Второзаконие 8 глава

Второзаконие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Вы должны старательно исполнять каждое из повелений, которые я даю вам сегодня, чтобы жить и становиться всё более многочисленными, чтобы войти в землю, которую Господь клятвенно обещал вашим отцам, и завладеть ею.
 
Вы должны старательно исполнять каждое из повелений, которые я даю вам сегодня, чтобы жить и становиться всё более многочисленными, чтобы войти в землю, которую Господь клятвенно обещал вашим отцам, и завладеть ею.

Помни, как Господь, твой Бог, вел тебя через пустыню все эти сорок лет, смиряя и испытывая тебя, чтобы узнать, что в твоем сердце, будешь ты исполнять Его повеления или нет.
 
Помни, как Господь, твой Бог, вел тебя через пустыню все эти сорок лет, смиряя и испытывая тебя, чтобы узнать, что в твоем сердце, будешь ты исполнять Его повеления или нет.

Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои отцы, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живет человек, но и каждым словом, исходящим из уст Господа.
 
Он смирял тебя, заставляя тебя голодать, а затем насыщал манной, которой не знал ни ты, ни твои отцы, чтобы научить тебя, что не одним хлебом живет человек, но и каждым словом, исходящим из уст Господа.

Твоя одежда не изнашивалась, и твои ноги не опухали все эти сорок лет.
 
Твоя одежда не изнашивалась, и твои ноги не опухали все эти сорок лет.

Пусть твое сердце помнит, что как человек наставляет своего сына, так и Господь, твой Бог, наставляет тебя.
 
Пусть твое сердце помнит, что как человек наставляет своего сына, так и Господь, твой Бог, наставляет тебя.

Соблюдай повеления Господа, своего Бога, ходи Его путями и почитай Его.
 
Соблюдай повеления Господа, своего Бога, ходи Его путями и почитай Его.

Господь, твой Бог, вводит тебя в благодатную землю — землю с многоводными реками и водоемами, с источниками, пробивающимися в долинах и в горах;
 
Господь, твой Бог, вводит тебя в благодатную землю — землю с многоводными реками и водоемами, с источниками, пробивающимися в долинах и в горах;

в землю с пшеницей и ячменем, виноградными лозами и инжиром, гранатами, оливковым маслом и медом;
 
в землю с пшеницей и ячменем, виноградными лозами и инжиром, гранатами, оливковым маслом и медом;

в землю, где хлеба не оскудеют, и ты ни в чем не будешь нуждаться; в землю, где скалы содержат железо, и где из гор ты сможешь добывать медь.
 
в землю, где хлеба не оскудеют, и ты ни в чем не будешь нуждаться; в землю, где скалы содержат железо, и где из гор ты сможешь добывать медь.

Когда ты поешь и насытишься, тогда славь Господа, своего Бога, за ту благодатную землю, которую Он дал тебе.
 
Когда ты поешь и насытишься, тогда славь Господа, своего Бога, за ту благодатную землю, которую Он дал тебе.

Берегись, не забудь Господа, своего Бога, соблюдай Его повеления, законы и установления, которые я даю тебе сегодня.
 
Берегись, не забудь Господа, своего Бога, соблюдай Его повеления, законы и установления, которые я даю тебе сегодня.

Иначе, когда ты поешь и насытишься, когда построишь хорошие дома и поселишься в них,
 
Иначе, когда ты поешь и насытишься, когда построишь хорошие дома и поселишься в них,

когда твои стада и отары увеличатся, а серебро, золото и всё имущество умножатся,
 
когда твои стада и отары увеличатся, а серебро, золото и всё имущество умножатся,

твое сердце возгордится, и ты забудешь Господа, своего Бога, Который вывел тебя из Египта, из земли рабства.
 
твое сердце возгордится, и ты забудешь Господа, своего Бога, Который вывел тебя из Египта, из земли рабства.

Он вел тебя через огромную и ужасную пустыню, иссохшую и безводную землю с ядовитыми змеями и скорпионами. Он дал тебе воду из кремневой скалы.
 
Он вел тебя через огромную и ужасную пустыню, иссохшую и безводную землю с ядовитыми змеями и скорпионами. Он дал тебе воду из кремневой скалы.

Он кормил тебя манной в пустыне, которую никогда не знали твои отцы, чтобы смирить и испытать тебя и чтобы в конце концов у тебя всё было благополучно.
 
Он кормил тебя манной в пустыне, которую никогда не знали твои отцы, чтобы смирить и испытать тебя и чтобы в конце концов у тебя всё было благополучно.

Когда ты будешь процветать, ты можешь сказать про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью моих рук».
 
Когда ты будешь процветать, ты можешь сказать про себя: «Я заработал это богатство своей силой и мощью моих рук».

Но помни Господа, твоего Бога, потому что это Он дает тебе возможность приобретать богатство, подтверждая — как это и есть сегодня — Свой завет, о котором Он клялся твоим отцам.
 
Но помни Господа, твоего Бога, потому что это Он дает тебе возможность приобретать богатство, подтверждая — как это и есть сегодня — Свой завет, о котором Он клялся твоим отцам.

Если ты когда-нибудь забудешь Господа, своего Бога, последуешь другим богам и будешь служить и кланяться им, то — я свидетельствую против вас сегодня — вы непременно будете истреблены.
 
Если ты когда-нибудь забудешь Господа, своего Бога, последуешь другим богам и будешь служить и кланяться им, то — я свидетельствую против вас сегодня — вы непременно будете истреблены.

Подобно народам, которые Господь истребил перед вами, будете истреблены и вы за непослушание Господу, вашему Богу.
 
Подобно народам, которые Господь истребил перед вами, будете истреблены и вы за непослушание Господу, вашему Богу.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.