли никого лучшего, кому могли бы излить свою печаль и негодование. Они не могли не оставить нам более достойного примера. Во время преследования, депрессии, страдания и печали нам тоже нужно пойти и рассказать об этом Иисусу.

Что же касается Ирода, то хоть с преступным делом было покончено, но память о нем осталась. Когда он услышал об Иисусе, все происшедшее вернулось, как призрак, чтобы мучить его.

Б. Насыщение пяти тысяч (14:13−21)

14:13−14 Когда Иисус услышал, что молва о Нем встревожила Ирода, Он удалился на лодке в уединенное место у Галилейского моря. Мы можем быть уверены, что Он пошел туда не из страха; Он знал, что с Ним ничего не может случиться, пока не настал час Его. Мы не знаем главной причины Его перемещения, но немаловажной причиной была та, что Его ученики только что возвратились с благовестия (Мк 6:30; Лк 9:10) и нуждались в покое и отдыхе.

Однако толпы народа вышли из городов и пошли за Ним пешком. Когда Он сошел на берег, они уже ожидали Его. Будучи далек от раздражения за вторжение, наш сострадательный Господь тотчас же приступил к работе и исцелил больных их.

14:15 Когда настал вечер, т.е. время после 3 часов пополудни, Его ученики ощутили всю критичность создавшегося положения. Так много людей, и им нечего есть! Они попросили Иисуса послать людей в ближайшие селения, где они могли бы купить себе пищи. Как мало понимали они сердце Христа и осознавали Его силу!

14:16−18 Господь убедил их в том, что не нужно делать это. Почему должны люди уходить от Того, Кто открывает руку Свою, чтобы восполнить желание всякого живого существа? Он застиг учеников врасплох, говоря: «Вы дайте им есть». Они заколебались: «Дать им есть? У нас нет ничего, кроме пяти хлебов и двух рыбок». Они забыли, что у них еще был Иисус. Спаситель кротко сказал: «Принесите их Мне сюда». Это было их участие в деле.

14:19−21 Мы можем представить картину, как Господь велел народу возлечь на траву. Взяв пять хлебов и две рыбки, Он воздал благодарение, разломил хлебы и отдал их ученикам, чтобы они раздали народу. Этого оказалось достаточно для всех. Когда все насытились, ученики набрали двенадцать коробов остатков. Осталось гораздо больше, чем было вначале. Иронический избыток: на каждого неверующего ученика пришлось по корзине. И толпа в десять или пятнадцать тысяч человек была накормлена (пять тысяч мужчин плюс женщины и дети).

Это чудо — духовный урок для учеников всех поколений. Всегда есть голодная толпа. Всегда есть группа учеников с жалкими, на первый взгляд, запасами. И всегда есть сострадающий Спаситель. Когда ученики желают отдать Ему все то малое, что они имеют, Он умножает малое, чтобы насытить тысячи. Замечательна разница в том, что пять тысяч человек, насытившиеся у Галилейского моря, утолили свой голод только на короткое время; те же, кого питает воскресший Христос, насыщаются навсегда (см. Ин 6:35).

В. Иисус идет по морю (14:22−33)

Предыдущее чудо убедило учеников, что они последовали за Тем, Кто может безотказно восполнять их нужды. Теперь они узнают, что Он — Тот, Кто может защищать, а также давать силу.

14:22−23 Отпуская народ, Иисус велел Своим ученикам войти в лодку и переправиться снова на другую сторону моря. Потом Он взошел на гору помолиться. Когда настал вечер, т.е. после захода солнца, Он находился там в одиночестве. (В еврейском исчислении было два «вечера» — см. Исх 12:6, RSV. Один, на который ссылается стих 15, начинался в середине дня, а другой, на который автор ссылается здесь, — при заходе солнца.)

14:24−27 Тем временем лодка была уже далеко от берега и боролась с противным ветром. Когда волны били в лодку, Иисус увидел бедствие учеников. В четвертую стражу ночи (между 3:00 и 6:00 часами утра) Он пошел к ним, идя по морю. Ученики встревожились, думая, что это призрак. Но тотчас они услышали успокаивающий голос их Учителя и Друга: «Ободритесь; это Я, не бойтесь».

С какой точностью это можно отнести к нашим личным переживаниям!

Мы часто бываем бросаемы бурей, сбиваемы с толку, в отчаянии. Кажется, что Спаситель очень далеко. Но Он все время молится за нас. Когда ночь кажется самой темной из всех ночей, Он находится рядом. И даже тогда мы часто путаем Его с другими и нажимаем на кнопку паники. Тогда мы слышим Его успокаивающий голос и вспоминаем, что эти волны, которые вызвали наш страх, находятся под Его ногами.

14:28 Когда Петр услышал хорошо знакомый и любимый голос, энтузиазм и любовь закипели в нем. «Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде». Вместо того, чтобы увеличивать «если», сказанное Петром, до признака маловерия, нам лучше увидеть его смелую просьбу, как знак большого доверия. Петр сознавал, что повеление Господа — это предоставляемая Им возможность, что Он даст силу для выполнения Его приказаний.

14:29−33 Как только Иисус сказал: «Иди», Петр выпрыгнул из лодки и стал идти Ему навстречу. Пока он не сводил глаз с Иисуса, он делал невозможное, но в тот момент, когда он сосредоточил свое внимание на сильном ветре, он стал тонуть. Он неистово закричал: «Господи! спаси меня». Господь взял его за руку, мягко упрекнул за маловерие и ввел его в лодку. Как только Иисус вошел в лодку, ветер утих. И в лодке состоялось великое служение поклонения, когда ученики сказали Иисусу: «Истинно Ты Сын Божий».

Подобно хождению по воде, христианская жизнь по-человечески невозможна. Жить христианской жизнью возможно только силой Святого Духа. Пока мы смотрим только на Иисуса, отведя наш взор от других объектов (Евр 12:2), мы можем жить сверхъестественной жизнью. Но как только наше внимание переключается на нас самих или на наши обстоятельства, мы начинаем тонуть. Тогда нам нужно взывать ко Христу о подкреплении и святой поддержке.

Г. Иисус исцеляет в Геннисарете (14:34−36)

Лодка пристала к берегу в Геннисарете, на северо-западном берегу Галилейского моря. Как только жители заметили Иисуса, они собрали всех больных, бывших там, и принесли их к Иисусу, чтобы больные могли хотя бы прикоснуться к краю одежды Его; сколько их ни прикасалось к Нему, исцелялись. Таким образом, для врачей той местности это был день отдыха. На некоторое время, наконец, не стало больных. Через посещение Великого Врача эта местность испытала здоровье и исцеление.

Примечания:

 
Новый русский перевод
1 [90] — Ирод Антипа — правитель Галилеи и Переи, сын царя Ирода Великого.
3 [91] — Сын Ирода Великого и Мариамны, единокровный брат Ирода Антипы.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.