Судьи 18 глава

Книга Судей израилевых
Новый русский перевод → Комментарии МакДональда

Новый русский перевод

1 В те дни у Израиля не было царя.
Род данитян искал себе землю, чтобы поселиться там, потому что до этого времени земля между родами Израиля ещё не была ему отведена.
2 И данитяне послали пятерых храбрецов из Цоры и Эштаола, чтобы разведать землю и исследовать её. Эти люди представляли все их кланы. Им сказали:
— Идите, исследуйте землю.
Придя в нагорья Ефрема, к дому Михи, они заночевали там
3 и, будучи поблизости, узнали голос молодого левита. Тогда они свернули туда и спросили его:
— Кто привел тебя сюда? Что ты здесь делаешь? Почему ты здесь?
4 Он рассказал им о том, что сделал для него Миха, и сказал:
— Он нанял меня, и я его священник.
5 Тогда они сказали ему:
— Пожалуйста, спроси у Бога, чтобы нам знать, будет ли наше путешествие успешным.
6 Священник ответил им:
— Идите с миром. Господь позаботится о вас во время вашего путешествия.
7 Эти пятеро ушли и пришли в Лаиш. Там они увидели, что народ живет спокойно, по обычаю сидонян, тихо и беспечно, не нуждаясь[86] ни в чем на земле и обладая богатством.[87] Они жили далеко от сидонян и ни с кем не были в союзе.
8 Когда они вернулись в Цору и Эштаол, их сородичи стали спрашивать:
— Ну что?
9 Они ответили:
— Пойдемте, нападем на них! Мы увидели, что эта земля очень хороша. Вы что же, не собираетесь ничего делать? Не медлите взять себе эту землю.
10 Придя туда, вы найдете беспечный народ и обширную землю, которую Бог дает вам в руки, землю, где нет недостатка ни в чем.
11 И шестьсот человек из клана данитян, вооружившись для битвы, отправились в путь из Цоры и Эштаола.
12 По дороге они поставили лагерь рядом с Кирьят-Иеаримом в Иудее. Вот почему место к западу от Кирьят-Иеарима и по сегодняшний день называется Махане-Дан[88].
13 Оттуда они двинулись в нагорья Ефрема и пришли к дому Михи.
14 Те пятеро, которые разведывали землю Лаиша, сказали своим сородичам:
— Знаете ли вы, что в одном из этих домов есть эфод, домашние боги и литой идол? Подумайте, что вам сделать.
15 Они свернули туда, вошли в дом молодого левита, в дом Михи, и приветствовали его.
16 А шестьсот данитян, вооруженных для битвы, стояли у входа в ворота.
17 Пять человек, которые разведывали землю, прошли внутрь, взяли истукан, и эфод, и домашних богов, и литого идола, пока священник и шестьсот вооруженных воинов стояли у входа в ворота.
18 Когда эти люди вошли в дом Михи и взяли истукан, эфод, домашних богов и литого идола, священник сказал им:
— Что вы делаете?
19 Они ответили ему:
— Молчи! Ни слова больше. Иди с нами и будь у нас отцом и священником. Разве не лучше тебе быть священником у рода и клана в Израиле, чем у семьи одного лишь человека?
20 Священник обрадовался. Он взял эфод, домашних богов и истукан и пошел с народом.
21 Отправив своих маленьких детей, скот и пожитки впереди себя, они снова тронулись в путь.
22 Когда они отошли от дома Михи, тот собрал соседей и погнался за данитянами.
23 Они кричали вслед данитянам, и те, повернувшись, сказали Михе:
— Чего ты хочешь? Зачем ты собрал такую толпу?
24 Он ответил:
— Вы взяли моих богов, которых я сделал, и моего священника и ушли. А что осталось у меня? Как же вы спрашиваете: «Что тебе?».
25 Данитяне ответили:
— Лучше не спорь с нами, а не то наши разъяренные воины нападут на вас, и ты погубишь и себя, и свою семью.
26 И данитяне пошли своим путем, а Миха, видя, что они сильнее его, повернул домой.
27 А они, взяв то, что сделал Миха, а также его священника, пришли к Лаишу, к мирному и беспечному народу. Они предали их мечу и сожгли их город.
28 Некому было избавить их, потому что они жили далеко от Сидона и ни с кем не были в союзе. Этот город находился в долине рядом с Бет-Реховом.
Данитяне отстроили город и поселились в нём.
29 Они назвали его Даном — в честь своего предка Дана, который родился у Израиля, хотя прежде город назывался Лаиш.
30 Там данитяне поставили себе истукан, а Ионафан, сын Гершома, внук Моисея, и его сыновья были священниками рода Дана до самого плена.
31 Они хранили у себя истукан, сделанный Михой, пока дом Божий находился в Шило.

Комментарии МакДональда

B. Миха и сыны Дана (Гл. 18)

18:1−6 Примерно в то же время люди из колена Дана решили поискать себе еще земли, на которой можно было жить.

(В то время как в 1-м стихе говорится, что у Дана не было удела, это означает не то, что им не досталось земли при разделе Ханаана (Нав 19:40−48), а скорее, что их удел, самый маленький из двенадцати, был для них слишком мал). Когда несколько их соглядатаев пришли в дом Михи в горной стране Ефрема, они узнали голос молодого левита и попросили его удостовериться в том, что их планы были благословлены Богом.

18:7−13 Пять мужей из колена Дана осмотрели северный город Лаис и нашли его спокойным и безопасным. Более того, этот город не имел никаких связей с другими, то есть, это было миролюбивое сообщество, не имевшее «каких-либо соглашений о взаимопомощи с соседствующими народами».

Восприняв их незащищенное положение, как дар от Бога, шестьсот полностью вооруженных людей Дана отправились в Лаис.

18:14−26 Позже, когда эти пять человек из колена Дана шли на север на захват Лаиса, они зашли в дом Михи и захватили всех идолов. После вялых протестов левит с радостью подчинился их приказу служить колену Дана в качестве священника вместо того, чтобы служить только дому Михи. Когда Миха вместе с несколькими горожанами пришел к людям Дана и выразил протест против кражи его идолов, ему приказали держать язык за зубами, и отправили домой с пустыми руками.

18:27−31 Тогда люди Дана напали на мирный город Лаис и переименовали его, назвав Даном. Там они установили вырезанного из дерева истукана и назначили Ионафана, сына Гирсона, сына Моисея и его сынов священниками. Общепризнанно то, что в Судьях под именем «Манассия» нужно понимать имя «Моисей» — его имя было замаскировано   иудейскими переписчиками,   чтобы предотвратить предположительный позор Моисея, вызванный идолопоклонством его внука.

Предположительно, Ионафан — это имя ранее упомянутого левита. С тех пор Дан превратился в город, в котором процветало идолопоклонство. Именно здесь Иеровоам позже установил одного из золотых тельцов. Неизвестно, относится ли переселение, упомянутое в 30-м стихе, к филистимскому рабству в этот период (напр., 1Цар 4:11) или к ассирийскому рабству (4Цар 15:29).

Не все люди Дана отправились в Лаис (ст. 11) или погрязли в идолопоклонстве. Некоторые остались на своей земле между Иудой и Ефремом. Самсон, самая известная личность из этого колена, принадлежал к последней группе сынов Дана.

Примечания:

 
Новый русский перевод
7 [86] — Возможный текст (ср. 18:10); смысл данного места в евр. тексте неясен.
7 [87] — Смысл данного места в евр. тексте неясен.
12 [88] — В знач.: «лагерь Дана».
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.