Захария 13 глава

Книга пророка Захарии
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

В тот день для дома Давида и жителей Иерусалима пробьется родник, чтобы очистить их от греха и скверны.
 
В тот день для дома Давида и жителей Иерусалима пробьется родник, чтобы очистить их от греха и скверны.

В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, — возвещает Господь Сил. — Ещё Я удалю из страны лжепророков[55] и дух нечистоты,
 
В тот день Я искореню в стране имена идолов, и их больше не будут вспоминать, — возвещает Господь Сил. — Ещё Я удалю из страны лжепророков[55] и дух нечистоты,

а если кто-нибудь снова примется пророчествовать, тогда отец и мать, которые его родили, скажут ему: «Смерть тебе за то, что ты лгал во имя Господа» — и пронзят его, когда он будет пророчествовать.
 
а если кто-нибудь снова примется пророчествовать, тогда отец и мать, которые его родили, скажут ему: «Смерть тебе за то, что ты лгал во имя Господа» — и пронзят его, когда он будет пророчествовать.

В тот день каждый пророк постыдится своего пророческого видения и никто не наденет косматого плаща, чтобы обманывать.
 
В тот день каждый пророк постыдится своего пророческого видения и никто не наденет косматого плаща, чтобы обманывать.

Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».
 
Каждый скажет: «Я не пророк, я земледелец, ведь с юности моим уделом была земля».

А если кто спросит его: «Что же это за раны у тебя между руками?»[56] — он ответит: «Эти раны я получил в доме друзей»[57].
 
А если кто спросит его: «Что же это за раны у тебя между руками?»[56] — он ответит: «Эти раны я получил в доме друзей»[57].

Меч, поднимись на Моего Пастуха, на Того, Кто Мне близок! — возвещает Господь Сил. — Порази Пастуха и разбегутся овцы, а Я на ягнят обращу Свою руку[58].
 
Меч, поднимись на Моего Пастуха, на Того, Кто Мне близок! — возвещает Господь Сил. — Порази Пастуха и разбегутся овцы, а Я на ягнят обращу Свою руку[58].

Во всей стране, — возвещает Господь, — две трети будут поражены и погибнут, но треть уцелеет.
 
Во всей стране, — возвещает Господь, — две трети будут поражены и погибнут, но треть уцелеет.

Эту треть Я проведу сквозь огонь; Я очищу их, как серебро, и испытаю, как золото. Они будут призывать Мое имя, а Я буду им отвечать; Я скажу: «Это Мой народ», а они скажут: «Господь — наш Бог».
 
Эту треть Я проведу сквозь огонь; Я очищу их, как серебро, и испытаю, как золото. Они будут призывать Мое имя, а Я буду им отвечать; Я скажу: «Это Мой народ», а они скажут: «Господь — наш Бог».

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [55] — Букв.: пророков.
6 [56] — Вероятный смысл: « Что же это за раны у тебя на груди?»
6 [57] — Лжепророки, из-за широко распространенной антипатии к ним в упомянутый период времени, скрывали то, кем они на самом деле были, выдавая себя за земледельцев. Если у них были раны, которые они сами себе наносили, как это часто было принято в экстатических языческих ритуалах, то они утверждали, что эти раны были нанесены им их друзьями.
7 [58] — См. Мф 26:31, 56.
 
Новый русский перевод
2 [55] — Букв.: пророков.
6 [56] — Вероятный смысл: « Что же это за раны у тебя на груди?»
6 [57] — Лжепророки, из-за широко распространенной антипатии к ним в упомянутый период времени, скрывали то, кем они на самом деле были, выдавая себя за земледельцев. Если у них были раны, которые они сами себе наносили, как это часто было принято в экстатических языческих ритуалах, то они утверждали, что эти раны были нанесены им их друзьями.
7 [58] — См. Мф 26:31, 56.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.