По Матфею 12 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Комментарии Давида Стерна

Открытый перевод

1 Вскоре после этого, в субботу, Иисус проходил полем, и ученики Его, проголодавшись, стали срывать и есть колосья.
2 Фарисеи увидели это и сказали: «Смотри, Твои ученики нарушают субботу!»
3 Он ответил: «А вы не читали, что сделал Давид, когда он и его люди проголодались?
4 Они вошли в Дом Божий и ели жертвенный хлеб, который можно есть только священникам.
5 И не читали вы в Законе, что по субботам священники в Храме нарушают субботу — и невиновны?
6 А я говорю вам: здесь — больше, чем Храм.
7 Поняли бы вы слова: Милосердия хочу, а не жертвы39, — не осуждали бы невиновных.
8 Сын Человеческий — господин субботы!»
9 Затем Иисус пошёл в их синагогу,
10 где увидел человека с сухой рукою. И тут, чтобы найти повод для обвинения, Иисуса спросили: «Можно ли исцелять в субботу?»
11 Тогда и Он спросил у них: «Если у кого-нибудь из вас единственная овца в субботу упадёт в яму, разве он её не вытащит?
12 А насколько человек дороже овцы! Добро можно делать и в субботу!»
13 И Он сказал тому человеку: «Протяни руку!» Тот протянул руку, и она стала здоровой, как другая его рука.
14 А фарисеи вышли и стали совещаться, как погубить Иисуса.
15 Иисус, узнав это, ушёл оттуда, и за ним последовала большая толпа. Он исцелил всех больных
16 и запретил им об этом рассказывать.
17 Так исполнилось сказанное через пророка Исайю:
18
Вот Слуга Мой — Его Я избрал,
Мой любимец — Он угоден Моей душе.
Пошлю в Него Дух Мой,
и возвестит Он народам суд.
19
Он не будет спорить и кричать,
Его голос на улицах не услышат.
20
Он тростинки надломленной не сломает,
не погасит тлеющего фитиля.
Он приведёт Свой суд к торжеству,
21
на Его имя будут надеяться народы40.
22 Привели к Нему одержимого, который был слеп и нем, и Он его исцелил, так что тот заговорил и прозрел.
23 Все были потрясены и говорили: «Быть может, Он и есть Сын Давида?»
24 Фарисеи, услышав это, сказали: «Он изгоняет демонов силой их властелина Беэл-Зевула».
25 Иисус, узнав про это, сказал: «Царство, где началась распря, будет разорено. Город или дом, где началась распря, не устоит.
26 И если бы Сатана изгонял Сатану, то он вступил бы в распрю сам с собою — и как устояло бы его царство?
27 Если Я изгоняю демонов силой Беэл-Зевула, то чьей силой изгоняют их ваши люди? Они сами же вас и осудят.
28 Но если я изгоняю демонов Божьим Духом, тогда Царство Божье пришло и к вам.
29 Как войти в дом силача и разграбить его добро, если не связать его самого? Только тогда и можно будет ограбить его дом.
30
Кто не со мной, тот против меня.
Не собирающий со мной — расточает.
31 Поэтому, говорю вам, всякий грех и хула простится людям, а хула на Духа не простится.
32 Если кто скажет злое слово про Сына Человеческого — будет прощён, но если про Духа Святого — не простится ему ни в этом Веке, ни в будущем Веке.
33
Либо дерево хорошее и плоды хороши,
либо дерево гнилое — и плоды таковы:
по плоду познаётся и дерево.
34 Змеиное отродье! Разве можете вы, злые люди, говорить доброе? Чем переполнено сердце, то и выходит из уст.
35 Добрый человек из запасов своей доброты выносит доброе, а злой человек из запасов своей злобы выносит злое.
36 Говорю вам, за каждое пустое слово люди ответят в Судный День!
37
За слова ты будешь оправдан
и за слова — осуждён».
38 Некие книжники и фарисеи сказали Ему: «Учитель, нам хотелось бы получить от Тебя знак».
39 Он ответил: «Поколение злое и неверное требует знаков, но не получит — ему будет дан только знак пророка Ионы.
40 Иона пробыл во чреве рыбы три дня и три ночи41 — и Сын Человеческий пробудет в сердце земли три дня и три ночи.
41 Жители Ниневии встанут на Суде перед этим поколением и осудят его, ибо они покаялись, услышав призыв Ионы, а здесь — больше, чем Иона.
42 Царица Юга предстанет на Суде перед этим поколением и осудит его, ибо она пришла от края земли послушать мудрые речи Соломона, а здесь — больше, чем Соломон.
43 Нечистый дух, выйдя из человека, бродит по пустыням и ищет покоя, а не найдя,
44 говорит себе: “Вернусь-ка я в тот дом, из которого вышел”. Возвратясь, он находит дом пустым, подметённым и прибранным.
45 Тогда он приводит семерых ещё более злых духов, и все они поселяются в человеке, и тому становится ещё хуже, чем прежде. Так будет и с этим злым поколением».
46 Пока Он учил народ, к дому подошли Его мать и братья, чтобы повидаться с Ним.
47 Ему сказали: «Мать и братья Твои стоят снаружи, хотят Тебя видеть».
48 А Он спросил: «Кто Моя мать и кто Мои братья?»
49 И, обведя рукой учеников, сказал: «Вот Моя мать и братья.
50 Всякий, кто исполняет волю Отца моего небесного, тот мне и брат, и сестра, и мать».

Комментарии Давида Стерна

1 В то время шёл Йешуа как-то в Шаббат через пшеничные поля. Его талмидим были голодны, и потому стали срывать колосья и есть их.

Стих 1. Шаббат. Ивритское слово вошло в русский язык как "суббота". Библейская концепция одного дня в неделю, в который нужно отдыхать от повседневных дел и забот, не имеет близких параллелей в древнем мире. Четвёртая заповедь (Исход 20:8−11, Второзаконие 5:12−14) связывает Шаббат с тем фактом, что Бог отдыхал после шести дней творения (Бытие 2:1−3). Этот день уравнивает всех, ведь всем надлежит отдыхать; заповедь также отделяет Шаббат как святой день, в который должно чтить Бога.

2 Увидев это, п'рушим сказали ему: "Смотри! Твои талмидим нарушают Шаббат".

Стих 2. Нарушают Шаббат. Греческий текст говорит буквально: "делают незаконное в Шаббат", то есть делают то, что по мнению п'рушим противоречило Торе. Спор шёл не по поводу того, разрешено ли срывать колосья с чужого поля — это ясно позволено во Второзаконии 23:26(25). Речь шла о том, можно ли делать это в Шаббат. За этим, казалось бы, незначительным вопросом скрывается целая проблема: является ли фарисейская традиция Божьим откровением и должны ли все евреи её соблюдать.

Фарисеи развивали то, что традиционный иудаизм называет Устной Торой, позднее записанной в Мишне, Гемаре и других работах. Этот вопрос исследуется далее в ком. к 18:18−20 и Map. 7:5−13. Согласно Устной Торе, в том виде, как она записана в Мишне (Шаббат 7:2) в Шаббат запрещены 39 видов м'лахи (работы), а именно те, которые были запрещены в Шаббат во время строительства скинии. Один из них — жатва, другой — молотьба. В стихе 1 сказано, что талмидим срывали колосья; в параллельном отрывке Лук. 6:1 они, кроме того, растирали их руками, что могло считаться молотьбой. В этом и есть суть обвинений порушим, направленных против учеников, и, косвенно, против Йешуа, который был ответственен как учитель за их поведение.

3 Но он сказал им: "Разве вы никогда не читали, что сделал Давид, когда он и бывшие с ним проголодались? 4 Он вошёл в Дом Божий и ел Хлеб Присутствия, что было запрещено делать и ему и его спутникам, — это разрешено только коганим.

Стих 3−4. Хотя Левит 24:5−9 позволяет только коганим есть Хлебы Присутствия, выставляемые перед ковчегом завета в Доме Божьем (скинии), 1-я книга Царств 21:1−6(2−7) повествует о том, как Царь Давид и священник Ахимелех нарушили мицву Письменной Торы, которую п'рушим считали более авторитетной, нежели Устную. Здесь подспудно проявляется аргумент каль вэхомер ( ком. к 6:30).

5 Или вы не читали в Торе, что в Шаббат коганим нарушают Шаббат, но всё же невиновны?

Стих 5. Тора сама подчёркивает, что некоторые мицвот более важны, нежели другие (см. Йохн. 5:22−23, Гал. 2:12). Соблюдать Шаббат важно, но ещё важнее жертвоприношения (Числа 28:1−10), поэтому коганим работают в Шаббат для того, чтобы приносить их. ("Служение в храме превосходит Шаббат", Шаббат 1326.).

6 Говорю вам, здесь, на этом месте есть нечто более великое, чем Храм! 7 Если бы вы знали, что значит "желаю более сострадания, нежели приношения в жертву животных" (Ошэйа — Осия 6:6) вы бы не осуждали невинных. 8 Так как Сын Человеческий — Господин Шаббата".

Стих 8. Господин Шаббата. См. ком. к Мар. 2:27−28.

9 Идя оттуда далее, он вошёл в синагогу. 10 У одного человека там была сухая рука. Ища повод обвинить его в чём-либо, они спросили его: "Разрешено ли исцелять в Шаббат"

Стих 10. Исцелять в Шаббат. См. ком. к Лук. 6:9.

11 Но он отвечал: "Если у вас есть овца, и в Шаббат она упадёт в яму, кто из вас не возьмёт и не вытащит её?

Стих 11. Овца. В Шаббат необходимо спасать жизнь животного. Однако не ясно, считалось ли в первом веке вытаскивание овцы из ямы нарушением правила о том, что в этот день нельзя ничего носить. Согласно современной галахе, это было бы нарушением.

12 Насколько же более ценен человек по сравнению с овцой! Потому, творить добро — вот что разрешено в Шаббат".

Стих 12. Насколько же более. См. ком. к 6:30.

13 Затем сказал он тому человеку: "Протяни руку". И как только он протянул руку, она стала здоровой, как и другая. 14 Однако п'рушим вышли и начали тайно совещаться, как бы расправиться с Йешуа. 3ная об этом, он покинул ту область. 15 Множество народа последовало за ним; и он исцелил их всех, 16 но предупредил, чтобы они не разглашали о нём, 17 чтобы исполнилось сказанное через пророка Йеша'ягу: 18 "Вот Мой слуга, которого Я избрал, любимый Мной, которым Я весьма доволен; Я возложу на него Дух мой, и он провозгласит правосудие язычникам. 19 Он не будет сражаться и кричать, никто не услышит его голоса на улицах; 20 он не переломит надломленный тростник и не погасит тлеющий фитиль, пока не приведёт правосудие к победе. 21 На него будут надеяться язычники". (Йешайягу — Исайя 42:1−4)

Стих 18−21. Исайя 42:1−4 — это первый из нескольких отрывков Исайи (гл. 42−53), повествующих о "страдающем слуге". Некоторые из них — относятся, прежде всего, к народу Израиля, другие — к Мессии. Этот факт подчёркивает отождествление Мессии Йешуа с еврейским народом, как уже было отмечено выше, в ком. 2:15.

22 3атем какие-то люди принесли ему человека, бывшего во власти бесов, слепого и немого, и Йешуа исцелил его, так что тот мог и говорить, и видеть.

Стих 22. Хотя в Израиле были люди, занимавшиеся изгнанием бесов (ст. 27, Деян. 19:13), всё же изгнание беса слепоты, глухоты и немоты было великим чудом, которое ожидалось только от Мессии (см. ком. к 8:1−4), ведь с этим бесом невозможно было говорить как с легионом демонов (Map. 5:1−20). Сравните ответ Йешуа ученикам Йоханана (выше, 11:5) о том, что "слепые видят... глухие слышат".

23 Люди в толпе были изумлены и спрашивали: "Не он ли Сын Давида?" 24 Но когда это услышали п'рушим, они сказали: "Этот человек изгоняет бесов с помощью Ба'ал-зибула, повелителя бесов". 25 Однако зная, о чём они думали, Йешуа сказал им: "Каждое царство, разделяющееся внутри себя, будет разрушено, и всякий город или семья, разделяющееся внутри себя, не выстоит. 26 Если Сатан изгоняет Сатана, он разделился внутри себя; как же его царство может уцелеть? 27 Кроме того, если я изгоняю бесов с помощью Ба'ал-зибула, то с чьей же помощью ваши люди изгоняют их? Итак, пусть они будут вам судьями!

Стих 27. С чьей же помощью ваши люди изгоняют их? Подразумеваемый ответ: также с помощью Противника. Исцеления и чудеса от дьявола возможны, и многие попадаются на эту удочку (Исход 7:22, 8:7; ниже в ст. 24:24 и ком.). Люди, вовлечённые в оккультизм и лжерелигии из-за увиденных ими чудес, избрали широкий путь, ведущий к разрушению, а не узкие врата и трудную дорогу, ведущие к жизни (7:13−14).

28 Но если я изгоняю бесов Духом Божьим, тогда Царство Бога пришло к вам! 29 "Или как может кто-либо ворваться в дом сильного человека и убежать с его имуществом, если прежде он не свяжет того человека? Только после этого он сможет ограбить его дом. 30 "Те, кто не со мной — против меня, а те, кто не собирают вместе со мной — растрачивают понапрасну.

Стих 30. Те, кто не со мной — против меня (также Лук. 11:23). Здесь и в последующих семи стихах п'рушим даётся последний шанс объединиться с Йешуа. В целом, здесь даётся стандарт, по которому талмид может проверить себя: если он не стоит активно на стороне Йешуа, то он на стороне Противника. В Марке 9:40 находим противоположное утверждение: "Ибо кто не против нас, тот за нас", (также в Лук. 9:50); кажущееся противоречие объясняется контекстом. В книге Марка Йешуа предупреждает талмидим, что нельзя преждевременно делать выводы о том, что тот, кто не на стороне Йешуа, обязательно против него. Тот же стих даёт критерий, как можно оценивать людей на основании дел талмида: если кто-то не противостоит активно талмиду, то он, по сути дела, союзник, а не противник.

31 Поэтому я говорю вам, что людям простится любой грех и богохульство, но оскорбление Руаха ГаКодеш не будет прощено.

Стих 31−32. Оскорбление Руаха ГаКодеш может состоять либо:

1) в настойчивом отвержении Евангелия, несмотря на то, что Святой Дух доказал его истинность, либо

2) в приписывании чудес Духа Святого Противнику (Сатану);
в данном контексте оба этих варианта почти равносильны (были предложены и другие интерпретации этого отрывка).

32 Можно оскорбить Сына Человеческого, и это простится; но если кто-то не перестаёт оскорблять Руаха ГаКодеш, не будет прощено ему ни в 'олам газе, ни в 'олам габа.

Стих 32. Можно оскорбить. См. Лук 12:8−10 и ком.

'Олам Газе...'олам /'аба, "этот мир... грядущий мир". Эти концепции являются частью традиционного иудаизма. Второе может означать либо Тысячелетнее Царство (Откровение 19−20; см. 1 Фес. 4:15−17) или Вечное Царство, которое последует за Судным Днём (Откровение 21−22).

33 "Если считаете дерево хорошим, то и его плоды должны быть хорошими; если же считаете дерево плохим, то и его плоды должны быть плохими; потому что дерево познаётся по плодам. 34 Змеи! Как вы, будучи злыми, можете сказать что-либо доброе? Ведь уста говорят то, что переполняет сердце. 35 Добрый человек из своего доброго хранилища выносит наружу доброе, а злой из своего злого хранилища выносит наружу злое. 36 Более того, вот что я скажу вам: в День Суда людям придётся давать ответ за каждое небрежное слово, сказанное ими; 37 потому что своими собственными словами будешь оправдан и своими же собственными словами будешь осуждён". 38 На это некоторые из учителей Торы сказали: "Раби, хотим увидеть от тебя чудесное знамение". 39 Он отвечал: "Злое и прелюбодейное поколение просит знамения? Нет! Никакого знамения не будет ему дано, кроме знамения пророка Йоны. 40 Ибо подобно тому, как Йона был три дня и три ночи в брюхе морского чудовища (Йона — Иона 1:17) так же и Сын Человеческий будет находиться три дня и три ночи в глубине земли.

Стих 40. Йона (Иона) был послан с пророчеством к язычникам в Ниневе (Ассирия).

41 Народ Ниневе встанет в День Суда вместе с нынешним поколением и осудит его, потому что они обратились от своих грехов к Богу после проповеди Йоны, но тот, кто находится сейчас здесь, больше Йоны. 42 Царица Юга встанет в День Суда вместе с этим поколением и осудит его, потому что она пришла от края земли послушать мудрости Шломо, но тот, кто сейчас здесь, больше Шломо.

Стих 42. Царица Юга, т.е. Царица Савская (3 Царств 10:1−10, 2 Паралипоменон 9:1−12), также не была еврейкой.

Стихи 38−42. Йешуа знает себе цену и никогда не подстраивается в своей проповеди под тех, кто равнодушен или враждебен по отношению к его учению. Это особенно ярко отражено в тех случаях, когда он предсказывает своё воскресение. Ср. 16:1−4, 26:59−68; Map. 8:27−33, 14:55−64. 15:27−33; Лук. 11:29−30 и ком; Йн. 2:18−22.

43 "Когда нечистый дух выходит из человека, то он странствует по засушливым местам и не находит себе покоя. 44 Тогда он говорит себе: "Возвращусь-ка я в дом, который покинул". Когда он приходит туда, то обнаруживает, что дом пуст, чисто выметен и убран. 45 Тогда он идёт и берёт с собой семерых других духов, ещё злее, нежели он сам, и они приходят туда жить, так что в конечном счёте человек становится ещё хуже, чем был до того. Именно так и будет с этим грешным поколением". 46 Он всё ещё разговаривал с людьми, когда пришли его мать и братья и стояли снаружи, передавая, что хотят поговорить с ним.

Стих 46. Братья. В 13:55 даны их имена. Римско-католическая традиция считает, что эти "братья" на самом деле были дальними родственниками, отсюда и произошла доктрина о том, что Мирьям оставалась девственницей всю свою жизнь (см. ком. к 1:25). Ивритское ах ("брат") может иметь более широкое значение нежели греческое адельфос, и синоптические евангелия, у которых, скорее всего, были ивритские или арамейские предшественники, вполне могут употреблять адельфос в широком смысле. Однако тот факт, что, Павел упомянул о братьях Йешуа по-гречески в письмах, адресованных грекам, даёт возможность предположить, что это слово, скорее всего, имело узкое значение. Протестанты относят это слово к детям Мирьям, рождённых после Йешуа; они, по сути, были сводными братьями, ведь их отцом, в отличие от Йешуа, был Йосеф.

Стих 47. Некоторые манускрипты добавляют стих 47: Кто-то сообщил ему: "Твоя мать и братья стоят снаружи и передают, что хотят поговорить с тобой".

48 Но он ответил тому, кто сообщил ему об этом: "Кто моя мать и кто мои братья?" 49 Указывая на талмидим, он сказал: "Смотри! Вот моя мать и братья! 50 Исполняющий то, чего желает мой небесный Отец — он мне брат, и сестра, и мать".

Стих 48−50. Здесь приведён первый из нескольких случаев, в которых некоторые видят непочтительное и надменное отношение Йешуа к своей семье, несмотря на то, что в других местах он подчёркивал важность пятой заповеди (19:19) и даже спорил об этом с п'рушим (15:4−6). Почему семья хотела его видеть? Мы не знаем этого точно, но нам известно, что его братья не понимали его служения (Йохн. 7:2−9), а его мать, хотя и получила ранее откровение через архангела Гаври'эля (Лук. 1:26−56), а также через Шимона и Хану (Лук. 2:25−38), часто была озадачена действиями Йешуа (например, Лук. 2:41−51), тем не менее, иной раз доверяя ему (Йохн. 2:3−5). Возможно, родственники принесли Йешуа еду, беспокоясь о его благополучии или же, опасаясь врагов, хотели остановить или даже схватить его (подобно его друзьям, в Map. 3:21). При таких обстоятельствах, в разгар служения и споров, Йешуа дал понять, что хотя кровные узы важны, узы духовной семьи значительно крепче. Ответ Йешуа свидетельствует не о его неуважении, но о желании указать на Царство Небес. В конце концов, его родственники присоединились к этой духовной семье (Деян. 1:14, Гал. 1:19).

Примечания:

 
Открытый перевод
[39] Ос 6:6.
[40] Ис 42:1—4.
[41] Ион 2:1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.