Второзаконие 21 глава

Второзаконие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Если в земле, которую Господь, твой Бог, дает тебе во владение, будет найден убитый, лежащий в поле, и останется неизвестным, кто его убил,
 
Если в земле, которую Господь, твой Бог, дает тебе во владение, будет найден убитый, лежащий в поле, и останется неизвестным, кто его убил,

то пусть выйдут твои старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.
 
то пусть выйдут твои старейшины и судьи и измерят расстояние до городов, которые находятся вокруг убитого.

Пусть старейшины того города, который будет ближайшим к убитому, возьмут молодую корову, на которой ещё не работали и которая не носила ярма.
 
Пусть старейшины того города, который будет ближайшим к убитому, возьмут молодую корову, на которой ещё не работали и которая не носила ярма.

Затем отведут её в долину, которая не распахана и не засеяна и где есть проточная вода. На этом месте пусть они сломают шею корове.
 
Затем отведут её в долину, которая не распахана и не засеяна и где есть проточная вода. На этом месте пусть они сломают шею корове.

И пусть подойдут священники, сыновья Левия, которых Господь, твой Бог, избрал для служения Себе и для благословения народа Его именем, должны решить все спорные вопросы и разбирать все дела о драках.
 
И пусть подойдут священники, сыновья Левия, которых Господь, твой Бог, избрал для служения Себе и для благословения народа Его именем, должны решить все спорные вопросы и разбирать все дела о драках.

Затем старейшины города, ближайшего к убитому, должны омыть руки над коровой, которой сломали шею в долине.
 
Затем старейшины города, ближайшего к убитому, должны омыть руки над коровой, которой сломали шею в долине.

И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.
 
И пусть старейшины скажут: «Наши руки не проливали эту кровь, и наши глаза ничего не видели.

Прости Свой народ, Израиль, Ты ведь искупил их грех. Господи, не вини в убийстве невиновного». Тогда его кровь не будет им вменена.
 
Прости Свой народ, Израиль, Ты ведь искупил их грех. Господи, не вини в убийстве невиновного». Тогда его кровь не будет им вменена.

Так ты смоешь с себя кровь невиновного, потому что поступаешь правильно в глазах Господа.
 
Так ты смоешь с себя кровь невиновного, потому что поступаешь правильно в глазах Господа.

Если выйдешь на войну против своих врагов, и Господь, твой Бог, отдаст их в твои руки, и ты возьмешь их в плен,
 
Если выйдешь на войну против своих врагов, и Господь, твой Бог, отдаст их в твои руки, и ты возьмешь их в плен,

и если увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её в жёны,
 
и если увидишь среди пленных красивую женщину, полюбишь её и захочешь взять её в жёны,

то приведи её в свой дом. Пусть она обреет себе голову, обрежет ногти
 
то приведи её в свой дом. Пусть она обреет себе голову, обрежет ногти

и снимет с себя одежду пленницы.[59] После того как она проживет месяц в твоем доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой.
 
и снимет с себя одежду пленницы.[59] После того как она проживет месяц в твоем доме, оплакивая отца и мать, ты можешь войти к ней и стать ей мужем, и она будет твоей женой.

Если потом ты её разлюбишь, то отпусти её, куда она захочет. Ты не должен продавать её или обращаться с ней как с рабыней, потому что ты обесчестил её.
 
Если потом ты её разлюбишь, то отпусти её, куда она захочет. Ты не должен продавать её или обращаться с ней как с рабыней, потому что ты обесчестил её.

Если у мужчины две жены, одна любимая, а другая нелюбимая, и у обеих есть от него сыновья, но первенец — сын нелюбимой жены,
 
Если у мужчины две жены, одна любимая, а другая нелюбимая, и у обеих есть от него сыновья, но первенец — сын нелюбимой жены,

то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены.
 
то при дележе имущества между сыновьями, он не должен дать сыну любимой жены первенство перед первородным сыном нелюбимой жены.

Он должен признать сына от нелюбимой жены первенцем и должен отдать ему двойную часть из всего того, что у него есть, ведь этот сын — первое проявление его мужской силы, и ему принадлежит право первородства.
 
Он должен признать сына от нелюбимой жены первенцем и должен отдать ему двойную часть из всего того, что у него есть, ведь этот сын — первое проявление его мужской силы, и ему принадлежит право первородства.

Если у кого-нибудь сын упрямый и непокорный, который не слушается ни отца, ни матери и не повинуется им, хотя они и наказывают его,
 
Если у кого-нибудь сын упрямый и непокорный, который не слушается ни отца, ни матери и не повинуется им, хотя они и наказывают его,

то пусть отец с матерью приведут его к старейшинам у ворот города[60].
 
то пусть отец с матерью приведут его к старейшинам у ворот города[60].

Они должны сказать старейшинам: «Наш сын упрям и непокорен, не слушает нас, только объедается и напивается».
 
Они должны сказать старейшинам: «Наш сын упрям и непокорен, не слушает нас, только объедается и напивается».

Тогда пусть все жители города забьют его камнями до смерти. Поступив так, вы отведете от себя зло, и все израильтяне услышат об этом и испугаются.
 
Тогда пусть все жители города забьют его камнями до смерти. Поступив так, вы отведете от себя зло, и все израильтяне услышат об этом и испугаются.

Если человек виновен в грехе, достойном смерти, то убив его, люди могут повесить его тело на дереве.
 
Если человек виновен в грехе, достойном смерти, то убив его, люди могут повесить его тело на дереве.

Но нельзя оставлять его тело на дереве на ночь: в тот же день похорони этого человека, потому что тот, кто повешен на дереве, проклят Богом. Не оскверняй землю, которую Господь, твой Бог, дает тебе в наследие.
 
Но нельзя оставлять его тело на дереве на ночь: в тот же день похорони этого человека, потому что тот, кто повешен на дереве, проклят Богом. Не оскверняй землю, которую Господь, твой Бог, дает тебе в наследие.

Примечания:

 
Новый русский перевод
12 [59] — Этот ритуал означал, что женщина прерывала связь со своим народом и становилась частью израильского народа.
19 [60] — Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.
 
Новый русский перевод
12 [59] — Этот ритуал означал, что женщина прерывала связь со своим народом и становилась частью израильского народа.
19 [60] — Ворота города были центром всей общественной жизни, около них проходили и судебные разбирательства.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.