От Иоанна 10 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Русского Библейского Центра

 
 

Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через дверь, а проникает другим путем, тот вор и разбойник.
 
«Поверьте истинному слову: кто входит в овчарню не через ворота, а лезет через ограду, тот вор и разбойник.

Но кто входит через дверь, тот настоящий пастух[71] этих овец.
 
А кто входит через ворота, тот своим овцам пастух.

Сторож открывает ему дверь, и овцы слышат его голос. Он зовет своих овец по именам[72] и выводит их.
 
Ему открывает сторож, и овцы идут на его голос. Он зовет своих овец по имени и выводит их.

Когда он выведет всех своих, то идет впереди них, и овцы идут за ним, потому что знают его голос.
 
Вот он вывел их и идет впереди, а его овцы — за ним: они верят его голосу.

Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса. —
 
Они нипочем не пойдут за незнакомцем, побегут от него. Незнакомый голос для них чужой».

Иисус использовал эту притчу, но они не поняли, о чем Он говорил.
 
Это было иносказание, но они не поняли, к чему подводил Иисус.

Тогда Иисус сказал: — Говорю вам истину: Я — дверь для овец.
 
Тогда Он сказал прямо: «Поверьте истинному слову, ворота для овец — это Я.

Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали[73].
 
Кто приходил до Меня, все были воры и разбойники. Овцы не хотели их слушать.

Я — дверь: кто входит через Меня, тот будет спасен[74]. Он сможет входить и выходить и найдет пастбище.
 
Я — эти ворота. Кто войдет через Меня — спасется: и войдет, и выйдет, и будет ему пастбище.

Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришёл, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.
 
Вор приходит и крадет. От него только смерть и разорение. Я пришел дать жизнь — жизнь с избытком.

Я — хороший пастух. Хороший пастух отдает жизнь свою за овец.
 
Я — хороший пастух. Хороший пастух жизнь кладет за овец.

Наемному пастуху овцы не принадлежат, и, когда он видит, что пришёл волк, он бросает овец и убегает. Тогда волк хватает овец и разгоняет всё стадо.
 
А наемный работник овцам не пастух. Они ему не свои. Он, как завидит волка, бросает стадо и бежит, а волк рвет овец и разгоняет все стадо.

Наемник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.
 
Нанятому безразлично, что станет с овцами.

Я — хороший пастух. Я знаю Своих, и они знают Меня,
 
Я — хороший пастух. Я знаю Моих овец и они знают Меня.

подобно тому, как Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец.
 
Вот так же и Отец знает Меня, а Я знаю Отца. Я кладу за них Свою жизнь.

У Меня есть и другие овцы, не из этого загона[75], их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух.
 
Есть у Меня и другие овцы, не из этой овчарни. И их Мне водить, и им идти на Мой голос. Будет одно стадо, один пастух.

Отец потому любит Меня, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы потом опять взять её.
 
Отец любит Меня, и вот почему: Я отдаю Свою жизнь. Отдаю и снова беру.

Никто её у Меня не может отнять, Я отдаю её добровольно. У Меня есть власть отдать её и взять её опять. Так было Мне определено Моим Отцом.
 
Никто не мог бы отнять ее у Меня — Я Сам ее отдаю. В Моей власти отдать ее и в Моей власти снова взять ее. Эту заповедь Я получил от Моего Отца».

После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились.
 
Эти слова опять вызвали раскол в толпе.

Многие говорили: — Он одержим демоном и бредит, зачем Его слушать?
 
Одни говорили: «В Нем бес. Он умом повредился. Что толку Его слушать?».

Другие говорили: — Одержимый так бы не говорил. Разве может демон открывать глаза слепым?
 
Другие сказали: «В ком бес — так не скажет. Да и зрение слепым дается не от беса».

В Иерусалиме наступил праздник Обновления храма.[76] [77] Была зима.
 
Пришла зима. В Иерусалиме справляли праздник Обновления.

Иисус ходил по храму в колоннаде Соломона.
 
Иисус прохаживался по Соломонову портику в Храме.

Вокруг Него собрался народ. — Сколько Ты ещё будешь держать нас в недоумении? — говорили они. — Если Ты Христос, то так и скажи нам.
 
Священники обступили Его и говорят: «Долго ли будешь казнить нам душу?! Если Ты — Христос, так и скажи».

Иисус ответил: — Я уже говорил вам, но вы не поверили. Обо Мне свидетельствуют дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.
 
Иисус отвечал: «Я уже говорил вам — вы не верите. За Меня говорят дела, которые Я совершаю от имени Моего Отца.

Вы же не верите Мне потому, что вы не из Моих овец.
 
Но вам не верится. Вы — не Мои овцы.

Мои овцы слышат Мой голос, Я знаю их, и они идут за Мной.
 
Мои овцы знают Мой голос, они идут за Мной. Я знаю их всех.

Я даю им жизнь вечную, и они никогда не погибнут[78], никто не похитит их из руки Моей.
 
Я даю им вечную жизнь — и никогда не пропадут. Никто не похитит их из Моей руки.

Отец Мой, Который дал их Мне, превыше всех, и никто не может забрать их из рук Моего Отца.
 
Мой Отец дал Мне самое дорогое. Похищение из руки Отца немыслимо.

Я и Отец — одно.
 
Я и Отец — одно».

Тогда иудеи опять схватили камни, чтобы побить Его,
 
Они опять стали хватать камни, хотели убить Его.

но Иисус сказал им: — Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями?
 
Иисус говорит им: «Много добрых дел совершил Я по воле Моего Отца. Вы видели их. За которое из них вы собираетесь сейчас побить Меня камнями?».

Иудеи ответили: — Мы Тебя не за это хотим побить камнями, а за кощунство, потому что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога.
 
Они отвечали: «Мы не за доброе дело побиваем Тебя камнями, а за кощунство, за то, что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога».

Иисус ответил: — Разве в вашем Законе не написано: «Я сказал: вы — боги»[79] [80]?
 
Иисус говорит: «А разве не написано в вашем в Законе: “Я сказал: вы — боги”?

Если богами названы те, кому было дано слово Божье, а Писание не может быть упразднено,
 
Бог Сам назвал богами тех, кому адресовал Свое Слово, а Писанию нельзя не верить.

то как же вы смеете говорить, что Тот, Кого Бог освятил и послал в мир, кощунствует, потому что Я сказал: «Я — Сын Бога»?
 
Как же вы теперь говорите Тому, кого Отец освятил и послал в этот мир: “Ты кощунствуешь,” — пеняя на Мои слова: “Я — Божий Сын”?

Если Я не делаю то же, что делает Мой Отец, — не верьте Мне.
 
Если Я не совершаю дел Моего Отца, не верьте Мне.

Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нем.
 
А если совершаю, то, даже и не веря Мне, верьте Моим делам — и сами увидите, откроется вам, что Отец — во Мне и Я — в Отце».

Они опять попытались схватить Его, но Он ушел из их рук.
 
Они опять хотели было схватить Его, но Он не дался им в руки.

Затем Иисус отправился на другую сторону Иордана, туда, где Иоанн раньше крестил, и там оставался.
 
Иисус опять перешел через Иордан на ту сторону, где когда-то крестил Иоанн. Там и остался.

Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но всё, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они.
 
Все, кто побывал там у Иисуса, говорили: «Пусть Иоанн не сделал никакого чуда, но все, что он говорил о Нем — правда».

И многие там поверили в Иисуса.
 
Многие возвращались оттуда с верой в Иисуса.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [71] — Политических и духовных вождей Израиля иногда называли «пастухами», от них требовалось заботиться о своем «стаде», т. е. народе. Но когда они стали угнетать «стадо», Бог обличил их (см. Иез 34; Ис 56:9-12) и обещал послать хорошего Пастуха, Христа (см. Иез 34:23). Данную притчу нужно понимать в свете этого исторического контекста.
3 [72] — По всей вероятности, во времена Иисуса, пастухи в Израиле любили давать овцам имена (клички).
8 [73] — Здесь имеются в виду те, кто входил в «овечий загон» не через «ворота» (см. ст. 1) — политические и духовные вожди Иудеи, которые думали лишь о своем благе.
9 [74] — Или: будет в сохранности.
16 [75] — Имеются в виду представители других народов, не иудеи, которые поверят в Иисуса.
22 [76] — То есть Ханука. Этот праздник отмечался в память об очищении храма Маккавеями (165 г. до н. э.), после его осквернения Антиохом Епифаном.
22 [77] — То есть Ханука.
28 [78] — То есть не попадут в ад.
34 [79]Пс 81:6. В этом отрывке из ПСАЛТИРИ, по мнению различных толкователей, словом боги (евр. элохи́м) названы либо судьи, поставленные Богом решать земные дела, либо народ Израиля, либо ангелы. Дело в том, что евр. слово элохи́м имеет более широкое значение, чем в русском языке слово «бог». И, конечно же, здесь не подразумевалось, что у тех, кто назван богами, была божественная природа.
34 [80]Пс 81:6.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.