По Луке 17 глава

Евангелие по Луке
Открытый перевод → Перевод Еп. Кассиана

 
 

Иисус сказал ученикам: — Человеку выпадают случаи оступиться, но горе тому, кто толкает человека на это!
 
И Он сказал ученикам Своим: невозможно, чтобы не пришли соблазны, но горе тому, чрез кого они приходят.

Лучше быть ему брошенным в море с камнем на шее, чем склонить одного из этих меньших к греху.
 
Лучше было бы ему, если бы мельничный камень облегал его шею, и был он ввержен в море, чем чтобы соблазнил он одного из малых сих.

Так что остерегайтесь!Если брат твой грешит, упрекни его, и если он раскается, его надо простить.
 
Наблюдайте же за собой. Если согрешит брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;

Даже если он обидит тебя семь раз за день и семь раз вернётся со словами «прости меня», — прости ему.
 
и если семь раз в день согрешит против тебя и семь раз в день возвратится к тебе и скажет: «каюсь», — прости ему.

Апостолы попросили Господа: — Прибавь нам веры!
 
И сказали апостолы Господу: прибавь нам веры.

Он ответил: — Будь у вас веры с горчичное зернышко, вы могли бы приказать этой шелковице прямо с корнями перенестись в море и она бы исполнила ваш приказ.
 
И сказал Господь: если бы вы имели веру с зерно горчичное, — то сказали бы вы этой шелковице: «вырвись с корнем и пересадись в море», и она послушалась бы вас.

Кто из вас, имея раба, который пашет или пасет овец, скажет ему, когда тот вернется с поля: «Скорее садись есть!»
 
Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: «иди сейчас же, садись за стол»?

Наоборот, хозяин скажет ему: «Приготовь мне поесть, подпояшься и прислуживай мне, а после можешь поесть сам».
 
Напротив, не скажет ли он ему: «приготовь мне пообедать и, подпоясавшись, служи мне, пока я ем и пью, и потом ешь и пей ты сам»?

Едва ли хозяин будет благодарить раба за то, что тот выполнил его приказ.
 
Будет ли он благодарить раба за то, что тот исполнил указанное?

Так и вы, исполнив то, что вам было приказано, скажите: «Мы недостойные рабы. Мы лишь выполнили то, что были обязаны выполнить».
 
Так и вы, когда исполните всё указанное вам, говорите: «мы рабы ни на что не годные; что должны были сделать, сделали».

Направляясь в Иерусалим, Он проходил по Самарии и Галилее.
 
И было: на пути в Иерусалим, шел Он вдоль границы Самарии и Галилеи.

В какой-то деревне встретились ему десять прокаженных. Стоя на должном расстоянии,
 
И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились поодаль.

они закричали: — Иисус, учитель, смилуйся над нами!
 
И заговорили они громким голосом: Иисус Наставник, помилуй нас.

Взглянув на них, Он сказал: — Идите, пусть вас осмотрят священники. И по дороге они вдруг очистились от проказы.
 
И увидев, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И было: пока они шли, очистились.

Один из них, увидев, что исцелён, пошел обратно, громко вознося хвалу Богу.
 
Один же из них, увидев, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога.

Со словами благодарности он пал в ноги Иисусу; это был самаритянин.
 
И пал на лицо свое к Его ногам, благодаря Его; и то был Самарянин.

Иисус спросил: — Разве не все десять больных исцелились? Где же остальные девять?
 
И сказал Иисус в ответ: не десять ли очистились? Где же девять?

Неужели кроме этого инородца никто не вернулся, чтобы воздать хвалу Богу?
 
Не нашлось никого, кто возвратился бы воздать славу Богу, кроме этого иноплеменника?

А самаритянину Он сказал: — Вставай и иди. Вера спасла тебя.
 
И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.

На вопрос фарисеев, когда придет Царство Божье, Он ответил: — Царство Божье придёт незаметно.
 
И на вопрос фарисеев, когда придет Царство Божие, Он ответил им: не придет Царство Божие приметным образом,

Про него не скажут «оно здесь» или «оно там». Царство Божье — внутри вас.
 
и не скажут: «вот здесь», или: «там». Ибо, вот, Царство Божие внутри вас.

Он сказал ученикам: — Придет время, когда вы захотите увидеть хотя бы один из дней Сына Человеческого, но не увидите.
 
И сказал ученикам: придут дни, когда восхотите увидеть один только день Сына Человеческого и не увидите.

Вам будут говорить «Он там» или «Он здесь», но не спешите туда бежать.
 
И скажут вам: «вот там», «вот здесь», — не ходите и не гоняйтесь.

Ибо как молния, что, сверкнув, озаряет все небо от края до края, таким будет Сын Человеческий в день Его прихода.
 
Ибо как молния, блистая, светит от одного края неба до другого, так будет Сын Человеческий в день Свой.

Но сначала Ему предстоит много страдать и быть отвергнутым этим поколением.
 
Но прежде надлежит Ему много претерпеть и быть отвергнутым родом этим.

Что было при Ное, то будет и при Сыне Человеческом.
 
И как было в дни Ноя, так будет и в дни Сына Человеческого:

Тогда все ели, пили, женились и выходили замуж, пока Ной не вошел в ковчег и не настал потоп, их всех истребивший.
 
ели, пили, женились, выходили замуж — до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.

Так было и при Лоте: люди ели и пили, покупали и продавали, сажали и строили,
 
Так же, как было в дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, сажали, строили;

но когда Лот покинул Содом, их истребил огонь с серой, излившийся с неба.
 
а в тот день, как вышел Лот из Содома, пролились дождем огонь и сера с неба и погубили всех.

Так будет и в день, когда явится Сын Человеческий.
 
Так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.

В тот день находящийся на крыше своего дома пусть не спускается вниз за вещами, находящийся в поле пусть не возвращается назад.
 
В тот день, кто будет на крыше, а вещи его в доме, да не спускается взять их; также и тот, кто в поле, да не возвращается назад.

Помните о жене Лота!
 
Помните о жене Лота.

Кто хочет сохранить свою жизнь, тот потеряет её, а кто потеряет её, тот будет жив.
 
Кто будет стараться душу свою сохранить, тот погубит ее, и кто погубит, тот оживит ее.

Говорю вам, в ту ночь из двоих, спящих в одной постели, один будет взят, а другой оставлен.
 
Говорю вам, в эту ночь будут двое на одной постели: один будет взят, а другой оставлен:

Из двух женщин, вместе мелющих зерно, одну возьмут, а другую оставят.
 
Две будут вместе молоть: одна будет взята, другая же оставлена.

 
Стих 36 прежних русских переводов: «двое в поле: один будет взят, а другой оставлен», почти совпадающий с Мф.24.40, отсутствует в древнейших рукописях Лк.

Ученики спросили: — Где это будет, Господин наш? Он ответил: — Где труп, там и стервятники соберутся.
 
И говорят они Ему на это: где. Господи? Он же оказал им: где тело, там соберутся и орлы.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.