По Матфею 9 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Сев в лодку, Он переправился на другой берег и прибыл в Свой город.
 
Иисус вернулся к лодке, переправился на другой берег и прибыл в Свой город.

И вот принесли к Нему на носилках парализованного. Иисус, видя их веру, сказал паралитику: «Не бойся, дружок! Твои грехи прощены».
 
И тут люди принесли к Нему на носилках1 парализованного. Видя веру их, Иисус сказал параличному: «Не бойся, юноша! Твои грехи прощены».

А некоторые книжники подумали: «Он кощунствует!»
 
При этом иные из книжников говорили про себя: «Он богохульствует!»

Распознав их мысли, Иисус сказал: «Почему думаете дурно?
 
Иисус же, зная, о чем они думают, сказал им: «Для чего вынашиваете вы в сердцах такие недобрые мысли?

Что, по-вашему, легче: сказать “твои грехи прощены” или сказать “вставай и иди”?
 
Что легче сказать: „Твои грехи прощены“ или „Встань и иди“?

Но знайте, что Сын Человеческий имеет на земле власть прощать грехи». И Он велел паралитику: «Вставай, бери носилки и иди домой!»
 
Но чтобы убедить вас, что есть у Сына Человеческого власть на земле прощать грехи, — Он обратился к параличному, — встань, возьми постель свою и иди домой!»

Тот встал и пошёл домой.
 
Тот встал и пошел домой.

А народ, видя это, страшился и славил Бога, дающего людям такую власть.
 
При виде этого народ, исполнившись благоговейного трепета, стал славить Бога, давшего такую власть людям.

Идя дальше, Иисус увидел человека по имени Матфей, занятого сбором налогов, и сказал ему: «Иди за мной!» Тот встал и пошёл за Ним.
 
Возвращаясь оттуда, Иисус увидел сидевшего на месте сбора налогов человека, которого звали Матфей, и сказал ему: «Иди за Мной!» Матфей встал и пошел за Ним.

Однажды Иисус возлежал дома за трапезой, и много откупщиков и грешников ели с Ним и Его учениками.
 
Когда же Иисус обедал2 в доме, собралось там много сборщиков налогов и тех, кого называли грешниками,3 они заняли место за одним столом вместе с Ним4 и Его учениками.

Фарисеи, видя это, спросили Его учеников: «Почему ваш Учитель ест с откупщиками и грешниками?»
 
Увидев это, фарисеи стали говорить ученикам Его: «Почему Учитель ваш ест со сборщиками налогов и с грешниками?»

А Он, услышав, сказал: «Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Иисус услышал это и сказал: «Не здоровым нужен врач, а больным.

Разберите, что означают слова: Милосердия хочу, а не жертвы29. Не правых пришёл Я призвать, а виноватых».
 
Ступайте же и вдумайтесь в слова Писания: „Милосердия хочу, а не жертвоприношений“.5 Не праведных пришел Я призвать, а грешников».

Ученики Иоанна пришли к Нему и спросили: «Почему и мы и фарисеи часто постимся, а Твои ученики не постятся?»
 
Явились к Нему потом ученики Иоанна и спросили: «Почему мы и фарисеи постимся [часто], а Твои ученики не постятся?»

Иисус ответил: «Разве гости на свадьбе могут скорбеть, пока с ними жених? Но придут дни, когда его заберут прочь — вот тогда они будут поститься!
 
Иисус ответил: «Разве могут печалиться гости на брачном пире,6 пока с ними Жених? Придет время, когда отнимут у них Жениха, тогда и будут поститься.

Не ставят на старый плащ заплату из новой ткани, не то плащ порвётся и прореха станет больше.
 
Никто ведь не ставит заплату из новой ткани на ветхую одежду: такая заплата разорвет старую ткань, и дыра станет еще больше.

Молодое вино не наливают в старые мехи, а не то они порвутся — и вино выльется, и мехи пропадут. Молодое вино наливают в новые мехи, чтобы сохранилось то и другое».
 
И не наливают молодое вино в старые мехи: мехи эти прорвутся, тогда и вино вытечет, и мехи пропадут. Молодое вино наливают в новые мехи — тогда и то, и другое сохраняется».

Когда Он это говорил, появился один старейшина и, пав перед Ним на колени, сказал: «У меня только что умерла дочь. Пойди возложи на неё руки — и она оживёт!»
 
Когда Иисус говорил им это, подошел к Нему один из старейшин и, пав ниц перед Ним, вымолвил: «Дочь моя только что скончалась, но Ты приди, возложи на нее руку Свою, и она оживет!»

Иисус встал и пошёл за ним, а следом — ученики.
 
Иисус встал и пошел с учениками Своими за ним.

И вот, одна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подошла к Нему сзади и прикоснулась к кисти30 на Его плаще,
 
Тут женщина, целых двенадцать лет мучавшаяся от кровотечения, подошла к Нему сзади и прикоснулась к краю одежды Его,

потому что думала: «Дотронусь до Его плаща — исцелюсь».
 
она говорила себе: «Исцелена7 буду, если хоть к одежде Его прикоснусь».

Иисус, обернувшись и увидев её, сказал: «Не бойся, дорогая! Твоя вера тебя спасла». И в тот же миг женщина исцелилась.
 
Иисус обернулся и, увидев ее, сказал: «Не бойся, дочь Моя! Вера твоя принесла тебе исцеление».8 В тот же миг женщина стала здорова.9

А Иисус, придя в дом старейшины и увидев флейтистов и смятенный народ,
 
Войдя в дом старейшины, Иисус увидел там флейтистов и множество плачущих людей.

сказал: «Уходите! Девочка не умерла. Она спит». Над Ним только посмеялись.
 
Он сказал им: «Выйдите все! Девочка не умерла — она спит!» Над Ним стали смеяться.

А когда народ удалили, Он вошёл в комнату, взял девочку за руку — и она встала.
 
Когда же народ удалили, Иисус вошел в комнату, где лежала девочка, взял ее за руку, и она встала.10

Молва об этом разнеслась по всей округе.
 
Слух об этом прошел по всей земле той.

Когда Иисус шёл оттуда, за Ним следовали двое слепых, крича: «Сын Давида, пожалей нас!»
 
Когда Иисус уходил оттуда, [за Ним] последовали двое слепых. Они кричали: «Сжалься над нами, Сын Давидов!»

Он вошёл в дом, и слепые за Ним. Иисус спросил их: «Верите, что Я могу это сделать?» Они ответили: «Да, господин!»
 
Как только Он вошел в дом, слепые приблизились к Нему. Иисус спросил их: «Верите ли, что Я могу это сделать?» «Да, Господи», — ответили они.

Тогда, коснувшись их глаз, Он сказал: «Пусть будет по вашей вере!»
 
Тогда прикоснулся Он к их глазам и сказал: «Пусть будет вам по вере вашей».

И у слепых открылись глаза. А Иисус строго предупредил их: «Об этом никто не должен знать!»
 
И открылись глаза их; Иисус же строго предупредил их: «Смотрите, чтобы никто не знал об этом ».

Но те, выйдя из дома, разнесли о Нём молву по всей округе.
 
Они же, выйдя, стали рассказывать о Нем по всей земле той.

Едва они ушли, к Нему привели немого, одержимого демоном.
 
Не успели эти двое выйти, как привели к Иисусу немого, одержимого бесом.

Демон был изгнан, и немой заговорил. Люди удивлялись, говоря: «Такого ещё не бывало в Израиле!»
 
Бес был изгнан, и немой заговорил. Люди пришли в изумление. «Никогда еще такого не видели в Израиле!» — говорили они.

Но фарисеи сказали: «Он изгоняет демонов силой их повелителя».
 
Фарисеи же твердили: «Силой бесовского князя изгоняет Он бесов».11

Так обходил Иисус все города и сёла и учил народ в синагогах, провозглашая Добрую Весть о Царстве и исцеляя все болезни и немощи.
 
Так ходил Иисус по всем городам и селениям, уча в синагогах, возвещая Благую Весть о Царстве Божьем и исцеляя всякие болезни и всякие недуги.

Увидев толпы людей, Он пожалел их, встревоженных и беспомощных, словно овцы без пастуха31.
 
Вид толп людских вызывал в Нем глубокое сострадание, потому что люди, как овцы без пастуха, были измучены и обессилены.

И Он сказал ученикам: «Жатва обильна, а работников мало.
 
И сказал тогда Иисус Своим ученикам: «Жатва велика, а работников мало —

Молите же хозяина нивы, чтобы он послал на жатву работников».
 
просите Господина жатвы, чтобы послал Он больше работников на жатву Свою».

Примечания:

 
Открытый перевод
[29] Ос 6:6.
[30] Имеются в виду «цицит» — кисти, которые евреям полагалось пришивать по четырем углам верхней одежды, как напоминание о заповедях (Числ 15:37—40; Втор 22:12).
[31] Числ 27:17; 2 Пар 18:16.
 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: на постели.
10  [2] — Букв.: возлежал.
10  [3] — Букв.: много сборщиков налогов и грешников. «Грешниками» было принято называть тех, кто, согласно традиционному иудейскому пониманию, не придерживался Закона Божьего в его фарисейской интерпретации.
10  [4] — Букв.: возлегли с Ним.
13  [5] — Ос 6:6.
15  [6] — Букв.: сыны чертога брачного.
21  [7] — Или: спасена.
22  [8] — Или: спасение.
22  [9] — Или: была спасена.
25  [10] — Или: пробудилась/была воскрешена.
34  [11] — Некот. рукописи опускают ст. 34.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.