— Зачем вы ищете живого среди мертвых?
— О чём это вы беседуете по дороге?
Они остановились с опечаленным видом,
— Неужели ты, один во всём Иерусалиме, не знаешь о том, что случилось на днях?
— О чём именно?
Они ответили:
— Об Иисусе Назаретянине! Это был пророк, могучий словом и делом пред Богом и пред людьми.
— До чего же вы глупы, почему не можете вы поверить в то, о чём говорили пророки!
— Оставайся с нами! Уже близится вечер, день почти закончен.
И Он согласился с ними остаться.
— Неспроста у нас горела душа, когда по дороге Он разъяснял нам Писание!
— Мир вам!
— Что вас смущает? Какие сомнения одолевают вас?
— Есть у вас что-нибудь съестное?
— Случилось то, что Я вам предсказывал, когда ещё был с вами. Я говорил вам, что исполнится всё написанное обо Мне в Законе Моисеевом, в Пророках и в Псалмах.
— Как и написано, Помазанник пострадал, но на третий день воскрес из мертвых,
1 a в первый день недели, очень рано, взяли приготовленные благовония, пошли к гробнице 2 и обнаружили, что камень отодвинут от входа в неё! 3 Войдя, они увидели, что тело Господа Йешуа исчезло! 4 Они стояли там, не зная, что и думать, как вдруг рядом с ними оказались два человека в ослепительно белых одеждах. 5 Перепугавшись, они поклонились до земли. Те двое сказали им: "Почему вы ищите живого среди мёртвых? 6 Его здесь нет; он воскрес. 7 Помните, ещё в Галиле он говорил вам: 'Сын Человеческий должен быть предан в руки грешников и казнён на стойке как преступник, затем, на третий день, он должен воскреснуть'?"
Стихи 6−7. См. 9:22, 17:25, 18:32−33; Мат. 16:21, 17:22−23, 20:18−19, Map. 8:31, 9:31
8 Тогда они вспомнили его слова; 9 и, вернувшись от гробницы, рассказали обо всём Одиннадцати ученикам и всем остальным. 10 Женщинами, принесшими весть посланникам, были Мирьям из Магдалы, Йоханна, Мирьям, мать Яакова и другие с ними.
Мирьям, мать Яакова. Возможно также «жена Яакова», либо «дочь Яакова». Греческий текст говорит только «Яакова».
11 Но посланники не поверили им и решили, что всё сказанное - совершенная нелепость! 12 Однако Кефа поднялся и прибежал к гробнице. Нагнувшись, он увидел только погребальные одежды и отправился домой, размышляя о том, что произошло. 13 В тот же день двое из них шли в селение Аммаус, находившееся в двенадцати километрах от Йерушалаима,
Двое из них. Эти двое были талмидим, но не из числа двенадцати посланников.
14 и разговаривали обо всём случившемся. 15 Пока они рассуждали, подошёл Йешуа и пошёл вместе с ними, 16 но что-то мешало им узнать его. 17 Он спросил у них: "О чём это вы говорите между собой в пути?" Они остановились, лица их были печальны; 18 и один из них, по имени Клеопа, отвечал ему: "Неужели из всех, находившихся в Йерушалаиме, ты один не знаешь о событиях, происходивших там в течение последних нескольких дней?" 19 "О каких событиях?" - спросил он. Они сказали ему: "О том, что было с Йешуа из Нацерета. Он был пророком и доказал это делом и словом перед Богом и всем народом.
Он был пророком. По причине, объяснённой в продолжении этого стиха, талмидим остановились на этом описании Йешуа; ср. Мат. 21:11, Деят. 3:22−23 и ком.
20 Наши руководящие коганим и начальники передали его на смерть и казнили на стойке как преступника. 21 А мы надеялись, что он освободит Израиль! А сегодня третий день с того времени, как всё это произошло;
Иными словами, разделяя настроения зелотов, они надеялись, что он окажется Мессией - ибо они всё ещё не осознали идею страдающего Мессии, который умер за грехи. Даже после того, как талмидим несколько раз видели воскресшего Йешуа и он обучал их в течение сорока дней, они всё же ожидали, что он немедленно «освободит Израиль» (Деят. 1:6). Йешуа, отвечая на их вопрос, рассказал о том, когда и как он завершит установление Царства в Деят. 1:7−8; см. ком. к Деят. 1:6−7.
22 и этим утром некоторые женщины сильно нас удивили. Рано утром они были у гробницы 23 и не нашли его тело, и вернувшись сообщили, что видели ангелов, которые сказали, что он жив! 24 Некоторые из наших друзей отправились к гробнице и обнаружили, что всё в точности так, как сказали женщины. Его же самого они не видели". 25 Он сказал им: "Глупые люди! Не желающие поверить всему тому, что говорил пророк! 26 Разве Мессия не должен был так умереть, прежде чем войти в славу?" 27 3атем, начиная с Моше и из всех пророков, он объяснял им сказанное о нём в Танахе.
Стихи 25−27. В Танахе содержатся пророчества о Мессии, которые исполнились в Йешуа, о чем и повествует Новый Завет. См. Введения к ЕНЗ, где приводится список 54 таких пророчеств, в том числе те, согласно которым Мессия должен был так умереть; см. также ком. к Мат. 26:24. Йешуа, идя с этими двумя талмидим в направлении Аммауса, конечно же, упомянул многие из этих пророчеств, когда объяснял им сказанное о нём в Танахе. И всё же они опять не догадались: и только когда он «разломил мацу и дал её им», «их глаза... открылись» (ст. 30−31).
28 Они приблизились к тому селению, в которое направлялись. Он сделал вид, что хочет идти дальше; 29 но они не отпускали его, говоря: "Оставайся с нами, ведь уже почти вечер и начинает темнеть". И он вошёл и остался с ними. 30 Расположившись с ними за столом, он взял мацу, произнёс браху, разломил её и дал им. 31 Тогда их глаза открылись, и они узнали его. Но он стал невидим для них. 32 Они сказали друг другу: "Разве наши сердца не горели в нас, когда он говорил с нами в дороге, объясняя нам Танах? 33 Они тут же поднялись, вернулись в Йерушалаим, нашли Одиннадцать талмидим, собравшихся вместе с друзьями, 34 и сказали: "Это правда! Господь воскрес! Шимон его видел!" 35 3атем они рассказали о том, что с ними произошло по дороге, и как они узнали его в тот момент, когда он разломил мацу. 36 Они говорили об этом, как вдруг увидели, что он сам стоит посреди них! 37 Поразившись и перепугавшись, они решили, что видят призрак. 38 Но он сказал им: "Почему вы так расстроены? Почему сомнения переполняют вас? 39 Взгляните на мои руки и ноги - это я сам! Дотроньтесь до меня и осмотрите - у призраков нет плоти и костей, а у меня они есть, как вы сами видите". 40 Сказав это, он показал им руки и ноги. 41 Они всё ещё не могли поверить от радости и стояли ошеломлённые, а он сказал им: "Есть ли у вас здесь что-нибудь поесть?" 42 Они дали ему кусок жареной рыбы, 43 и он съел его у них на глазах.
Вероятно, в первом веке люди не могли поверить в физическое воскресение мёртвых. Еретики решили эту проблему, заявив, что Йешуа, в действительности, не умирал на кресте, а только потерял сознание (о недавнем «воскресении» этой теории «не воскресения» см. книгу Хью Шонфильда «Пасхальный заговор»). Другие утверждали, что эта была обычная смерть и что он остался мёртвым (Мат. 28:11−15). Третьи же просто не смогли понять, как это могло случиться, и остались скептиками: Шауль рассматривал эту проблему в 1 Коринфянам 15.
Однако Йешуа разрешил эту загадку, показав, что он не был приведением, неким «духовным» существом, но присутствовал по-настоящему, физически, обладая при этом особыми способностями, недоступными не воскресшему человеку, такими как способность быть невидимым (ст. 31) и проходить сквозь стены (ст. 36−37; Йн. 20:19−20).
44 Йешуа сказал им: "Вот что я имел в виду, когда находился с вами и сказал вам, что всё написанное обо мне в Торе Моше, в Пророках и Псалмах, должно исполниться". 45 3атем он открыл их разум, чтобы они могли понять Танах,
Стихи 44−45. В Торе Моше, в Пророках (Невиим) и Псалмах (здесь это слово означает Книги мудрости, Писания, или Ктувим), иными словами, во всём Танахе (см. ст. 25−27 и ком.). Следует особо отметить Книгу Исайи 52:13 — 53:12 и Книгу Осии 6:2.
46 говоря им: "Вот что здесь сказано: Мессия должен пострадать и на третий день воскреснуть из мёртвых;
См. ст. 25−27 и ком., 1 Кор. 15:3−4 и ком.
47 и в его имя будет провозглашаться покаяние, ведущее к прощению грехов, людям из всех народов, начиная с Йерушалаима. 48 Вы свидетели этому. 49 Теперь я посылаю вам обещанное моим Отцом, поэтому оставайтесь в городе, пока не облечётесь силой свыше".
Обещанное моим Отцом, то есть Руах ГаКодеш (Иоиль 3:1−5 (2:28−32); Деят. 1:8; 2:1−4, 16−21). Святой Дух даёт силу, необходимую для того, чтобы быть свидетелями.
50 Он повёл их к Бейт-Анье; затем, подняв руки, произнёс над ними браху,
До сих пор в синагогальном служении существует традиция, когда коген воздевает руки и произносит над собранием благословение Аарона из Книги Чисел 6:24−26.
51 и пока он благословлял их, стал отдаляться от них и был вознесён на небеса. 52 Они благоговейно ему поклонились, и после возвратились в Йерушалаим, переполненные радостью, всё время они проводили во дворах Храма, воздавая хвалу Богу.
Они благоговейно ему поклонились, потому что теперь они поняли, кто он: Сын Божий, божественный и достойный поклонения, но при этом не «второй бог»; см. Исайя 9:5 (6), Иеремия 23:5, Притчи 30:4, Михей 5:1 (2). Поклонение кому-нибудь, имеющему статус ниже статуса Бога, любой из этих очень религиозных еврейских учеников счёл бы идолопоклонством (ср. Деят. 10:25−26, Отк. 22:8−9). Добрая Весть Йоханана гораздо глубже раскрывает учение о божественной природе Йешуа, нежели Евангелие от Луки (например, Йн. 8:58, 10:31, 14:6, 16:28, 17:5).
Первые верующие обладали живой верой и тесными взаимоотношениями с Богом, будучи евреями, они выражали эту веру в прославлении Бога в Его Храме. Мы видим, как они славят Бога в Деят. 1:14. И как мы увидим дальше (см. Деят. 1:1 и ком.) Книгу Деяний (Деятельности посланников) можно было бы назвать «Лука. Часть II».