Псалтирь 21 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Дирижеру хора. На мотив «Лань на заре». Псалом Давида.
 
Дирижеру хора. На мотив «Лань на заре». Псалом Давида.

Боже мой, Боже мой, почему Ты меня оставил? Почему остаешься вдали, когда взываю о помощи?
 
Боже мой, Боже мой, почему Ты меня оставил? Почему остаешься вдали, когда взываю о помощи?

Бог мой, я взываю днем — Ты не внемлешь, ночью — и нет мне успокоения.
 
Бог мой, я взываю днем — Ты не внемлешь, ночью — и нет мне успокоения.

Ты — Святой, восседающий посреди хвалений Израиля.
 
Ты — Святой, восседающий посреди хвалений Израиля.

На Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.
 
На Тебя уповали наши отцы, уповали, и Ты избавлял их.

Они взывали к Тебе и обретали спасение, на Тебя уповали и не были разочарованы.
 
Они взывали к Тебе и обретали спасение, на Тебя уповали и не были разочарованы.

Я же червь, а не человек, в бесславии у людей, в презрении у народа.
 
Я же червь, а не человек, в бесславии у людей, в презрении у народа.

Все, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:
 
Все, кто видит меня, надо мной смеются, оскорбляют меня, головой качают:

«Он полагался на Господа, так пусть Он избавит его, пусть спасет, раз он Ему угоден».
 
«Он полагался на Господа, так пусть Он избавит его, пусть спасет, раз он Ему угоден».

Но Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.
 
Но Ты вывел меня из утробы; Ты вложил в меня упование у груди материнской.

С рождения я на Тебя оставлен; от чрева матери Ты — мой Бог.
 
С рождения я на Тебя оставлен; от чрева матери Ты — мой Бог.

Не будь от меня далек, ведь скорбь близка, а помощника нет.
 
Не будь от меня далек, ведь скорбь близка, а помощника нет.

Множество быков меня обступило, крепкие быки Башана[39] меня окружили.
 
Множество быков меня обступило, крепкие быки Башана[39] меня окружили.

Раскрыли пасть свою на меня, как лев, что ревет, терзая добычу.
 
Раскрыли пасть свою на меня, как лев, что ревет, терзая добычу.

Пролился я, как вода; все кости мои рассыпались. Сердце мое превратилось в воск и растопилось в груди.
 
Пролился я, как вода; все кости мои рассыпались. Сердце мое превратилось в воск и растопилось в груди.

Сила моя иссохла, как черепок, и к нёбу прилип язык. Ты положил меня в смертный прах.
 
Сила моя иссохла, как черепок, и к нёбу прилип язык. Ты положил меня в смертный прах.

Псы меня окружили, сборище злых меня обступило, пронзили мне руки и ноги[40].
 
Псы меня окружили, сборище злых меня обступило, пронзили мне руки и ноги[40].

Я все свои кости могу перечесть, а они глядят и злорадствуют надо мной.
 
Я все свои кости могу перечесть, а они глядят и злорадствуют надо мной.

Они делят между собой мои одежды, бросают жребий о моем одеянии.
 
Они делят между собой мои одежды, бросают жребий о моем одеянии.

Но Ты, Господь, не будь от меня далек; сила моя, поспеши мне на помощь.
 
Но Ты, Господь, не будь от меня далек; сила моя, поспеши мне на помощь.

Душу мою от меча избавь, защити мою жизнь[41] от псов.
 
Душу мою от меча избавь, защити мою жизнь[41] от псов.

Спаси меня от львиной пасти и от рогов диких быков.
 
Спаси меня от львиной пасти и от рогов диких быков.

Я возвещу Твое имя братьям моим и посреди собрания Тебя восхвалю.
 
Я возвещу Твое имя братьям моим и посреди собрания Тебя восхвалю.

Хвалите Господа, боящиеся Его! Славьте Его, все потомки Иакова! Чтите Его, все потомки Израиля!
 
Хвалите Господа, боящиеся Его! Славьте Его, все потомки Иакова! Чтите Его, все потомки Израиля!

Ведь Он не презрел и не пренебрег скорбью страдальца. Он не скрыл от него лица Своего, но внял его крику о помощи.
 
Ведь Он не презрел и не пренебрег скорбью страдальца. Он не скрыл от него лица Своего, но внял его крику о помощи.

Тебя хвалю я в большом собрании, перед боящимися Тебя[42] я исполню свои обеты.
 
Тебя хвалю я в большом собрании, перед боящимися Тебя[42] я исполню свои обеты.

Бедняки будут есть и насытятся, ищущие Господа восхвалят Его. Да живут сердца ваши вовеки!
 
Бедняки будут есть и насытятся, ищущие Господа восхвалят Его. Да живут сердца ваши вовеки!

Все края земли вспомнят Господа и обратятся к Нему, все племена склонятся перед Ним[43],
 
Все края земли вспомнят Господа и обратятся к Нему, все племена склонятся перед Ним[43],

потому что царство принадлежит Господу, Он правит народами.
 
потому что царство принадлежит Господу, Он правит народами.

Будут есть и склоняться перед Ним все богачи земли. Все, кто уйдет в прах, будут Ему поклоняться, все, кто не властен удержать свою жизнь.
 
Будут есть и склоняться перед Ним все богачи земли. Все, кто уйдет в прах, будут Ему поклоняться, все, кто не властен удержать свою жизнь.

Потомки будут Ему служить, и грядущим поколениям расскажут о Владыке.
 
Потомки будут Ему служить, и грядущим поколениям расскажут о Владыке.

Придут и возвестят о праведности Его тем, кто родится позже, расскажут о том, что Он сотворил.
 
Придут и возвестят о праведности Его тем, кто родится позже, расскажут о том, что Он сотворил.

Примечания:

 
Новый русский перевод
13 [39] — Славились своими размерами и силой.
17 [40] — Так в части евр. рукописей и в некот. древн. переводах; в нормативном евр. тексте: как лев мои руки и ноги.
21 [41] — Букв.: мою единственную.
26 [42] — Букв.: Его.
28 [43] — Букв.: перед Тобой.
 
Новый русский перевод
13 [39] — Славились своими размерами и силой.
17 [40] — Так в части евр. рукописей и в некот. древн. переводах; в нормативном евр. тексте: как лев мои руки и ноги.
21 [41] — Букв.: мою единственную.
26 [42] — Букв.: Его.
28 [43] — Букв.: перед Тобой.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.