К Ефесянам 6 глава

Послание Ефесянам
Новый русский перевод → Русского Библейского Центра

 
 

Дети, будьте послушны своим родителям в Господе, это ваш долг.
 
Дети, повинуйтесь родителям — это хорошо перед Господом.

«Почитай отца и мать» — это первое повеление с обещанием:
 
«Почитай отца и мать» — первая заповедь с обещанием:

«Чтобы тебе жить благополучно и долго на земле».[20]
 
«И тогда будет тебе во всем удача и долгая жизнь на земле».

Отцы[21], не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Господа.
 
И вы, отцы, растите и воспитывайте детей, как велит Господь. Пусть ваше наставление не будет им досадой.

Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам с почтением и страхом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Христу.
 
Рабы, повинуйтесь своим господам на земле со страхом и трепетом, в сердечной простоте, как Христу,

Делайте это не напоказ, лишь ради того, чтобы заслужить их доброе отношение, но делайте это как рабы Христа, от души исполняющие волю Бога.
 
И не с показной угодливостью льстецов, а как рабы Христовы, со всей душой исполняющие Божью волю.

Служите со старанием, как вы служили бы Господу, а не людям.
 
Служите по совести, как если бы Господу, а не человеку.

Знайте, что Господь вознаградит каждое доброе дело, кто бы его ни сделал, раб или свободный.
 
Помните, что каждому, кто сотворит добро, вернется соразмерно от Господа, рабу или свободному.

И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Господь — хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдает предпочтения.
 
И вы, господа, со своей стороны делайте то же самое. Откажитесь от мер устрашения. Помните, что на небесах Господь беспристрастный есть и у вас.

И в заключение хочу сказать: укрепляйтесь в Господе Его мощью и силой.
 
Наконец, братья, черпайте силу в Господе, в Его могуществе.

Наденьте на себя всё вооружение, которое вам дал Бог, чтобы вы могли устоять перед хитростями дьявола.
 
Берите на вооружение Божий доспех, тогда будете успешно противостоять козням Дьявола.

Потому что мы боремся не против людей из плоти и крови, а против начальств, против властей, против владык тьмы этого мира и против духов зла на небесах.
 
Мы сражаемся не против людей, живущих на земле, а против начал, против властей, против державных повелителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной.

Поэтому возьмите всё Божье вооружение, чтобы вы смогли противостать им в день, когда зло пойдет в наступление, и, всё преодолев, выстоять.
 
Возьмите на вооружение Божий доспех, он поможет вам крепко держаться в окаянный день и, все преодолев, выстоять.

Встаньте твердо, подвязавшись поясом истины, надев броню праведности[22]
 
Встаньте же, повяжитесь поясом. Истина — ваш пояс, праведность — кольчуга,

и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире[23].
 
Готовность идти с евангельской вестью о мире — сандалии.

А кроме всего возьмите щит веры, которым вы сможете погасить горящие стрелы лукавого.
 
Вдобавок заслонитесь щитом веры, способным гасить зажигательные снаряды Окаянного.

Наденьте шлем спасения и возьмите меч от Духа — слово Божье[24].
 
Есть у вас и шлем спасения, и от Духа меч — Слово Божье.

Молитесь всякими молитвами и прошениями во всякое время в Духе, а для этого бодрствуйте и будьте постоянны в молитве за всех святых.
 
Когда молитесь, молитву и прошение всегда согласуйте с Духом. Никогда не забывайте находить время для предстояний за весь святой народ.

Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести,
 
Молитесь и за меня, чтобы дано было мне вдохновенной речью из моих уст бесстрашно открывать тайну евангелия:

послом которой я являюсь, даже находясь в этих цепях. Молитесь о том, чтобы я смело возвещал её, как и должно.
 
Ему я посол в узах и не могу не проповедовать. Молитесь о бесстрашии моего слова.

А чтобы и вы были в курсе моих дел, вам всё расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Господа.
 
А о моих обстоятельствах и трудах, чтобы и вы о них знали, расскажет вам подробно Тихик, близкий мне брат и верный служитель Господа.

Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, и чтобы он ободрил вас.
 
Я именно с тем и послал его, чтобы он известил вас обо мне и порадовал ваши сердца.

Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
 
Мир братьям, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа!

Благодать со всеми, кто неизменно любит нашего Господа Иисуса Христа.
 
Благодать да будет со всеми, кто безгранично любит Господа нашего Иисуса Христа!

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [20]Исх 20:12; Втор 5:16.
4 [21] — Или: родители.
14 [22] — См. Ис 11:5; Ис 59:17.
15 [23] — См. Ис 52:7.
17 [24] — См. Ис 49:2; Ис 59:17; Ос 6:5.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.