Екклесиаст 4 глава

Книга Екклезиаста
Новый русский перевод → Синодальный перевод (МП)

 
 

И вновь посмотрел я и увидел все те угнетения, которые делаются под солнцем: я видел слезы угнетенных, но у них нет утешителя; сила на стороне их угнетателей, а у них нет утешителя.
 
И обратился я и увидел всякие угнетения, какие делаются под солнцем: и вот слезы угнетенных, а утешителя у них нет; и в руке угнетающих их — сила, а утешителя у них нет.

И посчитал я, что те, кто уже умер, счастливее тех, кто ещё жив.
 
И ублажил я мертвых, которые давно умерли, более живых, которые живут доселе;

Но лучше их обоих тому, кто ещё не был рожден, кто ещё не видел зла, которое творится под солнцем.
 
а блаженнее их обоих тот, кто еще не существовал, кто не видал злых дел, какие делаются под солнцем.

И увидел я, что весь труд и все достижения происходят от зависти людей друг к другу. И это тоже суета, это — погоня за ветром.
 
Видел я также, что всякий труд и всякий успех в делах производят взаимную между людьми зависть. И это — суета и томление духа!

Глупый сидит сложа руки и слабеет от голода.
 
Глупый [сидит,] сложив свои руки, и съедает плоть свою.

Лучше одна горсть с покоем, чем две горсти с трудом и погоней за ветром.
 
Лучше горсть с покоем, нежели пригоршни с трудом и томлением духа.

И снова увидел я нечто суетное под солнцем:
 
И обратился я и увидел еще суету под солнцем;

вот одинокий человек, и никого нет рядом с ним; нет у него ни сына, ни брата. Трудам его нет конца, но глаза его не насыщаются богатством. «Для кого же я тружусь, — думает он, — и почему я лишаю себя удовольствий?» Это тоже суета — несчастное дело!
 
[человек] одинокий, и другого нет; ни сына, ни брата нет у него; а всем трудам его нет конца, и глаз его не насыщается богатством. «Для кого же я тружусь и лишаю душу мою блага?» И это — суета и недоброе дело!

Двоим лучше, чем одному, потому что они получат хорошую награду за свой труд.
 
Двоим лучше, нежели одному; потому что у них есть доброе вознаграждение в труде их:

Если один упадет, то его друг поможет ему встать. Но горе тому, кто упадет, и не будет никого, кто помог бы ему подняться!
 
ибо если упадет один, то другой поднимет товарища своего. Но горе одному, когда упадет, а другого нет, который поднял бы его.

И если двое лягут вместе, то им будет тепло. Но как согреться одному?
 
Также, если лежат двое, то тепло им; а одному как согреться?

Хотя одного и можно одолеть, двое смогут защититься. Веревка, свитая из трех нитей, не скоро порвется.
 
И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него: и нитка, втрое скрученная, нескоро порвется.

Лучше бедный, но мудрый юноша, чем старый, но глупый царь, который уже не прислушивается к советам.
 
Лучше бедный, но умный юноша, нежели старый, но неразумный царь, который не умеет принимать советы;

Юноша вышел из темницы, чтобы стать царем, хотя он и родился бедным в своем царстве.
 
ибо тот из темницы выйдет на царство, хотя родился в царстве своем бедным.

Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей — преемником царя.
 
Видел я всех живущих, которые ходят под солнцем, с этим другим юношею, который займет место того.

Не было числа народу, что был на его стороне. Но тем, кто родился позже, не был угоден преемник. Это тоже суета, это — погоня за ветром.
 
Не было числа всему народу, который был перед ним, хотя позднейшие не порадуются им. И это — суета и томление духа!

Следи за своим поведением, когда идешь в дом Божий. Лучше прийти туда, чтобы слушать, нежели приносить необдуманную жертву, подобно глупцам, которые даже не знают, что творят зло.
 
Наблюдай за ногою твоею, когда идешь в дом Божий, и будь готов более к слушанию, нежели к жертвоприношению; ибо они не думают, что худо делают.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.