1е Фессалоникийцам 5 глава

1е письмо Фессалоникийцам
Открытый перевод → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

А что касается времен и сроков, братья, — вы не нуждаетесь в том, чтобы вам об этом писать;
 
Пра часы і пару, браты, няма патрэбы вам пісаць,

Ведь вы сами прекрасно знаете, что День Господень нагрянет словно вор в ночи.
 
бо самі добра ведаеце, што дзень Госпадаў, як злодзей уначы, так ён прыйдзе.

Когда будут говорить: «Всюду мир и безопасность», тогда постигнет их внезапно гибель, как схватки у роженицы; и ни в коем случае не спастись им бегством!
 
Бо калі скажуць: «Супакой і бяспека», тады раптам прыйдзе на іх загуба, як родавыя мукі на цяжарную, і не ўцякуць.

Но вы, братья, не во тьме, чтобы день застиг вас как вор;
 
Вы ж, браты, не ў цемры, каб дзень той захапіў вас, як злодзей,

Ведь все вы сыновья света и сыновья дня. Мы не принадлежим ни ночи, ни тьме.
 
бо ўсе вы — сыны святла і сыны дня. Мы не належым ані ночы, ані цемры.

Так не будем спать, как остальные! Будем же бодрствовать и будем трезвы!
 
Дык не будзем спаць, як і іншыя, але будзем чуваць і будзем цвярозымі.

Ведь по ночам спят сонливцы, и пьяницы напиваются по ночам.
 
Бо тыя, што спяць, ноччу спяць, і тыя, што п’юць, ноччу п’яныя.

А так как мы принадлежим свету дня, то будем трезвы, нося панцырь веры и любви и как шлем — надежду на спасение.
 
Мы ж, якія належым дню, будзем цвярозымі, адзетымі ў панцыр веры і любові і ў шлем надзеі збаўлення.

Потому что Бог назначил нас не к гневу, а к обретению спасения через нашего Господа Иисуса Христа.
 
Бо не прызначыў нас Бог на гнеў, але на атрыманне збаўлення праз Госпада нашага Ісуса Хрыста,

Он умер за нас, чтобы мы — бодрствуем ли, спим ли — жили вместе с Ним.
 
Які памёр за нас, каб мы, ці чуваем, ці спім, жылі з Ім заўсёды.

Поэтому утешайте друг друга и укрепляйте один другого, как вы и делаете.
 
Таму пацяшайце адзін аднаго і падтрымлівайце ўзаемна, як вы і робіце.

Помимо этого, просим вас, братья, признавать тех, кто трудится у вас, и руководит вами в Господе, и увещает вас,
 
Просім вас, браты, каб паважалі тых, якія працуюць у вас і кіруюць вамі ў Госпадзе ды навучаюць вас,

И величайше почитать их, ценя за их работу. Будьте в мире между собой.
 
каб больш паважалі і любілі іх дзеля працы іх. Жывіце ў згодзе між сабою.

И увещаем вас, братья: вразумляйте бесчинных, ободряйте малодушных, поддерживайте слабых, будьте терпеливы со всеми.
 
Просім вас, браты: спыняйце свавольных, пацяшайце маладушных, апякуйцеся над хворымі, будзьце цярплівымі да ўсіх.

Смотрите, чтобы никто никому не воздавал злом за зло, а всегда стремитесь к доброму и друг для друга, и для всех.
 
Глядзіце, каб нікому ліхам за ліха не адгаджаць, але імкніцеся заўсёды да дабра, як адзін для аднаго, так і для ўсіх.

Всегда радуйтесь,
 
Заўжды радуйцеся,

Непрестанно молитесь,
 
несупынна маліцеся,

За всё благодарите; ведь это воля Божья в Христе Иисусе для вас.
 
за ўсё дзякуйце; бо такая ёсць воля Божая ў Ісусе Хрысце для вас.

Дух не угашайте;
 
Духа не гасіце,

Пророчеств не презирайте,
 
прароцтвамі не пагарджайце,

Но всё подвергайте испытанию; твёрдо держитесь добра,
 
усё выпрабоўвайце, добрага трымайцеся.

Воздерживайтесь от любых видов зла!
 
Высцерагайцеся усякага роду зла.

И пусть Сам Бог мира освятит вас полностью. И пусть ваши дух, и душа, и тело, цельные, сохранятся безукоризненными, во время посещения нашим Господом Иисусом Христом.
 
Хай жа Сам Бог супакою ўсвячае вас ва ўсім, каб дух ваш, і душа, і цела захаваліся беззаганнымі на прыход Госпада нашага Ісуса Хрыста.

Верен Тот, кто призывает вас, который и совершит это.
 
Верны Той, Які паклікаў вас, Які зробіць [гэта].

Братья, молитесь и о нас.
 
Браты, маліцеся за нас.

Приветствуйте всех братьев святым поцелуем.
 
Прывітайце ўсіх братоў пацалункам святым.

Заклинаю вас Господом, чтобы это письмо было прочитано всем братьям.
 
Заклікаю вас Госпадам, каб гэты ліст быў прачытаны ўсім святым братам.

Милость нашего Господа Иисуса Христа да будет с вами.
 
Ласка Госпада нашага Ісуса Хрыста з вамі. Амін.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.