К Ефесянам 6 глава

Послание Ефесянам
Новый русский перевод → Слово Жизни

 
 

Дети, будьте послушны своим родителям в Господе, это ваш долг.
 
Дети, будьте послушны своим родителям в Господе, это ваш долг.

«Почитай отца и мать» — это первое повеление с обещанием:
 
"Чти отца своего и мать, — это первая заповедь с обещанием, —

«Чтобы тебе жить благополучно и долго на земле».[20]
 
быть счастливым и долго жить на земле".

Отцы[21], не раздражайте ваших детей, но воспитывайте их в учении и наставлении Господа.
 
Отцы, не раздражайте своих детей, но, наоборот, воспитывайте их, приучая к порядку, и наставляя в Господнем учении.

Рабы, подчиняйтесь вашим земным хозяевам с почтением и страхом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Христу.
 
Рабы, подчиняйтесь своим земным хозяевам со страхом и трепетом, от чистого сердца, как вы подчинялись бы и Христу.

Делайте это не напоказ, лишь ради того, чтобы заслужить их доброе отношение, но делайте это как рабы Христа, от души исполняющие волю Бога.
 
Делайте это не напоказ, только, чтобы заслужить их доброе отношение, но делайте это как рабы Христа, от души исполняющие волю Бога.

Служите со старанием, как вы служили бы Господу, а не людям.
 
Служите со старанием, как вы служили бы Господу, а не людям.

Знайте, что Господь вознаградит каждое доброе дело, кто бы его ни сделал, раб или свободный.
 
Знайте, что Господь вознаградит каждое доброе дело, кто бы его ни сделал, раб или свободный.

И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Господь — хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдает предпочтения.
 
И вы, хозяева, так же относитесь к своим рабам. Перестаньте им угрожать. Помните, что на небесах есть Господь — хозяин над ними и над вами, и Он никому не отдает предпочтения.

И в заключение хочу сказать: укрепляйтесь в Господе Его мощью и силой.
 
И в заключение хочу сказать: укрепляйтесь в Господе Его мощью и силой.

Наденьте на себя всё вооружение, которое вам дал Бог, чтобы вы могли устоять перед хитростями дьявола.
 
Наденьте на себя все вооружение, которое дал вам Бог, чтобы вы могли отразить козни сатаны.

Потому что мы боремся не против людей из плоти и крови, а против начальств, против властей, против владык тьмы этого мира и против духов зла на небесах.
 
Потому что мы боремся не против людей, а против духовных правителей и властей, против владык этого мрачного мира — против духов зла на небесах.

Поэтому возьмите всё Божье вооружение, чтобы вы смогли противостать им в день, когда зло пойдет в наступление, и, всё преодолев, выстоять.
 
Возьмите поэтому всё Божье оружие, чтобы вы смогли противостать им, когда наступит злой день, и, все преодолев, выстоять.

Встаньте твердо, подвязавшись поясом истины, надев броню праведности[22]
 
Встаньте твердо, подпоясавшись ремнем истины, надев панцирь праведности,

и обув ноги в готовность возвещать Радостную Весть о мире[23].
 
обув ноги в готовность провозглашать Радостную весть о мире.

А кроме всего возьмите щит веры, которым вы сможете погасить горящие стрелы лукавого.
 
A прежде всего возьмите щит веры, которым вы сможете погасить горящие стрелы дьявола.

Наденьте шлем спасения и возьмите меч от Духа — слово Божье[24].
 
Наденьте шлем спасения и возьмите духовный меч — слово Божье.

Молитесь всякими молитвами и прошениями во всякое время в Духе, а для этого бодрствуйте и будьте постоянны в молитве за всех святых.
 
Молитесь всякими молитвами и во всякое время в Духе, будьте постоянны в молитве за всех святых.

Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Радостной Вести,
 
Молитесь и обо мне, чтобы, когда я говорю, мне были даны нужные слова и чтобы я мог бесстрашно объяснять тайну Евангелия,

послом которой я являюсь, даже находясь в этих цепях. Молитесь о том, чтобы я смело возвещал её, как и должно.
 
посланником которого я являюсь даже в этих кандалах. Молитесь о том, чтобы я говорил об этом как должно, без страха.

А чтобы и вы были в курсе моих дел, вам всё расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Господа.
 
Обо мне, о том, что я делаю, вам все расскажет Тихик, наш дорогой брат и верный служитель Господа.

Я посылаю его к вам, чтобы вы узнали об обстоятельствах, в которых мы находимся, и чтобы он ободрил вас.
 
Для этого я и посылаю его к вам, чтобы вы узнали о нас и ободрились.

Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.
 
Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.

Благодать со всеми, кто неизменно любит нашего Господа Иисуса Христа.
 
Благодать со всеми, кто бесконечно любит нашего Господа Иисуса Христа.

Примечания:

 
Новый русский перевод
2 [20]Исх 20:12; Втор 5:16.
4 [21] — Или: родители.
14 [22] — См. Ис 11:5; Ис 59:17.
15 [23] — См. Ис 52:7.
17 [24] — См. Ис 49:2; Ис 59:17; Ос 6:5.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.