Псалтирь 1 псалом

Псалтирь
Новый русский перевод → Переклад Хоменка

 
 

Блажен человек, который не следует совету нечестивых, не стоит на пути грешников и не сидит в собрании насмехающихся,
 
Блажен чоловік, що за порадою безбожників не ходить і на путь грішників не ступає, і на засіданні блюзнірів не сідає,

но в Господнем Законе находит радость и о Законе Его размышляет день и ночь.
 
але в Господа законі замилування має і над його законом день і ніч розважає.

Он как дерево, посаженное у потоков вод, которое приносит плод в свое время, и чей лист не вянет. Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
 
Він — мов те дерево, посаджене понад потоками водними, що плід свій дає у свою пору й що лист його не в'яне, і все, що чинить він, йому вдається.

Не таковы нечестивые! Они как мякина, которую гонит ветер.
 
Не так безбожники. Вони — немов полова, що вітер розвіває.

Поэтому не устоят на суде нечестивые, и грешники — в собрании праведных.
 
Тому безбожники на суді не остояться, ні грішники на праведників зборах.

Ведь Господь охраняет путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
 
Бо про путь праведників Господь дбає, а путь безбожників пропаде.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.