4 Царств 6 глава

Четвертая книга Царств
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Ученики пророков сказали Елисею: — Послушай, здесь, где мы живем под твоим началом, нам не хватает места.
 
Ученики пророков сказали Елисею: — Послушай, здесь, где мы живем под твоим началом, нам не хватает места.

Позволь нам пойти к Иордану, взять оттуда по бревну и построить себе там жилище. — Идите, — сказал он.
 
Позволь нам пойти к Иордану, взять оттуда по бревну и построить себе там жилище. — Идите, — сказал он.

Тогда один из них сказал: — Не будет ли и тебе угодно пойти со своими слугами? — Я пойду, — сказал Елисей.
 
Тогда один из них сказал: — Не будет ли и тебе угодно пойти со своими слугами? — Я пойду, — сказал Елисей.

И он пошел с ними. Они пришли к Иордану и начали рубить деревья.
 
И он пошел с ними. Они пришли к Иордану и начали рубить деревья.

Один из них валил дерево, и железное лезвие его топора упало в воду. — Ах, мой господин! — закричал он. — Ведь я его одолжил!
 
Один из них валил дерево, и железное лезвие его топора упало в воду. — Ах, мой господин! — закричал он. — Ведь я его одолжил!

Божий человек спросил: — Где оно упало? Тот показал ему место, и Елисей, отрубив ветку, бросил её туда, и железо всплыло.
 
Божий человек спросил: — Где оно упало? Тот показал ему место, и Елисей, отрубив ветку, бросил её туда, и железо всплыло.

— Возьми его, — сказал он. Тот человек протянул руку и взял его.
 
— Возьми его, — сказал он. Тот человек протянул руку и взял его.

Царь Арама воевал с Израилем. Посовещавшись со слугами, он сказал: — Я расположу лагерь там-то и там-то.
 
Царь Арама воевал с Израилем. Посовещавшись со слугами, он сказал: — Я расположу лагерь там-то и там-то.

Божий человек послал сказать царю Израиля: — Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются арамеи.
 
Божий человек послал сказать царю Израиля: — Берегись проходить через то место, потому что туда спускаются арамеи.

И царь Израиля проверял места, которые указывал ему Божий человек. Не раз и не два Елисей предостерегал царя, и тот бывал в таких местах настороже.
 
И царь Израиля проверял места, которые указывал ему Божий человек. Не раз и не два Елисей предостерегал царя, и тот бывал в таких местах настороже.

Царь Арама весьма встревожился. Он призвал своих приближенных и спросил у них: — Не скажете ли вы мне, кто из наших людей на стороне царя Израиля?
 
Царь Арама весьма встревожился. Он призвал своих приближенных и спросил у них: — Не скажете ли вы мне, кто из наших людей на стороне царя Израиля?

— Никто, господин мой царь, — ответил один из приближенных. — Это Елисей, пророк, что в Израиле, передает царю Израиля даже те слова, которые ты говоришь у себя в спальне.
 
— Никто, господин мой царь, — ответил один из приближенных. — Это Елисей, пророк, что в Израиле, передает царю Израиля даже те слова, которые ты говоришь у себя в спальне.

— Идите и узнайте, где он находится, — приказал царь, — чтобы мне послать людей и схватить его. Ему доложили: — Он в Дотане.
 
— Идите и узнайте, где он находится, — приказал царь, — чтобы мне послать людей и схватить его. Ему доложили: — Он в Дотане.

Он послал туда лошадей, колесницы и большое войско. Они пришли ночью и окружили город.
 
Он послал туда лошадей, колесницы и большое войско. Они пришли ночью и окружили город.

Когда рано утром слуга Божьего человека поднялся и вышел, город был окружен войском с конями и колесницами. — Ах, мой господин, что же нам делать? — спросил слуга.
 
Когда рано утром слуга Божьего человека поднялся и вышел, город был окружен войском с конями и колесницами. — Ах, мой господин, что же нам делать? — спросил слуга.

— Не бойся, — ответил пророк. — Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними.
 
— Не бойся, — ответил пророк. — Тех, кто с нами, больше, чем тех, кто с ними.

И Елисей помолился: — Господи, открой его глаза, чтобы он мог видеть! Господь открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы.
 
И Елисей помолился: — Господи, открой его глаза, чтобы он мог видеть! Господь открыл слуге глаза, и он посмотрел и увидел, что вокруг Елисея, по всей горе, были огненные кони и колесницы.

Враги двинулись на него, и Елисей помолился Господу: — Порази этих людей слепотой. И Он поразил их слепотой, как просил Елисей.
 
Враги двинулись на него, и Елисей помолился Господу: — Порази этих людей слепотой. И Он поразил их слепотой, как просил Елисей.

Елисей сказал им: — Это не та дорога и не тот город. Идите за мной, и я приведу вас к человеку, которого вы ищете. — И он привел их в Самарию.
 
Елисей сказал им: — Это не та дорога и не тот город. Идите за мной, и я приведу вас к человеку, которого вы ищете. — И он привел их в Самарию.

Они вошли в город, и Елисей сказал: — Господи, открой глаза этих людей, чтобы они могли видеть. Господь открыл им глаза, и они увидели, что находятся в Самарии.
 
Они вошли в город, и Елисей сказал: — Господи, открой глаза этих людей, чтобы они могли видеть. Господь открыл им глаза, и они увидели, что находятся в Самарии.

Увидев их, царь Израиля спросил Елисея: — Не перебить ли их, отец мой? Не перебить ли?
 
Увидев их, царь Израиля спросил Елисея: — Не перебить ли их, отец мой? Не перебить ли?

— Нет, — ответил тот. — Разве ты перебил бы тех, кого захватил своим мечом и луком? Дай им хлеб и воду, пусть едят, пьют и возвращаются к своему господину.
 
— Нет, — ответил тот. — Разве ты перебил бы тех, кого захватил своим мечом и луком? Дай им хлеб и воду, пусть едят, пьют и возвращаются к своему господину.

Тогда был приготовлен для них большой пир и, после того как они кончили есть и пить, он отпустил их, и они вернулись к своему господину. И отряды из Арама перестали совершать набеги на землю Израиля.
 
Тогда был приготовлен для них большой пир и, после того как они кончили есть и пить, он отпустил их, и они вернулись к своему господину. И отряды из Арама перестали совершать набеги на землю Израиля.

Некоторое время спустя Венадад[22], царь Арама, собрал войско, выступил и осадил Самарию.
 
Некоторое время спустя Венадад[22], царь Арама, собрал войско, выступил и осадил Самарию.

В городе начался страшный голод. Осада так затянулась, что ослиную голову продавали за 80 шекелей[23] серебра, а четверть каба[24] голубиного помета за 5 шекелей[25].
 
В городе начался страшный голод. Осада так затянулась, что ослиную голову продавали за 80 шекелей[23] серебра, а четверть каба[24] голубиного помета за 5 шекелей[25].

Царь Израиля как-то проходил по городской стене, и одна женщина закричала ему: — Помоги мне, господин мой царь!
 
Царь Израиля как-то проходил по городской стене, и одна женщина закричала ему: — Помоги мне, господин мой царь!

Царь ответил: — Если тебе не помогает Господь, то откуда же я добуду тебе помощь? С гумна? Из давильни для винограда? —
 
Царь ответил: — Если тебе не помогает Господь, то откуда же я добуду тебе помощь? С гумна? Из давильни для винограда? —

Потом он спросил её. — В чем дело? Она ответила: — Вот эта женщина сказала мне: «Отдай своего сына, чтобы нам съесть его сегодня, а завтра съедим моего».
 
Потом он спросил её. — В чем дело? Она ответила: — Вот эта женщина сказала мне: «Отдай своего сына, чтобы нам съесть его сегодня, а завтра съедим моего».

Мы сварили моего сына и съели. На другой день я сказала ей: «Дай твоего сына — мы съедим его», но она спрятала его.
 
Мы сварили моего сына и съели. На другой день я сказала ей: «Дай твоего сына — мы съедим его», но она спрятала его.

Услышав слова женщины, царь разорвал на себе одежды. А так как он шёл по стене, народ увидел, что у него на теле было рубище.
 
Услышав слова женщины, царь разорвал на себе одежды. А так как он шёл по стене, народ увидел, что у него на теле было рубище.

Он сказал: — Пусть Бог сурово накажет меня, если голова Елисея, сына Шафата, усидит сегодня у него на плечах! —
 
Он сказал: — Пусть Бог сурово накажет меня, если голова Елисея, сына Шафата, усидит сегодня у него на плечах! —

И послал от себя человека. А Елисей сидел у себя дома, и с ним сидели старейшины. Прежде чем прибыл посланец, Елисей сказал старейшинам: — Знаете ли вы, что этот сын убийцы послал человека отсечь мне голову? Когда посланец придет, смотрите, заприте дверь и держите её перед ним запертой. Не звук ли шагов его господина за ним?
 
И послал от себя человека. А Елисей сидел у себя дома, и с ним сидели старейшины. Прежде чем прибыл посланец, Елисей сказал старейшинам: — Знаете ли вы, что этот сын убийцы послал человека отсечь мне голову? Когда посланец придет, смотрите, заприте дверь и держите её перед ним запертой. Не звук ли шагов его господина за ним?

Пока он ещё говорил с ними, посланец пришёл к нему и сказал: — Эта беда от Господа. Так зачем мне дальше надеяться на Господа?
 
Пока он ещё говорил с ними, посланец пришёл к нему и сказал: — Эта беда от Господа. Так зачем мне дальше надеяться на Господа?

Примечания:

 
Новый русский перевод
24 [22] — Это Венадад II, сын или внук Венадада I (см. 3Цар 15:18), правил в 860-841 гг. до н. э.
25 [23] — Около 920 г.
25 [24] — Возможно, около 0,25 л.
25 [25] — Около 58 г.
 
Новый русский перевод
24 [22] — Это Венадад II, сын или внук Венадада I (см. 3Цар 15:18), правил в 860-841 гг. до н. э.
25 [23] — Около 920 г.
25 [24] — Возможно, около 0,25 л.
25 [25] — Около 58 г.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.