Иакова 3 глава

Соборное послание Иакова
Открытый перевод → Толкования Августина

Открытый перевод

1 Учителями пусть станут не многие из вас, братья мои, помня, что с нас строже взыщется на Суде.
2 Ведь все мы часто оступаемся. И кто не оступается в своих словах, тот совершенный человек, способный держать в узде и все тело.
3 Ведь когда мы взнуздываем коня, вкладывая ему в рот удила, чтобы он нам повиновался, мы управляем и всем его телом.
4 Смотрите, и корабли, такие громадные, движимые свирепыми ветрами, направляются небольшим рулем туда, куда заблагорассудится кормчему.
5 Так же и язык — малая часть тела, а похваляется большими делами. Посмотрите, каков огонек — и какой лес он поджигает!
6 И язык — тот же огонь: среди наших органов он — целое скопище пороков; он оскверняет всё тело и воспламеняет колесо бытия, сам воспламеняясь от преисподней.
7 Ведь все роды зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощаются и укрощены родом человеческим,
8 язык же, это неугомонное зло, вместилище смертоносного яда, не в силах укротить никто из людей.
9 Им мы благословляем Господа и Отца — и им же проклинаем людей, созданных по подобию Божьему.
10 Из одних и тех же уст исходит благословение и проклятие. Не должно, братья мои, так быть!
11 Разве течет из одного родника и пресная, и горькая вода?
12 Может ли, братья мои, смоковница давать маслины или виноградная лоза — смоквы? Не может и соленый источник давать пресную воду.
13 Кто среди вас мудр и разумен? Пусть он достойной жизнью покажет свои дела с мудрой кротостью.
14 Если же в ваших сердцах горькая зависть и соперничество, не возноситесь — не идите против правды!
15 Это не та мудрость, которая сошла свыше, — она земная, душевная, бесовская.
16 Ибо где зависть и соперничество, там беспорядок и всяческие гнусности.
17 Мудрость же, данная свыше, во-первых, чиста, далее — миролюбива, доброжелательна, терпима, полна милосердия и добрых дел, беспристрастна, нелицемерна.
18 Ведь праведность сеется миротворцами и приносит плоды там, где царит мир.

Толкования Августина

Стих 3

Обратите внимание на сравнение с теми животными, которых мы укрощаем. Конь не укрощает себя сам, так и человек сам себя не укрощает. Но, чтобы укротить коня, требуется человек. Значит, чтобы укротить человека, нужен Бог.

Проповеди 55. Cl. 0284, 55.38.375.40.

Стих 7

Я не думаю, что это место имеет такой смысл. Ведь если бы он хотел, чтобы о способности укрощать язык думали так, далее следовало бы сравнение с животными. Теперь же следуют слова: неудержимое зло, он исполнен смертоносного яда — конечно, более вредного, чем яд зверей и даже змей, потому что последний умерщвляет плоть, этот же — душу, ибо уста, которые лгут, убивают душу. Значит, святой Иаков не тот смысл вложил или хотел вложить в эти слова, якобы это легче, чем приручение зверей, но скорее указал, каким великим злом является в человеке язык — что ни один человек не может его укротить, хотя даже звери усмиряются людьми. Он сказал это не для того, чтобы мы терпели в себе господство этого зла, пренебрегая им, но для того, чтобы мы просили о божественной благодати для помощи в укрощении языка.

О природе и благодати, 15.

Стих 17

Эта мудрость, которая укрощает язык, — нисходящая свыше, а не произрастающая из человеческого сердца. И разве кто-нибудь вследствие непомерной гордыни осмелится отделить ее от благодати Божией и связать ее с властью человека?

О природе и благодати 16. Cl. 0344,16.17.244.4.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.