1е Коринфянам 1 глава

1е письмо Коринфянам
Открытый перевод → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

Павел, по воле Бога и призыву Его апостол Помазанника Иисуса, вместе с братом Состеном, —
 
Павал, воляй Божаю пакліканы апостал Ісуса Хрыста, і Сасфэн брат,

Божьей общине Коринфа, призванным святым , освященным в Помазаннике Иисусе, и всем где бы то ни было призывающим имя Иисуса Христа, их и нашего Господина.
 
Царкве Божай, якая ў Карынфе, асьвечаным у Хрысьце Ісусе, пакліканым сьвятым, з усімі, хто заклікае імя Госпада нашага Ісуса Хрыста, у кожным месцы, у іх і ў нас:

Милость и мир вам от Бога, Отца нашего, и Господина нашего Иисуса Христа.
 
мілата вам і мір ад Бога Айца нашага і Госпада Ісуса Хрыста.

Всегда благодарю Бога за вас, за дарованную вам в Помазаннике Иисусе милость:
 
Не перастаю дзякаваць Богу майму за вас, дзеля мілаты Божай, дадзенай вам у Хрысьце Ісусе.

в нем Бог обогатил вас всем — всякого рода речью и знанием,
 
Бо ў Ім вы ўзбагаціліся ўсім, усякім словам і ўсякім разуменьнем,

ибо свидетельство о Христе утвердилось у вас.
 
бо сьведчаньне Хрыстовае сьцьвердзілася ў вас,

Поэтому вы, ждущие, когда откроется Господин наш, Иисус Христос, не лишены ни одного из Божьих даров.
 
так што вы ня маеце нястачы ні ў якім дараваньні, чакаючы зьяўленьня Госпада нашага Ісуса Хрыста,

Он и до конца будет укреплять вас, чтобы вы были безупречны в День Господина нашего Иисуса.
 
Які і ўмацуе вас да канца, каб вам быць бязьвіннымі ў дзень Госпада нашага Ісуса Хрыста.

Не обманет Бог, призвавший вас для соединения с Сыном Его Иисусом Христом, Господином нашим.
 
Верны Бог, Якім вы пакліканыя да супольнасьці з Сынам Ягоным, Ісусам Хрыстом, Госпадам нашым.

Братья, я призываю вас во имя нашего Господина Иисуса Христа: не противоречьте друг другу, не допускайте расколов, восстановите согласие в намерениях и мыслях.
 
Малю вас, браты, імем Госпада нашага Ісуса Хрыста, каб усе вы гаварылі адно, і ня было паміж вамі падзелаў, а каб вы спалучаны былі ў адным духу і ў адных помыслах.

От домашних Хлои мне стало известно, что между вами, братья, начались раздоры —
 
Бо ад дамашніх Хлоіных сталася мне вядома пра вас, браты мае, што паміж вамі ёсьць незлагадзь.

один из вас говорит: «Я иду за Павлом», другой: «Я за Аполлом» — «А я за Кефой» — «Я за Христом».
 
Я разумею тое, што ў вас кажуць: «я Паўлаў»; «я Апалосаў»; «я Кіфаў»; «а я Хрыстоў».

Помазанника разделили! Разве Павел был распят за вас? Или во имя Павла вы приняли крещение?
 
Хіба падзяліўся Хрыстос? хіба Павал крыжаваўся за вас? альбо ў імя Паўлава вы ахрысьціліся?

И Слава Богу, я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гая,
 
Дзякую Богу, што я нікога з вас ня хрысьціў, акрамя Крыспа і Гаія,

чтобы не говорили потом, что вы были крещены во имя Павла.
 
каб не сказаў хто, што я хрысьціў у імя маё.

Впрочем, я крестил ещё и семью Стефана, но больше никого не припомню.
 
Хрысьціў я таксама Сьцяпанаў дом; а ці хрысьціў я яшчэ каго, ня ведаю.

Не крестить послал меня Христос, а передать Весть, не прибегая к красноречию, чтобы не лишился смысла его крест.
 
Бо Хрыстос паслаў мяне ня хрысьціць, а зьвеставаць, ня ў мудрасьці слова, а каб не зьнясіліць крыж Хрыстовы.

Ибо для погибающих слово о кресте — глупость, а для нас, спасаемых, — Божья сила.
 
Бо слова пра крыж для пагібельных — юродзтва ёсьць, а нам, што ратуемся, — сіла Божая!

Ведь и в Писании сказано:Мудрость мудрецов Я обращу в ничто и отвергну разум разумных.
 
Бо напісана: «Я зьнішчу мудрасьць мудрацоў, і розум разумных адкіну».

Где мудрец? Где книжник? Где толкователь этого века? Разве мудрость мира Бог не сделал глупостью ?
 
Дзе мудрэц? дзе кніжнік? дзе суразмоўца веку гэтага? Ці не абярнуў Бог мудрасьць сьвету гэтага ў неразумнасьць?

Ибо когда мир своей мудростью не распознал Бога в Божьей Мудрости, Бог решил спасти верующих глупостью Вести.
 
Бо калі сьвет сваёй мудрасьцю не спазнаў Бога ў мудрасьці Божай, дык заўгодна было Богу юродзтвам пропаведзі выратаваць веруючых.

Евреи требуют знаков с неба, греки ищут мудрости,
 
Бо і Юдэі патрабуюць цудаў, і Эліны шукаюць мудрасьці;

а мы возвещаем распятого Помазанника — для евреев позор, для язычников глупость,
 
а мы прапаведуем Хрыста ўкрыжаванага, для Юдэяў камень спатыкненьня, а для Элінаў неразумнасьць,

но для призванных, и евреев и греков, он есть Божья Сила и Божья Мудрость.
 
а для саміх пакліканых, Юдэяў і Элінаў, Хрыста, Божую сілу і Божую мудрасьць;

Ибо глупость Бога умней человека, и слабость Бога сильней человека.
 
бо і буянае Божае мудрэйшае за людзей, і нямоцнае Божае мацнейшае за людзей.

Посмотрите, братья, на самих себя — призванных. Не многие из вас умны по человеческим понятиям, не многие влиятельны, не многие имениты.
 
Паглядзеце, браты, хто вы, закліканыя: няшмат сярод вас мудрых па плоці, няшмат моцных, няшмат высакародных;

Но Бог избрал глупое в мире, чтобы посрамить умных, и бессильное в мире избрал Бог, чтобы посрамить сильных,
 
але Бог выбраў буянае сьвету, каб пасароміць мудрых, і нямоглае сьвету выбраў Бог, каб пасароміць моцнае;

безродное и презренное в мире — то, чего нет, — избрал Бог, чтобы упразднить то, что есть:
 
і бязроднае сьвету і пагарджанае і нічога ня значнае выбраў Бог, каб зьнясіліць значнае;

пусть никто не кичится перед Богом.
 
на тое, каб ніякая плоць не пахвалялася перад Богам.

С Его помощью вы пребываете в Помазаннике Иисусе, ставшем для нас Божьей мудростью и правотой, освящением и выкупом за нас.
 
Ад Яго і вы ў Хрысьце Ісусе, Які зрабіўся нам мудрасьцю ад Бога, праведнасьцю і асьвячэньнем і адкупленьнем,

В Писании сказано: Если хвалишься, хвались Господом.
 
каб было, як напісана: «хто хваліцца, хваліся Госпадам».



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.