Бытие 1 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Комментарии Скоуфилда

Новый русский перевод

1 В начале сотворил Бог небо и землю.
2 Земля была безлика и пуста, тьма была над бездной, и Дух Божий парил над водами.
3 Бог сказал: «Да будет свет», и появился свет.
4 Бог увидел, что свет хорош, и отделил его от тьмы.
5 Бог назвал свет днем, а тьму — ночью. Был вечер, и было утро — день первый.
6 И сказал Бог: «Да будет свод между водами, чтобы отделить воду от воды».
7 Бог создал свод и отделил воду под сводом от воды над ним. И стало так.
8 Бог назвал свод небом. Был вечер, и было утро — день второй.
9 И сказал Бог: «Да соберутся вместе воды под небом, и да появится суша». И стало так.
10 Бог назвал сушу землей, а собранные воды назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.
11 «Да произведет земля растительность: растения с их семенами и различные виды деревьев на земле, которые приносят плод с семенем внутри», — сказал Бог. И стало так.
12 Земля произвела растительность: разные виды растений, приносящих семя, и все виды деревьев, приносящих плод с семенем внутри. И Бог увидел, что это хорошо.
13 Был вечер, и было утро — день третий.
14 И Бог сказал: «Да будут светила на небесном своде, чтобы отделять день от ночи, и пусть они служат знаками, чтобы различать времена, дни и годы,
15 и пусть они будут светильниками на небесном своде, чтобы светить на землю». И стало так.
16 Бог создал два великих светила — большое светило, чтобы управлять днем, и малое светило, чтобы управлять ночью, а также Он создал звезды.
17 Бог поместил их на небесном своде, чтобы они светили на землю,
18 управляли днем и ночью и отделяли свет от тьмы. И Бог увидел, что это хорошо.
19 Был вечер, и было утро — день четвертый.
20 Бог сказал: «Да наполнится вода живностью, и да полетят над землей по небосводу птицы».
21 Бог создал огромных морских чудовищ, разные виды движущейся живности, кишащей в воде, и разные виды крылатых птиц. И увидел Бог, что это хорошо.
22 Бог благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь, наполняйте воды в морях, и пусть птицы множатся на земле».
23 Был вечер, и было утро — день пятый.
24 И сказал Бог: «Да произведет земля разные виды живности: скот, пресмыкающихся и диких зверей». И стало так.
25 Бог создал разные виды диких зверей и скота и все виды пресмыкающихся. И увидел Он, что это хорошо.
26 Потом Бог сказал: «Создадим человека[1] — Наш образ и Наше подобие, — пусть он царствует над рыбами морскими и птицами небесными, над скотом, над всей землей[2] и над всеми пресмыкающимися».
27 Так Бог сотворил человека по образу Своему, по образу Божьему Он сотворил его; мужчиной и женщиной Он сотворил их.
28 Бог благословил их и сказал: «Плодитесь и размножайтесь; наполняйте землю и владейте ею. Царствуйте над рыбами морскими, и птицами небесными, и над всеми пресмыкающимися».
29 Затем Бог сказал: «Я даю вам все растения с семенами по всей земле и все деревья, дающие плод с семенем внутри; они будут вам в пропитание.
30 И всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всем пресмыкающимся — всем, в ком дышит жизнь, — Я даю в пищу всякую зелень». И стало так.
31 Бог посмотрел на всё, что Он создал, и всё было очень хорошо. Был вечер, и было утро — день шестой.

Комментарии Скоуфилда

1 Элохим (иногда Эль или Элах), русское «Бог» — первое из трех главных имен Божества — существительное, составленное из слов Эль — сила или Сильный, и Элоах — клясться, связывать себя клятвою. Имя Элохим говорит о верности Бога. Подразумеваемое в имени единство и вместе с тем множество подтверждается в Быт 1:26 (множественное число), 1:27, (единство); смотрите также Быт 3:22. Таким образом в слове Элохим как бы скрыта Троица. Означая главным образом понятие «Сильный», оно употребляется и первой главе книги Бытия. В Ветхом Завете оно встречается около 2500 раз. См. также Быт 2:4, примеч.; 2:7; 14:18, примеч.; 15:2, примеч.; 17:1, примеч.; Быт 21:33; 1Цар 1:3, примеч.

1 В этой главе описываются три творческих акта Бога:
1) сотворение неба и земли, ст. 1;
2) животных, ст. 21; и
3) человека, ст. 26−27.
Первое творческое дело относится к незапамятно давним временам и это делает возможным существование всех дальнейших геологических эпох.

2 Иер 4:23−26; Ис 24:1; 45:18 ясно указывают на стихийные потрясения происходившие по воле Бога. Следы таких катастроф можно обнаружить по всему лицу земли. Нет недостатка в признаках, указывающих на самые ранние испытания земли и более позднее падение на нее ангелов. См. Иез 28:12−15 и Ис 14:9−14.

3 Ни тут, ни в ст. 14−18, не идёт речь о первичном творческом акте. Судя по тому слову, которое употребляется здесь, можно заключить, что в какой-то момент свет стал вдруг видимым. Солнце и луна были сотворены «в начале». Свет, конечно, исходил от солнца, но испарения земли застилали свет. Позже солнце появилось на безоблачном небе.

5 Слово «день» употребляется в Св. Писании трояко:
1) та часть суток, когда на дворе светло (Быт 1:5, 14; Ин 9:4; 11:9);
2) время предназначенное для определённой цели, например, «день очищения» (Лев 23:27); «день суда» (Мф 10:15);
3) период времени (короткий или длинный), когда должны исполниться данные через откровение Божие, например, «день Господень».

5 Употребление слов «утро» и «вечер» служит для чёткого ограничения светового «дня», но многократное упоминание этих природных феноменов указывает, что каждый сотворенный день был периодом времени с явственно отмеченным началом и концом.

11 Нет основания полагать, что семена растений погибли в пору первоначальных катастроф. С восстановлением суши и света, как мы читаем, земля смогла вновь «произрастить» свои плоды. Животная жизнь при этом погибла, оставив следы в ископаемых. Отнесите ископаемые к первоначальному творению и от разногласий между наукой и космологией в книге Бытия ничего не останется.

16 «Светило большее» — это прообраз Христа — «Солнца праведности» (Мал 4:2). Он примет этот образ при Втором пришествии. В моральном отношении современный мир находится в таком состоянии, в котором он описан между Быт 1:3; 1:16 (Еф 6:12; Деян 26:18; 1Пет 2:9). Солнца не видно, но свет есть. Христос — Свет (Ин 1:4, 5, 9); но это Свет, который «во тьме светит», и познаётся только верою. В роли «Света праведности» Он разгонит всякую тьму. По определению Церковь — это «светило меньшее», луна, которая отражает солнечный свет. Звёзды (Быт 1:16) — это отдельные верующие, которые являются «светилами» каждый в своём мире (Флп 2:15, 16). См. Ин 1:5.

Прообраз — это Богом данная иллюстрация каждой Его истины. Это может быть:
1) человек (Рим 5:14);
2) событие (1Кор 10:11);
3) вещь (Евр 10:20);
4) учреждение (Евр 9:11);
5) церемония (1Кор 5:7). Прообразы встречаются чаще всего в Пятикнижии, но есть, хотя и реже, в других частях Библии. Осуществление того что было символом (прообразом) чаще встречается в Новом Завете.

21 Второе выражение «всякую душу животных» в отличие от просто рыб, повторяется в 24-м стихе, из чего видно, что следующее творческое дело включало всех животных.

24 «Душа живая» (по-еврейски нефеш) — обозначает всякое живое творение (2:7). Само по себе слово нефеш означает всякую осознающую себя жизнь в отличие от жизни растительной, которая себя не осознает. В смысле самосознания животные тоже имеют «душу». См. стихи 26 и 27, примеч.

26 Человек. Быт 1:26−27 дает общее описание сотворения человека, между тем как Быт 2:7, 21−23 делает это писание более подробным. Оба места открывают нам следующие факты:

1) Человек был сотворён, а не развился путём эволюции.
а) Явственный тезис этот подтверждён Христом (Мф 19:4; Мк 10:6).
б) «Громадная пропасть, практически бесконечное расхождение» (Хаксли) между самым неразвитым из людей и самым развитым животным подтверждает это.
в) Самое высокоразвитое животное не имеет никаких признаков Божественного сознания, лишено религиозной природы.
г) Научные открытия нисколько не сузили этой пропасти.

2) Человек сотворён «по образу и подобию Бога». Этот «образ» отразился главным образом в троичности(триединстве) человека и его природы. Человек есть «дух, душа и тело» (1Фес 5:23). «Дух» в человеке — это та часть, которая «знает» (1Кор 2:11), которая связывает его с духовным миром и дает ему сознание Бога-Творца. «Душа» подразумевает присутствие сознательной жизни в отличие от жизни растительной, не осознающей себя. В этом смысле животные тоже имеют «душу» (Быт 1:24). Но душа человека обладает гораздо более глубоким содержанием, чем «душа» животного. Душа является основанием чувств человека — его желаний и привязанностей (Пс 41:2−7). «Сердце» в Св. Писании употребляется почти как синоним слова «душа». Так как человек по определению наделён «душой», то часто пользуются словом «душа» по отношению к индивидууму. См. Быт 2:7. Тело, отделимое от души и духа и подверженное смерти, тем не менее является неотъемлемой частью человека, что подтверждается его воскресением (Ин 5:28−29; 1Кор 15:47−50; Откр 20:11−13). Тело место пребывания чувств, посредством которых душа и дух осуществляют миропонимание и миропознание, а также место пребывания греховной природы Адама (Рим 7:23−24).

28 Диспенсация — разделение времени на отдельные периоды, в которых человек, соответственно его послушанию, испытывает ту или иную степень близости к Богу. В Св. Писании есть семь таких периодов.

28 Первый период — невинность. Человек сотворён невинным, помещен в идеальные условия, подвергся простейшему испытанию и был предупреждён о последствиях своего непослушания. Женщина пала по гордости, она стремилась к познанию запретного, а мужчина — умышленно (1Тим 2:14). Хотя Бог и поднял Свое впавшее в грех творение, но период невинности закончился изгнанием Адама и Евы из «сада Едемского» (Быт 3:24). См. подробности о других периодах: Совесть (Быт 3:23); Человеческое управление (Быт 8:20); 0бетование (Быт 12:1); Закон (Ис 19:8); Благодать (Ин 1:17); Царство (Еф 1:10).

28 Едемский завет – первый из восьми великих заветов между Богом и человеком, обуславливающий жизнь и спасение. Вокруг него кристаллизуется всё Св. Писание. Состоит он из семи элементов. Мужчина и женщина в Едеме должны были:
1) Наполнять землю людьми.
2) Заниматься земледелием.
3) Господствовать над животным миром.
4) Питаться плодами земли.
5) Ухаживать за садом.
6) Не есть от плодов дерева познания добра и зла.
7) Помнить, что в случае непослушания их ждет смерть.
См. другие семь заветов(договоров): Адамов (Быт 3:15); Ноев (Быт 9:1); Авраамов (Быт 15:18) Моисеев(Ис 19:25); Палестинский (Втор 30:3); Давидов (2Цар 7:16); Новый (Евр 8:8).

Примечания:

 
Новый русский перевод
26 [1] — В знач.: «человеческий род»; евр. ада́м.
26 [2] — В одном из древн. переводов: над всеми дикими зверями.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.