Евреям 2 глава

Письмо Евреям
Открытый перевод → Толкования Августина

Открытый перевод

1 Потому нам и следует как можно глубже вникать в услышанное, чтобы не увлекло нас прочь от истины.
2 Ведь если слово, сказанное через ангелов, было верно и несомненно, а всякое преступление и непослушание ему получало справедливое воздаяние,
3 то как нам избежать кары, пренебрегая столь великим спасением? Спасением, которое сначала было провозглашено Господом, а сегодня нам подтверждено теми, кто слышал от Него лично;
4 Спасением, которое Он подтвердил знамениями и чудесами, и прочими различными способами, даруя от Духа Святого по воле Своей.
5 Ведь не ангелам Бог покорил грядущую вселенную, о которой ведём речь.
6 Но при том засвидетельствовал кто-то однажды, говоря:
«Что есть человек, что Ты помнишь его?
Или сын человеческий, что Ты опекаешь его? [созерцаешь пути его]
7
Не сильно Ты принизил его перед ангелами,
но славою и честью Ты увенчал его,
8
всё положил под ноги его».
Когда же покорил ему всё, то не оставил ничего непокорённым ему. Пусть даже сейчас мы и не видим ещё, чтобы всё было ему покорено;
9 Зато видим, что за смертное страдание славою и честью был увенчан Иисус, хотя и Он был несколько принижен перед ангелами, но по благодати Бога вкусил смерть за каждого из нас.
10 Ибо Ему, ради Которого и благодаря Которому есть все, Тому, Кто многих сыновей ввел в славу Отца, став источником их спасения, надлежало сделаться совершенным через страдания.
11 Ведь и Тот, Кто дает святость, и те, кто ее принимают, — все от Одного Отца, и потому не стыдится Он называть их братьями,
12 Говоря:
«Имя Твое возвещу Моим братьям,
воспою Тебя всей церкви их»,
13 И ещё:
«Я буду доверять Ему»,
и ещё:
«Вот Я и дети, которых дал мне Бог».
14 Поэтому, как дети имеют плоть и кровь, то и Он также облекся в них, чтобы Своей смертью лишить силы того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола,
15 чтобы освободить тех, которые под страхом смерти всю жизнь прожили в рабстве.
16 Ведь не за ангелов же берет Он на Себя ответственность, а за потомков Авраама.
17 Вот поэтому Он и должен был во всём быть подобным братьям, чтобы стать милостивым и верным Первосвященником в служении пред Богом для искупления грехов людей.
18 И так, вытерпев Сам страдания от искушения, Он может помочь искушаемым.

Толкования Августина

Стих 7

Он — Посредник не потому, что — Сло­во: ибо бессмертное и блаженное Слово бесконечно удалено от злопо­лучных смертных, а потому что чело­век. Этим самым Он показал, что для достижения не только блаженного, но и делающего блаженным блага мы не должны искать иных посредни­ков, которые бы могли облегчить нам путь к нему; ибо блаженный и подаю­щий блаженство Бог, сделавшись при­частным к нашему человеческому роду, указал нам кратчайший путь для при­общения к Его Божеству. Освобож­дая нас от смертности и злополучия,

Он приводит нас не к бессмертным и блаженным ангелам, чтобы через общение с ними и мы были блажен­ны и бессмертны, но к Самой Троице, через общение с Которой блаженны и сами ангелы. Таким образом, собла­говолив принять образ раба (7 но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; Флп 2:7), умаленный по сравнению с ангелами (6 Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его; Пс 8:6: 7 Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его, и поставил его над делами рук Твоих, Евр 2:7), Он в образе Божием пре­был выше ангелов и стал путем жиз­ни в преисподней, будучи жизнью для Небес.

Источник: Августин Иппонский, О граде Божьем 9.15 С1. 0313, 8Ь47, 9.15.50.

Стих 11

Поскольку единый — не имеет братьев; и оттого, что первородный, Он удосто­ил называть братьями всех, кто после и через Его первородство заново рож­даются, усыновленные по благодати Божией, как к тому призывает учение апостольское.

Источник: Августин Иппонский, О вере и символе веры 4.6 Сl. 0293,4.6.10.3.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.