Бытие 29 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Новый русский перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

Иаков продолжил путешествие и пришёл в землю восточных народов.
 
И встал Иаков и пошел в землю сынов востока [к Лавану, сыну Вафуила Арамеянина, к брату Ревекки, матери Иакова и Исава].

Там он увидел колодец в поле и лежавшие около него три отары овец, потому что из того колодца поили скот. Колодец был закрыт большим камнем.
 
И увидел: вот, на поле колодезь, и там три стада мелкого скота, лежавшие около него, потому что из того колодезя поили стада. Над устьем колодезя был большой камень.

Когда все отары собирались, пастухи отваливали камень от колодца и поили овец, а потом клали камень на прежнее место.
 
Когда собирались туда все стада, отваливали камень от устья колодезя и поили овец; потом опять клали камень на свое место, на устье колодезя.

Иаков спросил пастухов: — Братья, откуда вы? — Мы из Харрана, — ответили они.
 
Иаков сказал им [пастухам]: братья мои! откуда вы? Они сказали: мы из Харрана.

Он сказал им: — Знаете ли вы Лавана, внука Нахора? — Да, знаем, — ответили они.
 
Он сказал им: знаете ли вы Лавана, сына Нахорова? Они сказали: знаем.

Иаков спросил: — Всё ли у него благополучно? — Благополучно, — ответили они. — А вот и Рахиль, его дочь, идет с овцами.
 
Он еще сказал им: здравствует ли он? Они сказали: здравствует; и вот, Рахиль, дочь его, идет с овцами.

— Солнце ещё высоко, — сказал он, — ещё не время собирать отары. Напоите овец и гоните их обратно на пастбище.
 
И сказал [Иаков]: вот, дня еще много; не время собирать скот; напойте овец и пойдите, пасите.

— Мы не можем, — ответили они, — пока не соберутся все отары, и камень не отвалят от колодца; тогда мы напоим овец.
 
Они сказали: не можем, пока не соберутся все стада, и не отвалят камня от устья колодезя; тогда будем мы поить овец.

Он ещё разговаривал с ними, когда подошла Рахиль с овцами отца: она пасла овец.
 
Еще он говорил с ними, как пришла Рахиль [дочь Лавана] с мелким скотом отца своего, потому что она пасла [мелкий скот отца своего].

Когда Иаков увидел Рахиль, дочь своего дяди Лавана, он подошел, отвалил камень от колодца и напоил Лавановых овец.
 
Когда Иаков увидел Рахиль, дочь Лавана, брата матери своей, и овец Лавана, брата матери своей, то подошел Иаков, отвалил камень от устья колодезя и напоил овец Лавана, брата матери своей.

Потом Иаков поцеловал Рахиль и, громко заплакав,
 
И поцеловал Иаков Рахиль и возвысил голос свой и заплакал.

сказал Рахили, что он — родственник её отца и сын Ревекки. Она побежала и рассказала об этом отцу.
 
И сказал Иаков Рахили, что он родственник отцу ее и что он сын Ревеккин. А она побежала и сказала отцу своему [всё сие].

Услышав о приходе своего племянника Иакова, Лаван выбежал навстречу, обнял его, поцеловал и привел к себе в дом. Иаков рассказал ему обо всем,
 
Лаван, услышав о Иакове, сыне сестры своей, выбежал ему навстречу, обнял его и поцеловал его, и ввел его в дом свой; и он рассказал Лавану всё сие.

и Лаван сказал ему: «Ты моя плоть и кровь». Прошёл месяц,
 
Лаван же сказал ему: подлинно ты кость моя и плоть моя. И жил у него [Иаков] целый месяц.

и Лаван сказал Иакову: — Хотя ты мне и родственник, почему ты должен работать на меня даром? Скажи мне, что тебе заплатить.
 
И Лаван сказал Иакову: неужели ты даром будешь служить мне, потому что ты родственник? скажи мне, что заплатить тебе?

А у Лавана были две дочери: старшую звали Лия, а младшую — Рахиль.
 
У Лавана же было две дочери; имя старшей: Лия; имя младшей: Рахиль.

У Лии был нежный взгляд, а Рахиль была стройна и хороша собой.
 
Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом и красива лицем.

Иаков полюбил Рахиль и ответил Лавану: — Я буду работать на тебя семь лет за твою младшую дочь Рахиль.
 
Иаков полюбил Рахиль и сказал: я буду служить тебе семь лет за Рахиль, младшую дочь твою.

Лаван сказал: — Лучше я отдам её тебе, чем кому-то другому. Оставайся у меня.
 
Лаван сказал [ему]: лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за другого кого; живи у меня.

Иаков служил семь лет, чтобы получить Рахиль, но они показались ему как несколько дней, потому что он любил её.
 
И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее.

Потом Иаков сказал Лавану: — Дай мне мою жену, чтобы мне жить с ней как с женой: пришёл мой срок.
 
И сказал Иаков Лавану: дай жену мою, потому что мне уже исполнилось время, чтобы войти к ней.

Лаван созвал всех окрестных жителей и устроил пир.
 
Лаван созвал всех людей того места и сделал пир.

Но когда настал вечер, он взял свою дочь Лию и дал её Иакову, и Иаков лег с ней.
 
Вечером же взял [Лаван] дочь свою Лию и ввел ее к нему; и вошел к ней [Иаков].

Лаван дал в служанки дочери свою служанку Зелфу.
 
И дал Лаван служанку свою Зелфу в служанки дочери своей Лии.

Когда настало утро, оказалось, что это Лия! Иаков сказал Лавану: — Что ты сделал со мной? Я же служил тебе за Рахиль. Почему ты обманул меня?
 
Утром же оказалось, что это Лия. И [Иаков] сказал Лавану: что это сделал ты со мною? не за Рахиль ли я служил у тебя? зачем ты обманул меня?

Лаван ответил: — У нас здесь нет обычая выдавать замуж младшую дочь раньше старшей.
 
Лаван сказал: в нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей;

Заверши брачную неделю этой дочери, а потом мы дадим тебе и младшую, за другие семь лет работы.
 
окончи неделю этой, потом дадим тебе и ту за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других.

Иаков так и сделал: провел неделю с Лией, а потом Лаван отдал ему в жёны свою дочь Рахиль.
 
Иаков так и сделал и окончил неделю этой. И [Лаван] дал Рахиль, дочь свою, ему в жену.

Лаван дал в служанки Рахили свою служанку Валлу.
 
И дал Лаван служанку свою Валлу в служанки дочери своей Рахили.

Иаков стал жить и с Рахилью, и любил Рахиль больше, чем Лию. Он работал на Лавана ещё семь лет.
 
[Иаков] вошел и к Рахили, и любил Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других.

Господь увидел, что Лия нелюбима, и дал ей возможность иметь детей,[153] а Рахиль была бесплодна.
 
Господь [Бог] узрел, что Лия была нелюбима, и отверз утробу ее, а Рахиль была неплодна.

Лия забеременела и родила сына. Она назвала его Рувимом[154], потому что сказала: «Это потому, что Господь увидел мое страдание. Теперь мой муж, конечно, будет меня любить».
 
Лия зачала и родила [Иакову] сына, и нарекла ему имя: Рувим, потому что сказала она: Господь призрел на мое бедствие [и дал мне сына], ибо теперь будет любить меня муж мой.

Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Так как Господь услышал, что я нелюбима, Он дал мне ещё и этого». И она назвала его Симеоном[155].
 
И зачала [Лия] опять и родила [Иакову второго] сына, и сказала: Господь услышал, что я нелюбима, и дал мне и сего. И нарекла ему имя: Симеон.

Она снова забеременела и, когда родила сына, сказала: «Теперь, наконец, мой муж привяжется ко мне, потому что я родила ему трех сыновей». Поэтому он был назван Левием[156].
 
И зачала еще и родила сына, и сказала: теперь-то прилепится ко мне муж мой, ибо я родила ему трех сынов. От сего наречено ему имя: Левий.

И снова она забеременела и, когда родила сына, сказала: «На этот раз я возблагодарю Господа». Поэтому она назвала его Иудой[157]. Потом она перестала рожать.
 
И еще зачала и родила сына, и сказала: теперь-то я восхвалю Господа. Посему нарекла ему имя Иуда. И перестала рождать.

Примечания:

 
Новый русский перевод
31 [153] — Букв.: Он открыл ей чрево.
32 [154] — По звучанию напоминает евр. он увидел мое несчастье (раа́ беоньи́); имя означает: смотри: сын.
33 [155] — По звучанию напоминает евр. слово услышать.
34 [156] — По звучанию напоминает евр. слово привязывать.
35 [157] — По звучанию напоминает евр. слово благодарить.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.