По Матфею 9 глава

Евангелие по Матфею
Открытый перевод → Перевод Десницкого

 
 

Сев в лодку, Он переправился на другой берег и прибыл в Свой город.
 
Тогда Иисус сел в лодку и переправился обратно в свой город.

И вот принесли к Нему на носилках парализованного. Иисус, видя их веру, сказал паралитику: «Не бойся, дружок! Твои грехи прощены».
 
К нему принесли парализованного человека прямо на постели. Иисус увидел веру его близких и сказал парализованному:— Смелей, дитя! Прощаются тебе грехи.

А некоторые книжники подумали: «Он кощунствует!»
 
И тут же некоторые книжники сказали сами себе: «Это же богохульство!»

Распознав их мысли, Иисус сказал: «Почему думаете дурно?
 
А Иисус, читая их мысли, сказал:— К чему эти злые мысли в ваших сердцах?

Что, по-вашему, легче: сказать “твои грехи прощены” или сказать “вставай и иди”?
 
Как проще сказать: «прощаются тебе грехи», — или же сказать «вставай и иди»?

Но знайте, что Сын Человеческий имеет на земле власть прощать грехи». И Он велел паралитику: «Вставай, бери носилки и иди домой!»
 
Но чтобы вы поняли: у Сына Человеческого есть право прощать на земле грехи… —И тут Он обращается к парализованному:— Вставай, бери свою постель и ступай домой.

Тот встал и пошёл домой.
 
И тот встал и отправился к себе домой.

А народ, видя это, страшился и славил Бога, дающего людям такую власть.
 
Множество людей видело это и со страхом прославило Бога, что Он дал людям такую власть.

Идя дальше, Иисус увидел человека по имени Матфей, занятого сбором налогов, и сказал ему: «Иди за мной!» Тот встал и пошёл за Ним.
 
Иисус ушел оттуда и по дороге увидел человека, который собирал на таможне пошлины, звали его Матфей. Он ему говорит:— Иди за Мной!Тот встал и пошел за Ним.

Однажды Иисус возлежал дома за трапезой, и много откупщиков и грешников ели с Ним и Его учениками.
 
А во время обеда, когда Иисус был внутри дома, присоединилось к Нему и Его ученикам много сборщиков податей и грешников.

Фарисеи, видя это, спросили Его учеников: «Почему ваш Учитель ест с откупщиками и грешниками?»
 
Фарисеи, увидев это, говорили Его ученикам:— Что это ваш Учитель ест за одним столом с этими сборщиками и грешниками?

А Он, услышав, сказал: «Не здоровым нужен врач, а больным.
 
Иисус это услышал и ответил им:— Не здоровым нужен врач, а заболевшим.

Разберите, что означают слова: Милосердия хочу, а не жертвы29. Не правых пришёл Я призвать, а виноватых».
 
Ступайте, поймите, что значат слова «Я милости хочу, а не жертвы». Вот и Я пришел призвать не праведников, а грешников.

Ученики Иоанна пришли к Нему и спросили: «Почему и мы и фарисеи часто постимся, а Твои ученики не постятся?»
 
Приходят тогда к Нему ученики Иоанна и говорят:— Мы, как и фарисеи, часто держим пост. Почему же Твои ученики не постятся?

Иисус ответил: «Разве гости на свадьбе могут скорбеть, пока с ними жених? Но придут дни, когда его заберут прочь — вот тогда они будут поститься!
 
Иисус им ответил:— Не могут друзья Жениха поститься, пока Жених с ними. Но придут дни, когда отнимут у них Жениха — тогда они и будут поститься.

Не ставят на старый плащ заплату из новой ткани, не то плащ порвётся и прореха станет больше.
 
Не ставит никто заплатки из свежесотканной ткани на старый плащ, не то лоскут потянет старую ткань, только раздерет ее дальше.

Молодое вино не наливают в старые мехи, а не то они порвутся — и вино выльется, и мехи пропадут. Молодое вино наливают в новые мехи, чтобы сохранилось то и другое».
 
И не наливают молодое, недобродившее вино в старые бурдюки, не то лопнут бурдюки: и сами пропадут, и вино вытечет. Нет, молодое вино вливают в бурдюки из новой кожи, тогда будет в сохранности то и другое.

Когда Он это говорил, появился один старейшина и, пав перед Ним на колени, сказал: «У меня только что умерла дочь. Пойди возложи на неё руки — и она оживёт!»
 
Он еще не закончил говорить, как приходит к Нему один начальник и падает Ему в ноги со словами:— Моя дочь только что скончалась. Но если Ты придешь и возложишь на нее руки — она оживет!

Иисус встал и пошёл за ним, а следом — ученики.
 
Иисус встал и пошел за ним, а с Ним и Его ученики.

И вот, одна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением, подошла к Нему сзади и прикоснулась к кисти30 на Его плаще,
 
Там была женщина, которая двенадцать лет страдала кровотечением, и она прикоснулась сзади к краю Его плаща.

потому что думала: «Дотронусь до Его плаща — исцелюсь».
 
Она рассуждала так: «Если только прикоснусь хотя бы к Его плащу, то исцелюсь».

Иисус, обернувшись и увидев её, сказал: «Не бойся, дорогая! Твоя вера тебя спасла». И в тот же миг женщина исцелилась.
 
Иисус обернулся, увидел ее и сказал:— Смелей, дочь Моя! Вера твоя тебя спасла.И женщина в тот самый час исцелилась.

А Иисус, придя в дом старейшины и увидев флейтистов и смятенный народ,
 
А Иисус пришел в дом того начальника, увидел плакальщиков с флейтами и толпу в смятении

сказал: «Уходите! Девочка не умерла. Она спит». Над Ним только посмеялись.
 
и сказал:— Идите прочь! Девочка не умерла — уснула.Над ним стали насмехаться.

А когда народ удалили, Он вошёл в комнату, взял девочку за руку — и она встала.
 
А когда толпу отослали, Иисус вошел в дом, взял девочку за руку — и она встала.

Молва об этом разнеслась по всей округе.
 
Об этом стало известно по всей той стране.

Когда Иисус шёл оттуда, за Ним следовали двое слепых, крича: «Сын Давида, пожалей нас!»
 
А когда Иисус шел обратно, за Ним пошли двое слепых и стали кричать:— Помилуй нас, Сын Давидов!

Он вошёл в дом, и слепые за Ним. Иисус спросил их: «Верите, что Я могу это сделать?» Они ответили: «Да, господин!»
 
Когда Он пришел домой, к Нему подошли слепые. Иисус им говорит:— Вы верите, что Я могу это сделать?Они отвечают:— Да, Господин!

Тогда, коснувшись их глаз, Он сказал: «Пусть будет по вашей вере!»
 
Тогда Он прикоснулся к их глазам со словами:— Да будет вам по вере вашей!

И у слепых открылись глаза. А Иисус строго предупредил их: «Об этом никто не должен знать!»
 
И глаза у них стали видеть. А Иисус строго предупредил их:— Смотрите, чтобы никто об этом не знал.

Но те, выйдя из дома, разнесли о Нём молву по всей округе.
 
Но они, уйдя оттуда, рассказали об Иисусе по всей той стране.

Едва они ушли, к Нему привели немого, одержимого демоном.
 
Они еще не успели уйти, как к Иисусу привели немого бесноватого человека.

Демон был изгнан, и немой заговорил. Люди удивлялись, говоря: «Такого ещё не бывало в Израиле!»
 
Бес был изгнан и немой заговорил. И толпы, поражаясь этому, говорили:— Никогда такого не бывало в народе Израиля!

Но фарисеи сказали: «Он изгоняет демонов силой их повелителя».
 
А фарисеи возражали:— Он изгоняет бесов властью главного среди них.

Так обходил Иисус все города и сёла и учил народ в синагогах, провозглашая Добрую Весть о Царстве и исцеляя все болезни и немощи.
 
Иисус обходил все города и селения Галилеи: наставлял людей в синагогах, возвещал Евангелие Царства, исцелял в народе всех, кто страдал какой-либо болезнью или недугом.

Увидев толпы людей, Он пожалел их, встревоженных и беспомощных, словно овцы без пастуха31.
 
Он видел толпы и жалел их — были они «как овцы, у которых нет пастыря».

И Он сказал ученикам: «Жатва обильна, а работников мало.
 
И говорит Он Своим ученикам:— Урожай обилен, а работников мало.

Молите же хозяина нивы, чтобы он послал на жатву работников».
 
Так что молите Господина урожая, пусть пошлет еще работников собрать этот урожай.

Примечания:

 
Открытый перевод
[29] Ос 6:6.
[30] Имеются в виду «цицит» — кисти, которые евреям полагалось пришивать по четырем углам верхней одежды, как напоминание о заповедях (Числ 15:37—40; Втор 22:12).
[31] Числ 27:17; 2 Пар 18:16.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.