Екклесиаст 4 глава

Книга Екклезиаста
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

И вновь посмотрел я и увидел все те угнетения, которые делаются под солнцем: я видел слезы угнетенных, но у них нет утешителя; сила на стороне их угнетателей, а у них нет утешителя.
 
И вновь посмотрел я и увидел все те угнетения, которые делаются под солнцем: я видел слезы угнетенных, но у них нет утешителя; сила на стороне их угнетателей, а у них нет утешителя.

И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто ещё жив.
 
И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто ещё жив.

Но лучше их обоих тому, кто ещё не был рожден, кто ещё не видел зла, которое творится под солнцем.
 
Но лучше их обоих тому, кто ещё не был рожден, кто ещё не видел зла, которое творится под солнцем.

И увидел я, что весь труд и все достижения происходят от зависти людей друг к другу. И это тоже суета, это — погоня за ветром.
 
И увидел я, что весь труд и все достижения происходят от зависти людей друг к другу. И это тоже суета, это — погоня за ветром.

Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.
 
Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.

Лучше одна горсть с покоем, чем две горсти с трудом и погоней за ветром.
 
Лучше одна горсть с покоем, чем две горсти с трудом и погоней за ветром.

И снова увидел я нечто суетное под солнцем:
 
И снова увидел я нечто суетное под солнцем:

вот одинокий человек, и никого нет рядом с ним; нет у него ни сына, ни брата. Трудам его нет конца, но глаза его не насыщаются богатством. «Для кого же я тружусь, — думает он, — и почему я лишаю себя удовольствий?» Это тоже суета — несчастное дело!
 
вот одинокий человек, и никого нет рядом с ним; нет у него ни сына, ни брата. Трудам его нет конца, но глаза его не насыщаются богатством. «Для кого же я тружусь, — думает он, — и почему я лишаю себя удовольствий?» Это тоже суета — несчастное дело!

Двоим лучше, чем одному, потому что они получат хорошую награду за свой труд.
 
Двоим лучше, чем одному, потому что они получат хорошую награду за свой труд.

Если один упадет, то его друг поможет ему встать. Но горе тому, кто упадет, и не будет никого, кто помог бы ему подняться!
 
Если один упадет, то его друг поможет ему встать. Но горе тому, кто упадет, и не будет никого, кто помог бы ему подняться!

И если двое лягут вместе, то им будет тепло. Но как согреться одному?
 
И если двое лягут вместе, то им будет тепло. Но как согреться одному?

Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Веревка, свитая из трех нитей, не скоро порвется.
 
Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Веревка, свитая из трех нитей, не скоро порвется.

Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.
 
Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.

Юноша вышел из темницы, чтобы стать царем, хотя он и родился бедным в своем царстве.
 
Юноша вышел из темницы, чтобы стать царем, хотя он и родился бедным в своем царстве.

Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей — преемником царя.
 
Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей — преемником царя.

Не было числа народу, что был на его стороне. Но тем, кто родился позже, не был угоден преемник. Это тоже суета, это — погоня за ветром.
 
Не было числа народу, что был на его стороне. Но тем, кто родился позже, не был угоден преемник. Это тоже суета, это — погоня за ветром.

Следи за своим поведением, когда идешь в дом Божий. Лучше прийти туда, чтобы слушать, нежели приносить необдуманную жертву, подобно глупцам, которые даже не знают, что творят зло.
 
Следи за своим поведением, когда идешь в дом Божий. Лучше прийти туда, чтобы слушать, нежели приносить необдуманную жертву, подобно глупцам, которые даже не знают, что творят зло.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.