От Иоанна 21 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Открытый перевод

 
 

Позже Иисус опять явился Своим ученикам. Это было у Тибериадского озера. Произошло всё так:
 
После этого Иисус вновь явился ученикам на Тибериадском море. Было это так.

Симон Петр, Фома, называемый Дидимус, Нафанаил из Каны галилейской, сыновья Зеведея и два других ученика собрались вместе.
 
Шимон Петр, Фома, он же Близнец, Натанаэл из галилейской Каны, сыновья Завдая и два других ученика были вместе.

— Я пойду ловить рыбу, — сказал Симон Петр. — Мы тоже пойдем с тобой, — решили они. Они отплыли на лодке, но в ту ночь ничего не поймали.
 
Шимон Петр сказал: — Пойду порыбачить. Остальные сказали: — И мы с тобой! Они пошли и сели в лодку, но в ту ночь ничего не поймали.

Рано утром Иисус стоял на берегу, но ученики не узнали Его.
 
Когда настало утро, на берегу стоял Иисус, однако Они его не узнали.

Он позвал их: — Дети, ну как, есть у вас рыба? — Нет, — ответили они.
 
Иисус сказал: — Дети мои! Нет ли у вас немного рыбы к завтраку? Они ответили: — Нет.

Он сказал: — Забросьте сеть с правого борта и поймаете. Они забросили и поймали столько рыбы, что не могли вытащить сеть.
 
А Он сказал: — Закиньте сеть с правого борта и поймаете рыбу. Они закинули сеть, и не смогли её вытащить: так много было рыбы.

Ученик, которого любил Иисус, сказал тогда Петру: — Это Господь! Как только Симон Петр услышал, что это Господь, он обвязался верхней одеждой, так как был раздет, и прыгнул в воду.
 
Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: — Это — Господь! Шимон Петр, услышав это, подпоясался верхней одеждой, так как рыбачил раздетым, и бросился в воду.

Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около 200 локтей[141] от берега.
 
Остальные ученики принялись грести к берегу, подтягивая за собой и сеть с рыбой. Они рыбачили недалеко от берега, примерно в двухстах локтях.

Когда они вышли на берег, то увидели горящие угли, на которых пеклась рыба, и хлеб.
 
Выйдя из лодки, они увидели, что жарится на углях рыба, а рядом лежит хлеб.

Иисус сказал им: — Принесите несколько рыб из тех, что вы сейчас поймали.
 
Иисус говорит им: — Принесите немного рыбы из той, что поймана вами.

Симон Петр зашел в лодку и вытащил сеть на берег. В ней было 153 большие рыбы, однако сеть не порвалась!
 
Шимон Петр, поднявшись в лодку, вытащил на берег сеть, наполненную крупной рыбой. Всего было поймано сто пятьдесят три рыбы и при этом сеть не порвалась.

Иисус сказал им: — Идите сюда и позавтракайте. Никто из учеников не осмеливался спросить Его: «Кто Ты?» Они знали, что это Господь.
 
Иисус говорит им: — Идите завтракать. Никто из учеников не решался спросить его: «Кто ты?» — понимая, что это — Господь.

Иисус подошел, взял хлеб и дал им, а также и рыбу.
 
Иисус, подойдя, взял хлеб и рыбу и раздал им.

Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам после того, как Он воскрес из мертвых.
 
Это уже в третий раз после воскресения из мертвых Иисус явился ученикам.

Когда они закончили есть, Иисус сказал Симону Петру: — Симон, сын Иоанна, ты действительно любишь Меня больше, чем они? — Да, Господи, — ответил тот, — Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал: — Тогда паси Моих ягнят[142].
 
После завтрака Иисус спросил Шимона Петра: — Шимон, Иоаннов сын, любишь ли ты Меня больше, чем они? Тот ответил: — Да, Господин мой, Ты знаешь, что я люблю Тебя! Иисус сказал: — Паси моих ягнят, —

И во второй раз Иисус спросил его: — Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня? Петр ответил: — Да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал: — Заботься о Моих овцах.
 
и опять, во второй раз, спросил его: — Шимон, Иоаннов сын, любишь ли ты Меня? Петр ответил: — Да, Господин мой, ты знаешь, что люблю. Иисус сказал: — Смотри за моими овцами, —

Потом Иисус в третий раз спросил Петра: — Симон, сын Иоанна, ты любишь Меня? Петр опечалился, что Иисус спросил его в третий раз: «Любишь ли ты Меня?» — и ответил: — Господи, Ты знаешь всё, Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал ему: — Паси Моих овец.
 
и спросил в третий раз: — Шимон, Иоаннов сын, ты любишь Меня? Петр, огорченный тем, что Иисус в третий раз спросил, любит ли он Его, ответил: — Господин мой! Ты знаешь всё и знаешь, что я люблю Тебя! Иисус сказал: — Паси моих овец.

Говорю тебе истину: когда ты был молод, ты сам подпоясывался и шёл, куда хотел; но когда ты состаришься, то протянешь руки, и другой подпояшет тебя и поведет туда, куда ты не захочешь.
 
Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, то завязывал пояс и шел, куда тебе хотелось, а когда состаришься, то вытянешь руки — и посторонний свяжет тебя, и ты пойдёшь за ним против воли.

Иисус сказал это, имея в виду, какой смертью Петр прославит Бога. Потом Он сказал ему: — Следуй за Мной!
 
Этими словами Он сказал, какой смертью Петр прославит Бога. Потом Он сказал: — Иди за Мной!

Петр обернулся и увидел ученика, которого Иисус любил, тот тоже шёл за ними. Это был тот самый ученик, который на ужине откинулся назад к Иисусу и спросил: «Господи, кто предаст Тебя?»
 
Оглянувшись, Петр заметил, что следом идёт другой ученик, которого любил Иисус и который на том ужине возлежал рядом с Иисусом и спросил Его: «Господин мой, кто Тебя выдаст?»

Когда Петр его увидел, он спросил Иисуса: — Господи, а с ним как будет?
 
Итак, увидев его, Петр спросил Иисуса: — Господин мой, а как с ним?

Иисус ответил: — Если даже Я захочу, чтобы он был жив, пока Я не приду,[143] то что тебе до этого? Ты следуй за Мной.
 
Иисус ответил: — Если Моя воля в том, чтобы он оставался до Моего возвращения, твоя ли это забота? Ты иди за Мной!

После этих слов среди братьев распространился слух, что этот ученик не умрет, но Иисус не сказал, что он не умрет; Он сказал лишь: «Если даже Я захочу, чтобы он был жив, пока Я не приду, то что тебе до этого?»
 
Из-за этих слов среди братьев распространилась молва, что тот ученик не умрет. Но Иисус не говорил, что тот ученик не умрет, а сказал: «Если моя воля в том, чтобы он оставался до Моего возвращения, твоя ли это забота?»

Он и есть тот ученик, который свидетельствует об этом и который это записал. И мы знаем, что это свидетельство истинно.
 
Этот ученик подтверждает всё, здесь сказанное, и он сам это записал, и мы знаем, что его свидетельство достоверно.

Иисус сделал ещё и многое другое, и если бы всё это описать, то, я думаю, и всему миру не вместить написанных книг.
 
Много и другого совершил Иисус, но если писать обо всём, я думаю, и целому миру не вместить всех книг, которые нужно написать.

Примечания:

 
Новый русский перевод
8 [141] — То есть около 90 м.
15 [142]Ягнята, овцы— так здесь аллегорически названы последователи Иисуса.
22 [143]Пока Я не приду. Имеется в виду второе пришествие Иисуса Христа.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.