От Иоанна 2 глава

Евангелие от Иоанна
Новый русский перевод → Русского Библейского Центра

 
 

На третий день в Кане, что в Галилее, был свадебный пир, и мать Иисуса была там.
 
На третий день в Кане Галилейской была свадьба, и там была Мать Иисуса.

Иисус и Его ученики тоже были приглашены на свадьбу.
 
Среди приглашенных на свадьбу был также Иисус с учениками.

Случилось так, что во время пира кончилось вино, и мать Иисуса тогда сказала Ему: — У них нет вина.
 
Закончилось вино. Мать Иисуса говорит Ему: «У них больше нет вина».

Иисус ответил: — О женщина[16], почему Я должен заботиться об этом? Мое время ещё не настало.
 
Иисус сказал: «Зачем ты Мне об этом, женщина? Сейчас будет».

Мать Иисуса сказала слугам: — Делайте то, что Он вам скажет.
 
Мать Иисуса говорит слугам: «Делайте, как скажет».

Рядом стояло шесть больших каменных сосудов, которые иудеи использовали для обрядовых омовений. В каждый сосуд вмещалось по две или по три меры[17].
 
Там было шесть каменных кадок, до ста литров каждая. В таких кадках иудеи держали воду для омовений.

Иисус сказал слугам: — Наполните сосуды водой. Те наполнили их водой до верха.
 
Иисус говорит им: «Налейте воды во все кадки». И налили доверху.

— А теперь зачерпните, — сказал Он, — и отнесите распорядителю пира. Они так и сделали.
 
Говорит им: «А теперь черпайте и несите тамаде». И понесли.

Тот попробовал воду, ставшую вином. Он не знал, откуда взялось вино, об этом знали только слуги. Распорядитель отозвал в сторону жениха
 
Тамада отведал вина, сотворившегося из воды. Он не знал, откуда оно взялось. Знали слуги, черпавшие воду. Тамада окликнул жениха

и сказал ему: — Все подают вначале вино получше, а потом, когда гости напьются, подают вино похуже. А ты сберегал лучшее вино до сих пор.
 
И говорит ему: «Везде сначала подают дорогое вино, а когда гости изрядно выпьют — другое, похуже. А ты дорогое приберег напоследок».

Так Иисус положил начало знамениям в Кане Галилейской и явил Свою славу; и Его ученики уверовали в Него.
 
Чудо в Кане Галилейской было первым чудом Иисуса. Во всей своей силе проявилась слава Иисуса, и ученики поверили в Него.

После этого Иисус вместе с матерью, братьями и учениками спустился в Капернаум, и там они пробыли несколько дней.
 
После этого Он пошел в Капернаум. Мать Иисуса, братья и ученики пошли туда вместе с Ним. В Капернауме они пробыли недолго, несколько дней.

Приближалось время иудейской Пасхи, и Иисус пошел в Иерусалим.
 
Приближалась иудейская Пасха. Иисус пришел в Иерусалим

В храме Он увидел людей, продававших волов, овец и голубей; у столов сидели те, кто менял деньги.
 
И видит, что в Храме продают быков, овец и голубей и меняют деньги.

Сделав из веревок плеть, Он выгнал из храма всех торговцев, а также овец и волов. Он рассыпал монеты менял и опрокинул их столы.
 
Он смастерил из веревок плеть и изгнал из Храма всех: и овец, и быков, а у менял опрокинул столы и рассыпал монеты.

— Уберите это отсюда! — говорил Он продавцам голубей. — Как вы смеете превращать дом Моего Отца в базар!
 
Продавцам голубей Иисус сказал: «Уберите это отсюда. Не превращайте Дом Моего Отца в торговые ряды».

Его ученики вспомнили записанное в Писании: «Ревность о доме Твоем снедает Меня».[18]
 
И ученики вспомнили из Писаний: «Ест Меня печаль о Твоем Доме».

Тогда иудеи спросили у Него: — Каким знамением Ты можешь доказать нам, что Ты имеешь право всё это делать?
 
А иудеи из руководства спрашивают Его: «Какое Ты можешь представить нам доказательство Своей власти?».

Иисус ответил им: — Разрушьте этот храм, и Я в три дня восстановлю его.
 
Иисус ответил: «Разрушьте Храм, и Я в три дня поставлю его заново».

Иудеи ответили: — Этот храм строился сорок шесть лет, а Ты собираешься восстановить его в три дня?
 
Они говорят Ему: «Сорок шесть лет строился этот Храм, а Ты что же, поставишь его в три дня?» —

Но Иисус имел в виду не здание храма, а Свое тело.
 
А Онто говорил о Храме Своего Тела.

После того как Иисус воскрес из мертвых, ученики вспомнили Его слова и поверили Писанию и словам Иисуса.
 
Потом, когда Он встал из мертвых, ученики вспомнили Его слова и увидели, что все было по Писанию и по слову Иисуса.

Пока Иисус был в Иерусалиме на празднике Пасхи, многие, видя знамения, которые Он творил, поверили в Его имя[19].
 
Во время праздника Пасхи в Иерусалиме, где был тогда Иисус, многие поверили в Него: люди увидели, на какие чудеса способен Иисус.

Но Сам Иисус не доверялся им, потому что Он знал всех,
 
Но Сам Иисус ни на кого из них не полагался. Он знал людей.

и Ему не нужно было знать о человеке по рассказам других, так как Он видел, что у каждого на душе.
 
Ему ни от кого ни о ком не нужна была правда: Он видел изнанку человека.

Примечания:

 
Новый русский перевод
4 [16] — Это обращение Иисуса к матери, в данном случае, не было грубым, но, возможно, подчеркивало Его особое положение.
6 [17] — То есть около 75-115 литров воды.
17 [18]Пс 68:10.
23 [19] — Или: в Него.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.