Иакова 3 глава

Послание Иакова
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Братья мои, пусть немногие из вас становятся учителями в церкви, ведь вы знаете, что мы, учители, будем судимы более строго.
 
Братья мои, пусть немногие из вас становятся учителями в церкви, ведь вы знаете, что мы, учители, будем судимы более строго.

Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.
 
Мы все во многом грешим. Кто не грешит в словах, тот человек совершенный, способный обуздать и всё тело.

Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить её повиноваться, мы управляем всем её телом.
 
Вкладывая удила в рот лошади, чтобы заставить её повиноваться, мы управляем всем её телом.

Или, к примеру, корабли: как бы велики они ни были и какой бы сильный ветер ни дул, они направляются небольшим рулем туда, куда хочет штурман.
 
Или, к примеру, корабли: как бы велики они ни были и какой бы сильный ветер ни дул, они направляются небольшим рулем туда, куда хочет штурман.

Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Взгляни — большой лесной пожар начинается с маленькой искры.
 
Так же и язык: это маленький орган, но он много хвастается. Взгляни — большой лесной пожар начинается с маленькой искры.

Язык — это тоже огонь, это мир неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от геенны.
 
Язык — это тоже огонь, это мир неправедности среди других наших органов. Он оскверняет всё тело и воспламеняет весь ход жизни, сам воспламеняясь от геенны.

Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,
 
Все звери, птицы, пресмыкающиеся и морские животные могут быть укрощены и укрощаются человеком,

но язык никто из людей укротить не может. Он — необузданное зло, полное смертоносного яда.
 
но язык никто из людей укротить не может. Он — необузданное зло, полное смертоносного яда.

Языком мы славим Господа и Отца и тем же языком проклинаем людей, сотворенных по подобию Бога[15].
 
Языком мы славим Господа и Отца и тем же языком проклинаем людей, сотворенных по подобию Бога[15].

Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно.
 
Из тех же уст выходят хвала и проклятие! Братья мои, этого быть не должно.

Разве может из одного и того же источника течь пресная и горькая вода?
 
Разве может из одного и того же источника течь пресная и горькая вода?

Братья мои, разве могут на инжире расти оливки или же на виноградной лозе — инжир? Так же и из соленого источника не может течь пресная вода.
 
Братья мои, разве могут на инжире расти оливки или же на виноградной лозе — инжир? Так же и из соленого источника не может течь пресная вода.

Кто среди вас мудрый и разумный? Пусть он своей достойной жизнью покажет, что его дела совершены с кротостью, которую дает мудрость.
 
Кто среди вас мудрый и разумный? Пусть он своей достойной жизнью покажет, что его дела совершены с кротостью, которую дает мудрость.

Но если вы вынашиваете в сердце горькую зависть и честолюбие, то не хвалитесь и не лгите против истины.
 
Но если вы вынашиваете в сердце горькую зависть и честолюбие, то не хвалитесь и не лгите против истины.

Такая «мудрость» приходит вовсе не с небес, она земная, человеческая, демоническая.
 
Такая «мудрость» приходит вовсе не с небес, она земная, человеческая, демоническая.

Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.
 
Там, где людьми руководят зависть и честолюбие, там беспорядок и всякого рода зло.

А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.
 
А та мудрость, которая приходит с небес, прежде всего, чиста, потом миролюбива, мягка, послушна, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и искренна.

Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир.
 
Семена, дающие плод праведности, мирно сеются теми, кто творит мир.

Примечания:

 
Новый русский перевод
9 [15] — См. Быт 1:26-27.
 
Новый русский перевод
9 [15] — См. Быт 1:26-27.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.