1 Коринфянам 2 глава

Первое послание Коринфянам
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Братья, когда я пришёл к вам, чтобы возвещать о тайне Божьей, то мои слова не отличались ни красноречием, ни особой мудростью.
 
Братья, когда я пришёл к вам, чтобы возвещать о тайне Божьей, то мои слова не отличались ни красноречием, ни особой мудростью.

Находясь среди вас, я решил не знать ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого.
 
Находясь среди вас, я решил не знать ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого.

Будучи у вас, я был слаб, полон страха и трепета.
 
Будучи у вас, я был слаб, полон страха и трепета.

И моя весть и моя проповедь были не в убедительных словах человеческой мудрости, но в проявлении силы Духа,
 
И моя весть и моя проповедь были не в убедительных словах человеческой мудрости, но в проявлении силы Духа,

чтобы ваша вера основывалась не на мудрости человеческой, а на силе Божьей.
 
чтобы ваша вера основывалась не на мудрости человеческой, а на силе Божьей.

Мудрость же мы возвещаем среди людей духовно зрелых, но это не мудрость этого мира и не мудрость преходящих властителей этого мира.
 
Мудрость же мы возвещаем среди людей духовно зрелых, но это не мудрость этого мира и не мудрость преходящих властителей этого мира.

Нет, мы говорим о тайной мудрости Божьей, которая до сих пор была скрыта, но ещё до сотворения мира предназначена Им для нашей славы.
 
Нет, мы говорим о тайной мудрости Божьей, которая до сих пор была скрыта, но ещё до сотворения мира предназначена Им для нашей славы.

Те, кому принадлежит власть в этом мире, не поняли её, иначе они не распяли бы Господа славы.
 
Те, кому принадлежит власть в этом мире, не поняли её, иначе они не распяли бы Господа славы.

Но как написано: «Не видел глаз, не слышало ухо, и не приходило на сердце человеку то, что Бог приготовил любящим Его».[11]
 
Но как написано: «Не видел глаз, не слышало ухо, и не приходило на сердце человеку то, что Бог приготовил любящим Его».[11]

Нам же Бог открыл это Духом Своим, потому что Дух исследует всё. Он проникает во все глубины премудрости Божьей.
 
Нам же Бог открыл это Духом Своим, потому что Дух исследует всё. Он проникает во все глубины премудрости Божьей.

Кто может знать мысли человека, кроме его собственного духа, живущего в нём? Так же и замыслов Бога никто не знает, кроме Духа Божьего.
 
Кто может знать мысли человека, кроме его собственного духа, живущего в нём? Так же и замыслов Бога никто не знает, кроме Духа Божьего.

Мы же получили не дух этого мира, а Духа от Бога, чтобы мы могли понять всё дарованное нам Богом.
 
Мы же получили не дух этого мира, а Духа от Бога, чтобы мы могли понять всё дарованное нам Богом.

Об этом мы возвещаем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Мы объясняем духовные истины словами, которым нас учит Дух.
 
Об этом мы возвещаем не словами человеческой мудрости, но словами, которым нас научил Дух. Мы объясняем духовные истины словами, которым нас учит Дух.

Недуховный человек не принимает того, что приходит от Духа Божьего. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.
 
Недуховный человек не принимает того, что приходит от Духа Божьего. Он считает это глупостью и не может понять, потому что об этом можно судить только духовно.

Духовный же человек может судить обо всем, тогда как о нём никакой человек судить не может,
 
Духовный же человек может судить обо всем, тогда как о нём никакой человек судить не может,

потому что «кто постиг разум Господа, чтобы советовать Ему?»[12] Мы же имеем разум Христов.
 
потому что «кто постиг разум Господа, чтобы советовать Ему?»[12] Мы же имеем разум Христов.

Примечания:

 
Новый русский перевод
9 [11]Ис 64:4.
16 [12]Ис 40:13.
 
Новый русский перевод
9 [11]Ис 64:4.
16 [12]Ис 40:13.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.