2е Петра 3 глава

2е соборное послание Петра
Открытый перевод → Под редакцией Кулаковых

 
 

Это уже, дорогие, второе письмо пишу вам, в котором пробуждаю напоминанием ваш чистый разум,
 
Дорогие мои,1 пишу вам уже второе письмо — я снова хочу напоминанием своим побудить вас мыслить здраво,2

вспомнить слова проречённые через святых пророков, а от посланников ваших — заповедь Господа и Спасителя;
 
чтобы не забывали вы слов, сказанных некогда святыми пророками, и заповедь Господа и Спасителя, которую передали вам апостолы ваши.

то прежде зная, что придут в последние дни глумливые хулители, ходящие согласно собственным желаниям
 
Знайте прежде всего, что в дни последние появятся глумливые насмешники, идущие вслед похотей своих.

и говорящие: Где обещание присутствия Его? Ведь [с тех пор, как] отцы умерли, все так и остается от начала творения.
 
Будут говорить они: «Иисус обещал вернуться. Где же Он?3 С тех пор, как умерли отцы, всё осталось по-прежнему в мире, как было от сотворения его».

Скрыто же от них по собственному их произволу, что издавна небо и земля из воды и посредством воды установлены Божьим Словом,
 
В угоду себе они забывают,4 что словом Своим издревле Бог сотворил небеса, Он же и землю образовал из воды и водою.

потому тогдашний мир водой потопленный погиб.
 
Водою же по слову Божьему5 тогдашний мир и был погублен во дни потопа.6

Нынешние же небо и земля тем же Словом сберегаются к огню, сохраняясь на день суда и погибели нечестивых людей.
 
А нынешние небо и земля, тем же словом до поры сохраняемые, огню предназначены, коему преданы будут в День Суда, в день гибели нечестивцев.

Одно же то пусть не скроется от вас, дорогие, что у Господа один день как тысяча лет, и тысяча лет как один день.
 
И не забывайте,7 дорогие мои: у Господа один день — что тысяча лет и тысяча лет — как день один.

Не медлит Господь с обещанием, как некоторые промедлением полагают, но долготерпит ради вас, не желая некоторым погибели, но чтобы все пришли к покаянию.
 
Не медлит Господь с исполнением обещанного, хотя и говорят иные о промедлении. Он очень терпелив к вам8 и хочет, чтобы никто не погиб, но все покаялись.

Придет же день Господень как вор, когда небеса с шумом исчезнут, начала же, разгоревшись будут разрушены, и земля и все дела на ней будут открыты.
 
И всё же придет День Господень, когда никто не будет ждать его.9 Тогда с шумом великим обрушатся и исчезнут небеса, распадутся раскаленные стихии10 и вся земля с делами людскими будет предана суду.11

Если так все это разрушается, то как надлежит вам вести святой образ жизни и благочестия,
 
А раз так всё это будет, если всё будет уничтожено, какой же святой и благочестивой жизнью должно жить [вам]

ожидая и торопя наступление Божьего дня, в который небеса, раскалившись, разрушатся и начала, разгоревшись, расплавятся?
 
в ожидании и стремлении приблизить наступление12 Дня Божия, когда рухнут пылающие небеса и расплавятся раскаленные стихии!

Новое же небо и землю новую по обетованию Его мы ожидаем, на которых праведность обитает.
 
Но мы ожидаем, что явятся, как обещал Сам Христос, новое небо и новая земля — праведности обитель.

Посему, дорогие, ожидающие этого, усердствуйте непорочными и безупречными Им быть найденными в этом мире,
 
В чаянии сего живите, дорогие мои, стремитесь к тому, чтобы нашел Он вас в тот День незапятнанными и непорочными, исполненными мира.

и Господа нашего долготерпение спасением считайте, как и дорогой наш брат Павел по данной ему мудрости написал вам,
 
И помните, что во спасение ваше долготерпелив Господь.13 Об этом и писал вам Павел, возлюбленный брат наш, по мудрости, дарованной ему свыше.

как и во всех посланиях говорит об этом, в них есть трудное для понимания, что непросвещенные и нетвердые извращают, как и прочие Писания к собственной своей погибели.
 
Он во всех своих посланиях пишет об этом. Это не всегда легко понять, и иные невежды и люди, нетвердые в вере, даже извращают — себе на погибель — как написанное Павлом, так и другие Писания.

Вы же, дорогие, зная [это] наперед, берегитесь, чтобы не увлечься с ними беззаконным обманом и не отойти от собственной твердости,
 
Но вы ведь уже знаете, друзья мои,14 обо всем об этом, так что остерегайтесь, чтобы не обольстили вас нечестивцы какие собственным заблуждением и не изменили бы вы своей твердости.

возрастайте же в благодати и в познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Ему слава и ныне, и вовеки! [Аминь].
 
Возрастайте, напротив, в благодати и познании Господа нашего и Спасителя Иисуса Христа. Ему же и ныне, и в День Его15 слава! [Аминь.]

Примечания:

 
 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: возлюбленные; то же в ст. 8 и 14.
1  [2] — Букв.: пробуждаю вашу чистую/искреннюю мысль.
4  [3] — Букв.: где обещание пришествия Его?
5  [4] — Друг. возм. пер.: ибо, когда они держатся этого, от них остается сокрытым.
6  [5] — Букв.: через них; вероятно, автор имеет в виду не только воду, но и слово, и землю, и небеса, т.е. все то, что было использовано для уничтожения древнего мира.
6  [6] — Букв.: мир погиб, затопленный водой.
8  [7] — Букв.: но это одно не должно быть сокрытым от вас.
9  [8] — В некот. рукописях: нам.
10  [9] — Букв.: (неожиданно) как вор.
10  [10] — См. примеч. к Гал 4:3.
10  [11] — Букв.: и земля и все дела на ней (под судом) будут найдены. В некот. рукописях: будут сожжены.
12  [12] — Или: вам, ожидающим и горячо желающим наступления.
15  [13] — Букв.: считайте долготерпение Господа нашего спасением.
17  [14] — Букв.: возлюбленные.
18  [15] — Букв.: в день вечности, в знач. в День Господень, Судный День.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.