К Филиппийцам 4 глава

Послание Филиппийцам
Новый русский перевод → Новый русский перевод

 
 

Итак, любимые и желанные мои братья, вы моя радость и мой венец, стойте твердо в Господе, любимые.
 
Итак, любимые и желанные мои братья, вы моя радость и мой венец, стойте твердо в Господе, любимые.

Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию в Господе.
 
Я умоляю Эводию и Синтихию прийти к согласию в Господе.

Я умоляю и тебя, мой верный соратник[16], помоги этим женщинам примириться, ведь они трудились ради Радостной Вести вместе со мной, Клементом и другими моими сотрудниками, чьи имена записаны в книге жизни[17].
 
Я умоляю и тебя, мой верный соратник[16], помоги этим женщинам примириться, ведь они трудились ради Радостной Вести вместе со мной, Клементом и другими моими сотрудниками, чьи имена записаны в книге жизни[17].

Всегда радуйтесь в Господе, и я ещё раз говорю: радуйтесь!
 
Всегда радуйтесь в Господе, и я ещё раз говорю: радуйтесь!

Пусть ваша кротость будет известна всем людям. Господь близко!
 
Пусть ваша кротость будет известна всем людям. Господь близко!

Не заботьтесь ни о чем, но во всем, через молитву и прошение, с благодарностью открывайте ваши просьбы Богу.
 
Не заботьтесь ни о чем, но во всем, через молитву и прошение, с благодарностью открывайте ваши просьбы Богу.

Тогда мир Божий, превосходящий всякое понимание, сохранит ваши сердца и умы в единении со Христом Иисусом.
 
Тогда мир Божий, превосходящий всякое понимание, сохранит ваши сердца и умы в единении со Христом Иисусом.

И наконец, братья, размышляйте о том, что истинно, благородно, справедливо, чисто, что приятно и восхитительно, о том, в чем есть добродетель, и о том, что достойно похвалы, — пусть это занимает ваши мысли.
 
И наконец, братья, размышляйте о том, что истинно, благородно, справедливо, чисто, что приятно и восхитительно, о том, в чем есть добродетель, и о том, что достойно похвалы, — пусть это занимает ваши мысли.

Все, чему вы от меня научились, что получили от меня, что вы слышали или что вы видели во мне, — всё это исполняйте. И Бог, источник мира, будет с вами.
 
Все, чему вы от меня научились, что получили от меня, что вы слышали или что вы видели во мне, — всё это исполняйте. И Бог, источник мира, будет с вами.

Я искренне радуюсь в Господе тому, что вы вновь стали проявлять заботу обо мне. Конечно, вы заботились всегда, но у вас просто не было возможности показать это.
 
Я искренне радуюсь в Господе тому, что вы вновь стали проявлять заботу обо мне. Конечно, вы заботились всегда, но у вас просто не было возможности показать это.

Я говорю это не потому, что я нуждаюсь в чем-либо, ведь я научился быть довольным в любых обстоятельствах.
 
Я говорю это не потому, что я нуждаюсь в чем-либо, ведь я научился быть довольным в любых обстоятельствах.

Я знаю, что такое скудость и что такое изобилие. Мне пришлось пережить всякое, и я проник в тайну, как быть сытым и терпеть голод, жить в достатке и быть в нужде.
 
Я знаю, что такое скудость и что такое изобилие. Мне пришлось пережить всякое, и я проник в тайну, как быть сытым и терпеть голод, жить в достатке и быть в нужде.

Я всё могу благодаря Тому, Кто дает мне силы.
 
Я всё могу благодаря Тому, Кто дает мне силы.

Впрочем, вы хорошо поступили, разделив со мной мои беды.
 
Впрочем, вы хорошо поступили, разделив со мной мои беды.

Вы, филиппийцы, помните, как в начале моего служения по провозглашению Радостной Вести, когда я отправился из Македонии, ни одна церковь не оказала мне участия в деле даяния и принятия, кроме вас одних[18].
 
Вы, филиппийцы, помните, как в начале моего служения по провозглашению Радостной Вести, когда я отправился из Македонии, ни одна церковь не оказала мне участия в деле даяния и принятия, кроме вас одних[18].

Даже в Фессалонику вы неоднократно посылали мне эту помощь, когда я в ней нуждался.
 
Даже в Фессалонику вы неоднократно посылали мне эту помощь, когда я в ней нуждался.

Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.
 
Я говорю это не для того, чтобы что-то получить от вас, но хочу, чтобы вы делали то, что будет служить к вашему же благу.

Вы прислали мне через Эпафродита даже больше, чем мне необходимо, и у меня сейчас всё есть. Это — как ароматный запах[19], как жертва, угодная и приятная Богу.
 
Вы прислали мне через Эпафродита даже больше, чем мне необходимо, и у меня сейчас всё есть. Это — как ароматный запах[19], как жертва, угодная и приятная Богу.

Мой Бог восполнит все ваши нужды из Своих славных богатств через Иисуса Христа!
 
Мой Бог восполнит все ваши нужды из Своих славных богатств через Иисуса Христа!

Пусть нашему Богу и Отцу будет слава во веки веков. Аминь.
 
Пусть нашему Богу и Отцу будет слава во веки веков. Аминь.

Приветствуйте всех святых в Иисусе Христе. Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам приветы.
 
Приветствуйте всех святых в Иисусе Христе. Братья, которые находятся со мной, тоже передают вам приветы.

Вас приветствуют все святые, а особенно те, кто служит при дворе кесаря.
 
Вас приветствуют все святые, а особенно те, кто служит при дворе кесаря.

Благодать Господа Иисуса Христа да будет с вашим духом. Аминь.[20]
 
Благодать Господа Иисуса Христа да будет с вашим духом. Аминь.[20]

Примечания:

 
Новый русский перевод
3 [16]Соратник. В оригинале это слово звучит как: Сюзюгос и, вполне вероятно, могло быть именем определенного человека.
3 [17] — См. Лк 10:20; Откр 20:11-15.
15 [18] — См. Деян 16:12-40; Рим 15:26; 2Кор 8:1-5; 2Кор 11:9.
18 [19] — См. Быт 8:21; Исх 29:18.
23 [20] — В некоторых рукописях отсутствует Аминь.
 
Новый русский перевод
3 [16]Соратник. В оригинале это слово звучит как: Сюзюгос и, вполне вероятно, могло быть именем определенного человека.
3 [17] — См. Лк 10:20; Откр 20:11-15.
15 [18] — См. Деян 16:12-40; Рим 15:26; 2Кор 8:1-5; 2Кор 11:9.
18 [19] — См. Быт 8:21; Исх 29:18.
23 [20] — В некоторых рукописях отсутствует Аминь.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.